Add parallel Print Page Options

殿前走廊长九公尺,与殿的宽度相等;高九公尺(“高九公尺”原文作“高一百二十”;现参照古译本修译);里面贴上纯金。 大殿的墙都盖上松木,又贴上精金,又在上面刻上棕树和链子。 又用宝石装饰殿墙,十分华美;金子都是巴瓦音的金子。

Read full chapter

A covered porch ran along the entire thirty-foot width of the Temple, with the inner walls and ceiling overlaid with pure gold! The roof was 180 feet high.

The main part of the Temple was paneled with cypress wood, plated with pure gold, and engraved with palm trees and chains. Beautiful jewels were inlaid into the walls to add to the beauty; the gold, by the way, was of the best, from Parvaim.

Read full chapter

The portico at the front of the temple was twenty cubits[a] long across the width of the building and twenty[b] cubits high.

He overlaid the inside with pure gold. He paneled the main hall with juniper and covered it with fine gold and decorated it with palm tree(A) and chain designs. He adorned the temple with precious stones. And the gold he used was gold of Parvaim.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 3:4 That is, about 30 feet or about 9 meters; also in verses 8, 11 and 13
  2. 2 Chronicles 3:4 Some Septuagint and Syriac manuscripts; Hebrew and a hundred and twenty