历代志下 32
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
亚述王西拿基立围攻犹大
32 这虔诚的事以后,亚述王西拿基立来侵入犹大,围困一切坚固城,想要攻破占据。 2 希西家见西拿基立来,定意要攻打耶路撒冷, 3 就与首领和勇士商议,塞住城外的泉源,他们就都帮助他。 4 于是有许多人聚集,塞了一切泉源并通流国中的小河,说:“亚述王来,为何让他得着许多水呢?” 5 希西家力图自强,就修筑所有拆毁的城墙,高与城楼相齐,在城外又筑一城,坚固大卫城的米罗,制造了许多军器、盾牌。 6 设立军长管理百姓,将他们招聚在城门的宽阔处,用话勉励他们说: 7 “你们当刚强壮胆,不要因亚述王和跟随他的大军恐惧、惊慌,因为与我们同在的比与他们同在的更大。 8 与他们同在的是肉臂,与我们同在的是耶和华我们的神,他必帮助我们,为我们争战。”百姓就靠犹大王希西家的话,安然无惧了。
轻侮希西家
9 此后,亚述王西拿基立和他的全军攻打拉吉,就差遣臣仆到耶路撒冷见犹大王希西家和一切在耶路撒冷的犹大人,说: 10 “亚述王西拿基立如此说:你们倚靠什么还在耶路撒冷受困呢? 11 希西家对你们说:‘耶和华我们的神必救我们脱离亚述王的手。’这不是诱惑你们,使你们受饥渴而死吗? 12 这希西家岂不是废去耶和华的丘坛和祭坛,吩咐犹大与耶路撒冷的人说‘你们当在一个坛前敬拜,在其上烧香’吗? 13 我与我列祖向列邦所行的,你们岂不知道吗?列邦的神何尝能救自己的国脱离我手呢? 14 我列祖所灭的国那些神中,谁能救自己的民脱离我手呢?难道你们的神能救你们脱离我手吗? 15 所以,你们不要叫希西家这样欺哄诱惑你们,也不要信他,因为没有一国一邦的神能救自己的民脱离我手和我列祖的手。何况你们的神,更不能救你们脱离我的手!”
谤讟耶和华
16 西拿基立的臣仆还有别的话毁谤耶和华神和他仆人希西家。 17 西拿基立也写信毁谤耶和华以色列的神说:“列邦的神既不能救他的民脱离我手,希西家的神也不能救他的民脱离我手了。” 18 亚述王的臣仆用犹大言语向耶路撒冷城上的民大声呼叫,要惊吓他们,扰乱他们,以便取城。 19 他们论耶路撒冷的神,如同论世上人手所造的神一样。
亚述王受败蒙羞
20 希西家王和亚摩斯的儿子先知以赛亚因此祷告,向天呼求。 21 耶和华就差遣一个使者进入亚述王营中,把所有大能的勇士和官长、将帅尽都灭了。亚述王满面含羞地回到本国,进了他神的庙中,有他亲生的儿子在那里用刀杀了他。 22 这样,耶和华救希西家和耶路撒冷的居民脱离亚述王西拿基立的手,也脱离一切仇敌的手,又赐他们四境平安。 23 有许多人到耶路撒冷,将供物献于耶和华,又将宝物送给犹大王希西家。此后希西家在列邦人的眼中看为尊大。
希西家遘疾
24 那时希西家病得要死,就祷告耶和华,耶和华应允他,赐他一个兆头。 25 希西家却没有照他所蒙的恩报答耶和华,因他心里骄傲,所以愤怒要临到他和犹大并耶路撒冷。 26 但希西家和耶路撒冷的居民觉得心里骄傲,就一同自卑,以致耶和华的愤怒在希西家的日子没有临到他们。
希西家之富有尊荣
27 希西家大有尊荣、资财,建造府库,收藏金银、宝石、香料、盾牌和各样的宝器; 28 又建造仓房,收藏五谷、新酒和油;又为各类牲畜盖棚立圈。 29 并且建立城邑,还有许多的羊群牛群,因为神赐他极多的财产。 30 这希西家也塞住基训的上源,引水直下,流在大卫城的西边。希西家所行的事尽都亨通。 31 唯有一件事,就是巴比伦王差遣使者来见希西家,访问国中所现的奇事,这件事神离开他,要试验他,好知道他心内如何。
希西家卒
32 希西家其余的事和他的善行,都写在亚摩斯的儿子先知以赛亚的默示书上和犹大、以色列的诸王记上。 33 希西家与他列祖同睡,葬在大卫子孙的高陵上。他死的时候,犹大人和耶路撒冷的居民都尊敬他。他儿子玛拿西接续他做王。
2 Chronicles 32
New Revised Standard Version Updated Edition
Sennacherib’s Invasion
32 After these things and these acts of faithfulness, King Sennacherib of Assyria came and invaded Judah and encamped against the fortified cities, thinking to win them for himself.(A) 2 When Hezekiah saw that Sennacherib had come and intended to fight against Jerusalem, 3 he planned with his officers and his warriors to stop the flow of the springs that were outside the city, and they helped him. 4 A great many people were gathered, and they stopped all the springs and the wadi that flowed through the land, saying, “Why should the Assyrian kings come and find water in abundance?”(B) 5 Hezekiah[a] strengthened himself and built up the entire wall that was broken down and raised towers on it,[b] and outside it he built another wall; he also strengthened the Millo in the city of David and made weapons and shields in abundance.(C) 6 He appointed combat commanders over the people and gathered them together to him in the square at the gate of the city and spoke encouragingly to them, saying,(D) 7 “Be strong and of good courage. Do not be afraid or dismayed before the king of Assyria and all the horde that is with him, for there is one greater with us than with him.(E) 8 With him is an arm of flesh, but with us is the Lord our God, to help us and to fight our battles.” The people were encouraged by the words of King Hezekiah of Judah.(F)
9 After this, while King Sennacherib of Assyria was at Lachish with all his forces, he sent his servants to Jerusalem to King Hezekiah of Judah and to all the people of Judah who were in Jerusalem, saying, 10 “Thus says King Sennacherib of Assyria: On what are you relying, that you undergo the siege of Jerusalem? 11 Is not Hezekiah misleading you, handing you over to die by famine and by thirst, when he tells you, ‘The Lord our God will save us from the hand of the king of Assyria’?(G) 12 Was it not this same Hezekiah who took away his high places and his altars and commanded Judah and Jerusalem, saying, ‘Before one altar you shall worship, and upon it you shall make your offerings’?(H) 13 Do you not know what I and my ancestors have done to all the peoples of other lands? Were the gods of the nations of those lands at all able to save their lands out of my hand?(I) 14 Who among all the gods of those nations that my ancestors utterly destroyed was able to save his people from my hand, that your God should be able to save you from my hand?(J) 15 Now, therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you in this fashion, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to save his people from my hand or from the hand of my ancestors. How much less will your God save you out of my hand!”(K)
16 His servants said still more against the Lord God and against his servant Hezekiah. 17 He also wrote letters to throw contempt on the Lord the God of Israel and to speak against him, saying, “Just as the gods of the nations in other lands did not rescue their people from my hands, so the God of Hezekiah will not rescue his people from my hand.”(L) 18 They shouted it with a loud voice in the language of Judah to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them, in order that they might take the city.(M) 19 They spoke of the God of Jerusalem as if he were like the gods of the peoples of the earth, which are the work of human hands.(N)
Sennacherib’s Defeat and Death
20 Then King Hezekiah and the prophet Isaiah son of Amoz prayed because of this and cried to heaven.(O) 21 And the Lord sent an angel who cut off all the mighty warriors and commanders and officers in the camp of the king of Assyria. So he returned in disgrace to his own land. When he came into the house of his god, some of his own sons struck him down there with the sword.(P) 22 So the Lord saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of King Sennacherib of Assyria and from the hand of all his enemies; he gave them rest[c] on every side. 23 Many brought gifts to the Lord in Jerusalem and precious things to King Hezekiah of Judah, so that he was exalted in the sight of all nations from that time onward.(Q)
Hezekiah’s Sickness
24 In those days Hezekiah became sick and was at the point of death. He prayed to the Lord, and he answered him and gave him a sign.(R) 25 But Hezekiah did not respond according to the benefit done to him, for his heart was proud. Therefore wrath came upon him and upon Judah and Jerusalem.(S) 26 Then Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the Lord did not come upon them in the days of Hezekiah.(T)
Hezekiah’s Prosperity and Achievements
27 Hezekiah had very great riches and honor, and he made for himself treasuries for silver, for gold, for precious stones, for spices, for shields, and for all kinds of costly objects; 28 storehouses also for the yield of grain, wine, and oil; and stalls for all kinds of cattle and sheepfolds.[d] 29 He likewise provided cities for himself and flocks and herds in abundance, for God had given him very great possessions.(U) 30 This same Hezekiah closed the upper outlet of the waters of Gihon and directed them down to the west side of the city of David. Hezekiah prospered in all his works.(V) 31 So also in the matter of the envoys of the officials of Babylon, who had been sent to him to inquire about the sign that had been done in the land, God left him to himself, in order to test him and to know all that was in his heart.(W)
32 Now the rest of the acts of Hezekiah and his good deeds are written in the vision of the prophet Isaiah son of Amoz in the Book of the Kings of Judah and Israel. 33 Hezekiah slept with his ancestors, and they buried him on the ascent to the tombs of the descendants of David, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death. His son Manasseh succeeded him.(X)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.