犹大王亚哈斯

28 亚哈斯二十岁登基,在耶路撒冷执政十六年。他没有效法他祖先大卫做耶和华视为正的事, 反而步以色列诸王的后尘,又铸造巴力神像。 他不但在欣嫩子谷烧香,还效法耶和华在以色列人面前赶走的外族人的可憎行径,焚烧自己的儿子作祭物。 他还在丘坛、山冈和绿树下献祭烧香。

与亚兰和以色列交战

因此,他的上帝耶和华把他交在亚兰王手中,亚兰王就打败他,把他的许多人民掳到大马士革。他也被交在以色列王手中,损失惨重。 利玛利的儿子比加一天之内杀了犹大十二万勇士,因为他们背弃了他们祖先的上帝耶和华。 以法莲的勇士细基利杀了王子玛西雅、宫廷总管押斯利甘和宰相以利加拿。 以色列军队从他们的犹大同胞中掳走了二十万妇孺,同时也将大量战利品带回撒玛利亚。

俄德先知

撒玛利亚有一位耶和华的先知名叫俄德,他出城去迎接班师回来的军队,说:“看啊,你们祖先的上帝耶和华向犹大发怒,才将他们交在你们手中。你们竟怒气冲天,对他们大加杀戮。 10 现在你们竟还想让犹大和耶路撒冷的男女做你们的仆俾。你们岂不也得罪你们的上帝耶和华吗? 11 你们还是听我的忠告,释放你们掳来的同胞,让他们回去吧!因为耶和华的烈怒已经临到你们了。”

12 约哈难的儿子亚撒利雅、米实利末的儿子比利迦、沙龙的儿子耶希西迦和哈得莱的儿子亚玛撒四位以法莲族长起来阻挡从战场回来的军队, 13 说:“你们不可把这些俘虏带进来,我们的罪已经够重了,耶和华的烈怒已经临到以色列人,不要再得罪耶和华,加重我们的罪恶了。” 14 于是,士兵们便把俘虏和战利品交给众首领和民众。 15 那些以法莲族长就上前照顾俘虏,从战利品中拿出衣服和鞋子给那些赤身露体的俘虏穿上,供应他们吃喝,又给他们的伤口抹上油,让软弱的骑驴。他们把所有的俘虏送到棕树城耶利哥他们的亲族那里,随后返回撒玛利亚。

亚哈斯向亚述王求援

16 那时,亚哈斯王派人到亚述王那里求援。 17 原来以东人又来攻打犹大,掳掠民众。 18 非利士人也入侵丘陵和犹大南方的城镇,攻占了伯·示麦、亚雅仑、基低罗,以及梭哥、亭拿、瑾锁和三城周围的村庄,并住在那里。 19 耶和华使犹大衰微,因为以色列王[a]亚哈斯在犹大肆无忌惮,悖逆耶和华。 20 亚述王提革拉·毗列色来到犹大后,不但不救他,反而压迫他。 21 亚哈斯从耶和华的殿里、王宫和官员家中取财宝送给亚述王,但无济于事。

亚哈斯的恶行

22 亚哈斯在患难时越发悖逆耶和华, 23 竟去祭拜打败他的大马士革人的神明,说:“既然亚兰王的神明帮助了亚兰人,我要向这些神明献祭,以便它们帮助我。”但那些神明导致了他和全体以色列人的灭亡。 24 亚哈斯将耶和华上帝殿里的器皿收集起来打碎,封锁殿门,并在耶路撒冷的每个角落为自己设立祭坛。 25 他还在犹大各城建立丘坛,向其他神明烧香,惹他祖先的上帝耶和华发怒。 26 亚哈斯其他的事及所作所为自始至终都记在犹大和以色列的列王史上。 27 亚哈斯与祖先同眠后,葬在耶路撒冷城中,但没有葬在以色列的王陵。他儿子希西迦继位。

Footnotes

  1. 28:19 以色列王”这里可能指统治犹大的王,而非统治北国以色列的王。

Jotham is a welcomed relief for Israel. Finally they have a king who is faithful to God and who credits Him with the Southern Kingdom’s prosperity. Unfortunately his righteousness does not make an impression on his son. Ahaz will prove to be one of the worst kings in the history of the Southern Kingdom. Not only does he ignore God’s laws, but he also engages in so many pagan practices that he is like the kings of the Northern Kingdom whom God has abandoned.

28 Ahaz was 20 years old when he became king, and he reigned 16 years in Jerusalem. But he did not follow the Eternal as his ancestor David had done. 2-4 Instead, he acted like the kings of the Northern Kingdom and worshiped their gods. He polluted all the land with his idolatry, cast idols of the Baals, burned incense in the valley of Ben-hinnom (Jerusalem’s refuse pit), and sacrificed his own children. Such evil things had not happened throughout the land, on high places, hills, and under trees, since the Eternal conquered the previous inhabitants and gave the land to the Israelites. The Eternal One, his True God, was furious with Ahaz for his apostasy, so He empowered the king of Aram to defeat the Southern Kingdom and take Judean prisoners of war to Damascus, the capital of Aram. But this wasn’t enough to satisfy God’s anger. He also empowered the Northern Kingdom to kill many of the Judeans: Pekah (son of Remaliah) in one day killed 120,000 valiant warriors who had abandoned the Eternal One, the True God of their ancestors; and Zichri (a Ephraimite warrior) killed Maaseiah (Ahaz’s son), Azrikam (leader of the palace), and Elkanah (vice-regent). Then the Northern soldiers took 200,000 Judean women and children and their possessions to Samaria, the capital of the Northern Kingdom.

As the Northern army approached Samaria, Oded, a prophet of the Eternal ran out to meet them.

Oded: Do not think that you have won this victory yourselves. In fact, the Eternal One, the True God of your ancestors, was furious with Judah and used you to punish them. But now He is furious with you because your rage was excessive and has reached the heavens, 10 and you intend to make your captives from Judah and Jerusalem into your slaves. You are already guilty of sins against the Eternal, your True God, so why do you want to anger Him even more? 11 Instead of enslaving the Southern captives, return them to their nation and stop infuriating the Eternal.

12 Then some Ephraimite chiefs—Azariah (son of Johanan), Berechiah (son of Meshillemoth), Jehizkiah (son of Shallum), and Amasa (son of Hadlai)—stopped the soldiers.

Ephraimite Chiefs: 13 Stop! Do not bring those prisoners back to our city, for we are all convicted of our guilt. If you do, the Eternal will be more furious with us due to our sins and guilt. There is now a fierce wrath against Israel.

14 The soldiers obeyed. They left the prisoners and the spoils for the chiefs and the assembly to decide what to do. 15 The chiefs dressed the naked prisoners with clothes and shoes from the spoils, fed them, anointed their heads with oil to refresh them after the journey, and returned them to the southern city of Jericho (the city of palm trees) with an envoy of Northerners and the feeble riding on donkeys. Then the Northerners returned to Samaria.

Only the tribes of Judah and Benjamin remain faithful in the Southern Kingdom while the other tribes forming the Northern Kingdom largely depart from the Eternal. But this exchange between Oded and the Ephraimites shows another side of the Northerners. Oded’s request that they free the Judahites is based on their common heritage. And the chiefs’ obedience to his request shows that they still remember God’s power. Although the Northern Kingdom has strayed far from the Eternal One, they still remember their ancestral brothers in the South.

16-19 The Eternal humbled Judah with continued attacks against them because of Ahaz’s wicked rebellion against Him, which had infected the entire nation. The Edomites attacked Judah and took prisoners; the Philistines invaded the lowland and the Negev, capturing and settling in the cities and surrounding villages of Beth-shemesh, Aijalon, Gederoth, Soco, Timnah, and Gimzo.

King Ahaz asked the Assyrians for help, 20 but Tilgath-pilneser, king of Assyria, recognized an opportunity to expand his empire and attacked Judah instead of helping Ahaz. 21 To save his kingdom from complete destruction by the Assyrian army, Ahaz gave a tribute from his own palace and from the Eternal’s temple to Tilgath-pilneser. But the tribute did not work.

The Assyrians still attack Judah, and Ahaz’s tributes begin generations of Judean subjugation to the Assyrian Empire.

22 During these disasters, King Ahaz did not return to the Eternal. Instead he persisted in his unfaithfulness 23 by sacrificing to the Aramean gods of Damascus, the gods of the first people who had defeated him.

Ahaz: Obviously the gods of the kings of Aram are more powerful than the Judean God. Since they helped the Aramean army, surely they will help me if I sacrifice to them.

But these gods were the downfall of him and all Israel. 24 He destroyed the vessels from the True God’s temple and stopped all worship in the Eternal’s temple. Then he built his own altars throughout Jerusalem 25 and high places throughout Judah to burn incense to false gods. These actions infuriated the Eternal One, the True God of his ancestors.

26 Ahaz’s remaining actions, from his birth until his death, are contained in the book of the kings of Judah and Israel. 27 Ahaz slept with his fathers in Jerusalem, but not in the tombs of the kings of Israel. His son, Hezekiah, succeeded him as king.

28 Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem: but he did not that which was right in the sight of the Lord, like David his father:

For he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for Baalim.

Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, after the abominations of the heathen whom the Lord had cast out before the children of Israel.

He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.

Wherefore the Lord his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they smote him, and carried away a great multitude of them captives, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who smote him with a great slaughter.

For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in one day, which were all valiant men; because they had forsaken the Lord God of their fathers.

And Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king's son, and Azrikam the governor of the house, and Elkanah that was next to the king.

And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.

But a prophet of the Lord was there, whose name was Oded: and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because the Lord God of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage that reacheth up unto heaven.

10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not with you, even with you, sins against the Lord your God?

11 Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the Lord is upon you.

12 Then certain of the heads of the children of Ephraim, Azariah the son of Johanan, Berechiah the son of Meshillemoth, and Jehizkiah the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai, stood up against them that came from the war,

13 And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the Lord already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.

14 So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation.

15 And the men which were expressed by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brethren: then they returned to Samaria.

16 At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.

17 For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives.

18 The Philistines also had invaded the cities of the low country, and of the south of Judah, and had taken Bethshemesh, and Ajalon, and Gederoth, and Shocho with the villages thereof, and Timnah with the villages thereof, Gimzo also and the villages thereof: and they dwelt there.

19 For the Lord brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against the Lord.

20 And Tilgathpilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.

21 For Ahaz took away a portion out of the house of the Lord, and out of the house of the king, and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but he helped him not.

22 And in the time of his distress did he trespass yet more against the Lord: this is that king Ahaz.

23 For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him: and he said, Because the gods of the kings of Syria help them, therefore will I sacrifice to them, that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel.

24 And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of the Lord, and he made him altars in every corner of Jerusalem.

25 And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the Lord God of his fathers.

26 Now the rest of his acts and of all his ways, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

27 And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel: and Hezekiah his son reigned in his stead.