历代志下 31:9-11
Chinese New Version (Traditional)
9 希西家向祭司和利未人詢問這些囤積物品的時候, 10 撒督家的大祭司亞撒利雅回答他,說:“自從人民把供物送進耶和華殿以來,我們就可以吃飽,並且還有很多剩下來。因為耶和華賜福給他的子民,所以剩下的才這樣豐盛。”
預備倉房和分配供物
11 希西家吩咐人在耶和華的殿裡預備倉房,他們就預備了。
Read full chapter
2 Chronicles 31:9-11
New International Version
9 Hezekiah asked the priests and Levites about the heaps; 10 and Azariah the chief priest, from the family of Zadok,(A) answered, “Since the people began to bring their contributions to the temple of the Lord, we have had enough to eat and plenty to spare, because the Lord has blessed his people, and this great amount is left over.”(B)
11 Hezekiah gave orders to prepare storerooms in the temple of the Lord, and this was done.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.