Add parallel Print Page Options

希西家做犹大王

29 希西家登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷做王二十九年。他母亲名叫亚比雅,是撒迦利雅的女儿。 希西家行耶和华眼中看为正的事,效法他祖大卫一切所行的。

命利未人洁殿

元年正月,开了耶和华殿的门,重新修理。 他召众祭司和利未人来,聚集在东边的宽阔处, 对他们说:“利未人哪,当听我说!现在你们要洁净自己,又洁净耶和华你们列祖神的殿,从圣所中除去污秽之物。 我们列祖犯了罪,行耶和华我们神眼中看为恶的事,离弃他,转脸背向他的居所, 封锁廊门,吹灭灯火,不在圣所中向以色列神烧香或献燔祭。 因此,耶和华的愤怒临到犹大耶路撒冷,将其中的人抛来抛去,令人惊骇、嗤笑,正如你们亲眼所见的。 所以我们的祖宗倒在刀下,我们的妻子、儿女也被掳掠。 10 现在我心中有意与耶和华以色列的神立约,好使他的烈怒转离我们。 11 我的众子啊,现在不要懈怠,因为耶和华拣选你们站在他面前侍奉他,与他烧香。”

12 于是,利未哥辖的子孙亚玛赛的儿子玛哈亚撒利雅的儿子约珥米拉利的子孙亚伯底的儿子基士耶哈利勒的儿子亚撒利雅革顺的子孙薪玛的儿子约亚约亚的儿子伊甸 13 以利撒反的子孙申利耶利亚萨的子孙撒迦利雅玛探雅 14 希幔的子孙耶歇示每耶杜顿的子孙示玛雅乌薛 15 起来聚集他们的弟兄,洁净自己,照着王的吩咐、耶和华的命令,进去洁净耶和华的殿。 16 祭司进入耶和华的殿要洁净殿,将殿中所有污秽之物搬到耶和华殿的院内,利未人接去,搬到外头汲沦溪边。 17 从正月初一日洁净起,初八日到了耶和华的殿廊,用八日的工夫洁净耶和华的殿,到正月十六日才洁净完了。 18 于是,他们晋见希西家王,说:“我们已将耶和华的全殿和燔祭坛并坛的一切器皿,陈设饼的桌子与桌子的一切器皿,都洁净了。 19 并且亚哈斯王在位犯罪的时候所废弃的器皿,我们预备齐全,且洁净了,现今都在耶和华的坛前。”

献赎罪祭

20 希西家王清早起来,聚集城里的首领,都上耶和华的殿。 21 牵了七只公牛、七只公羊、七只羊羔、七只公山羊,要为国、为殿、为犹大人做赎罪祭。王吩咐亚伦的子孙众祭司献在耶和华的坛上, 22 就宰了公牛,祭司接血洒在坛上;宰了公羊,把血洒在坛上;又宰了羊羔,也把血洒在坛上。 23 把那做赎罪祭的公山羊牵到王和会众面前,他们就按手在其上。 24 祭司宰了羊,将血献在坛上做赎罪祭,为以色列众人赎罪,因为王吩咐将燔祭和赎罪祭为以色列众人献上。

献燔祭

25 王又派利未人在耶和华殿中敲钹、鼓瑟、弹琴,乃照大卫和他先见迦得并先知拿单所吩咐的,就是耶和华借先知所吩咐的。 26 利未人拿大卫的乐器,祭司拿号,一同站立。 27 希西家吩咐在坛上献燔祭。燔祭一献,就唱赞美耶和华的歌,用号并用以色列大卫的乐器相和。 28 会众都敬拜,歌唱的歌唱,吹号的吹号,如此直到燔祭献完了。

献感谢祭与燔祭

29 献完了祭,王和一切跟随的人都俯伏敬拜。 30 希西家王与众首领又吩咐利未人用大卫和先见亚萨的诗词颂赞耶和华,他们就欢欢喜喜地颂赞耶和华,低头敬拜。

31 希西家说:“你们既然归耶和华为圣,就要前来把祭物和感谢祭奉到耶和华殿里。”会众就把祭物和感谢祭奉来,凡甘心乐意的也将燔祭奉来。 32 会众所奉的燔祭如下:公牛七十只,公羊一百只,羊羔二百只,这都是做燔祭献给耶和华的。 33 又有分别为圣之物:公牛六百只,绵羊三千只。 34 但祭司太少,不能剥尽燔祭牲的皮,所以他们的弟兄利未人帮助他们,直等燔祭的事完了,又等别的祭司自洁了,因为利未人诚心自洁,胜过祭司。 35 燔祭和平安祭牲的脂油并燔祭同献的奠祭甚多。这样,耶和华殿中的事务俱都齐备了[a] 36 这事办得甚速,希西家和众民都喜乐,是因神为众民所预备的。

Footnotes

  1. 历代志下 29:35 或作:就整顿了。

King Hezekiah of Judah

(2 Kings 18.1-3)

29 Hezekiah was 25 years old when he became king of Judah, and he ruled 29 years from Jerusalem. His mother was Abijah daughter of Zechariah. Hezekiah obeyed the Lord by doing right, just as his ancestor David had done.

The Temple Is Purified

In the first month[a] of the first year of Hezekiah's rule, he unlocked the doors to the Lord's temple and had them repaired.[b] Then he called the priests and Levites to the east courtyard of the temple and said:

It's time to purify the temple of the Lord God of our ancestors. You Levites must first go through the ceremony to make yourselves clean, then go into the temple and bring out everything that is unclean and unacceptable to the Lord. Some of our ancestors were unfaithful and disobeyed the Lord our God. Not only did they turn their backs on the Lord, but they also completely ignored his temple. They locked the doors, then let the lamps go out and stopped burning incense and offering sacrifices to him. The Lord became terribly angry with the people of Judah and Jerusalem, and everyone was shocked and horrified at what he did to punish them. Not only were our ancestors killed in battle, but our own children and wives were taken captive.

10 So I have decided to renew our agreement with the Lord God of Israel. Maybe then he will stop being so angry with us. 11 Let's not waste any time, my friends. You are the ones who were chosen to be the Lord's priests and to offer him sacrifices.

12-14 When Hezekiah finished talking, the following Levite leaders went to work:

Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah from the Kohath clan; Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel from the Merari clan; Joah son of Zimmah and Eden son of Joah from the Gershon clan; Shimri and Jeuel from the Elizaphan clan; Zechariah and Mattaniah from the Asaph clan; Jehuel and Shimei from the Heman clan; Shemaiah and Uzziel from the Jeduthun clan.

15 These leaders gathered together the rest of the Levites, and they all went through the ceremony to make themselves clean. Then they began to purify the temple according to the Law of the Lord, just as Hezekiah had commanded.

16 The priests went into the temple and carried out everything that was unclean. They put these things in the courtyard, and from there, the Levites carried them outside the city to Kidron Valley.

17 The priests and Levites began their work on the first day of the first month.[c] It took them one week to purify the courtyards of the temple and another week to purify the temple. So on the sixteenth day of that same month 18 they went back to Hezekiah and said:

Your Majesty, we have finished our work. The entire temple is now pure again, and so is the altar and its utensils, as well as the table for the sacred loaves of bread and its utensils. 19 And we have brought back all the things that King Ahaz took from the temple during the time he was unfaithful to God. We purified them and put them back in front of the altar.

Worship in the Temple

20 At once, Hezekiah called together the officials of Jerusalem, and they went to the temple. 21 They brought with them seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven goats[d] as sacrifices to take away the sins of Hezekiah's family and of the people of Judah, as well as to purify the temple. Hezekiah told the priests, who were descendants of Aaron, to sacrifice these animals on the altar.

22 The priests killed the bulls, the rams, and the lambs, then splattered the blood on the altar. 23 They took the goats to Hezekiah and the worshipers, and they laid their hands on the animals. 24 The priests then killed the goats and splattered the blood on the altar as a sacrifice to take away the sins of everyone in Israel, because Hezekiah had commanded that these sacrifices be made for all the people of Israel.

25 Next, Hezekiah assigned the Levites to their places in the temple. He gave them cymbals, harps, and other stringed instruments, according to the instructions that the Lord had given King David and the two prophets, Gad and Nathan. 26 (A) The Levites were ready to play the instruments that had belonged to David; the priests were ready to blow the trumpets.

27 As soon as Hezekiah gave the signal for the sacrifices to be burned on the altar, the musicians began singing praises to the Lord and playing their instruments, 28 and everyone worshiped the Lord. This continued until the last animal was sacrificed.

29 After that, Hezekiah and the crowd of worshipers bowed down and worshiped the Lord. 30 Then Hezekiah and his officials ordered the Levites to sing the songs of praise that David and Asaph the prophet had written. And so they bowed down and joyfully sang praises to the Lord.

31 Hezekiah said to the crowd, “Now that you are once again acceptable to the Lord, bring sacrifices and offerings to give him thanks.”

The people did this, and some of them voluntarily brought animals to be offered as sacrifices. 32 Seventy bulls, 100 rams, and 200 lambs were brought as sacrifices to please the Lord;[e] 33 600 bulls and 3,000 sheep were brought as sacrifices to ask the Lord's blessing.[f] 34 There were not enough priests to skin all these animals, because many of the priests had not taken the time to go through the ceremony to make themselves clean. However, since all the Levites had made themselves clean, they helped the priests until the last animal was skinned. 35 Besides all the sacrifices that were burned on the altar, the fat from the other animal sacrifices was burned, and the offerings of wine were poured over the altar.

So the temple was once again used for worshiping the Lord. 36 Hezekiah and the people of Judah celebrated, because God had helped them make this happen so quickly.

Footnotes

  1. 29.3 first month: Abib (also called Nisan), the first month of the Hebrew calendar, from about mid-March to mid-April.
  2. 29.3 he unlocked the doors … repaired: King Ahaz had locked the doors and stopped everyone from worshiping the Lord (see 28.24,25).
  3. 29.17 first month: See the note at 29.3.
  4. 29.21 goats: Hebrew “male goats.”
  5. 29.32 sacrifices to please the Lord: See the note at 1.6.
  6. 29.33 sacrifices to ask the Lord's blessing: These sacrifices have traditionally been called “peace offerings” or “offerings of well-being.” A main purpose was to ask for the Lord's blessing, and so in the CEV they are sometimes called “sacrifices to ask the Lord's blessing.”