历代志下 25
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
犹大王亚玛谢
25 亚玛谢二十五岁登基,在耶路撒冷执政二十九年。他母亲叫约耶但,是耶路撒冷人。 2 他做耶和华视为正的事,只是没有全心去做。 3 他巩固了王位后,立即处死了杀他父王的臣仆, 4 但没有处死他们的孩子,遵行了耶和华在摩西律法书中的吩咐:“不可因孩子犯罪而处死父亲,也不可因父亲犯罪而处死孩子。各人要自负罪责。”
与西珥人交战
5 亚玛谢召集犹大人,按着犹大和便雅悯宗族设立千夫长和百夫长,并数点二十岁以上、能使用盾牌矛枪且有作战能力的精兵,共有三十万人。 6 他又用三点四吨银子从以色列雇来十万精兵。 7 一位上帝的仆人来对他说:“王啊,不要让以色列的军队与你同去,因为耶和华不与以色列人——以法莲的子孙同在。 8 你若一定要去,即使你奋勇争战,上帝也必使你败在敌人面前,因为上帝有能力帮助,也有能力倾覆。” 9 亚玛谢问上帝的仆人:“我付给以色列军队的三点四吨银子怎么办?”上帝的仆人回答说:“耶和华能赐给你更多的银子。” 10 于是,亚玛谢解散从以法莲雇来的军队,让他们回家去。他们非常恼怒犹大人,怒气冲冲地回家去了。
11 亚玛谢鼓起勇气,率领本国军队去盐谷,杀了一万西珥人, 12 又把生擒的一万人推下山崖摔得粉身碎骨。 13 可是,那些被亚玛谢遣返、未能出征的以色列军队侵入从撒玛利亚到伯·和仑一带的犹大各城,杀了三千人,抢了大批财物。
14 亚玛谢杀败以东人[a]后,带回了他们的神像,立为自己的神明,向它们祭拜烧香。 15 因此,耶和华向亚玛谢发怒,祂派一个先知去见他,说:“这些神明既然不能从你手中救自己的人民,你为什么还要祭拜它们呢?” 16 先知的话还没有说完,王就打断他,说:“住口!谁立你做王的谋士了?你要自取灭亡吗?”先知停了一下,又说:“我知道上帝已定意要毁灭你,因为你做了这事,不听我的忠告。”
与以色列交战
17 犹大王亚玛谢与群臣商议后,就派人对耶户的孙子、约哈斯的儿子、以色列王约阿施说:“来,我们战场上见。” 18 以色列王约阿施派人回复犹大王亚玛谢说:“黎巴嫩的蒺藜派使者去对黎巴嫩的香柏树说,‘将你的女儿嫁给我儿子吧。’后来黎巴嫩的一只野兽经过,把那蒺藜践踏在脚下。 19 你打败了以东人就趾高气扬。你还是待在家里吧,何必惹祸上身,使你和犹大一同灭亡呢?”
20 但亚玛谢不理会他的劝告。原来这事出于上帝,要把他们交在约阿施手中,因为他们求告以东的神明。 21 于是,以色列王约阿施起兵攻打犹大王亚玛谢,两王会战于犹大的伯·示麦。 22 犹大人被以色列人打败,兵将都各自逃回家去了。 23 以色列王约阿施在伯·示麦擒获约哈斯的孙子、约阿施的儿子、犹大王亚玛谢,把他带到耶路撒冷,又拆毁从以法莲门到角门约一百八十米长的耶路撒冷城墙, 24 抢走俄别·以东在上帝殿中看守的所有金银和器皿以及王宫里的财宝,并带着人质返回撒玛利亚。
25 约哈斯的儿子以色列王约阿施死后,约阿施的儿子犹大王亚玛谢又活了十五年。 26 亚玛谢其他的事自始至终都记在犹大与以色列的列王史上。 27 亚玛谢背弃耶和华后,耶路撒冷有人谋反,他就逃到拉吉,但叛党派人追到那里杀了他。 28 有人用马将他的尸体驮回耶路撒冷,葬在犹大城他的祖坟里。
Footnotes
- 25:14 以东人又称西珥人。
2 Chronicles 25
New Revised Standard Version Updated Edition
Reign of Amaziah
25 Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother’s name was Jehoaddan of Jerusalem.(A) 2 He did what was right in the sight of the Lord, yet not with a true heart.(B) 3 As soon as the royal power was firmly in his hand, he killed his servants who had murdered his father the king. 4 But he did not put their children to death, according to what is written in the law, in the book of Moses, where the Lord commanded, “The parents shall not be put to death for the children or the children be put to death for the parents, but all shall be put to death for their own sins.”(C)
Slaughter of the Edomites
5 Amaziah assembled the people of Judah and set them by ancestral houses under commanders of the thousands and of the hundreds for all Judah and Benjamin. He mustered those twenty years old and up and found that they were three hundred thousand picked troops fit for war, able to handle spear and shield.(D) 6 He also hired one hundred thousand mighty warriors from Israel for one hundred talents of silver. 7 But a man of God came to him and said, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the Lord is not with Israel—all these Ephraimites. 8 Rather, go by yourself and act; be strong in battle, or God will fling you down before the enemy, for God has power to help or to overthrow.”(E) 9 Amaziah said to the man of God, “But what shall we do about the hundred talents that I have given to the army of Israel?” The man of God answered, “The Lord is able to give you much more than this.” 10 Then Amaziah discharged the army that had come to him from Ephraim, letting them go home again. But they became very angry with Judah and returned home in fierce anger.
11 Amaziah strengthened himself and led out his people; he went to the Valley of Salt and struck down ten thousand men of Seir.(F) 12 The people of Judah captured another ten thousand alive, took them to the top of Sela, and threw them down from the top of Sela, so that all of them were dashed to pieces. 13 But the men of the army whom Amaziah sent back, not letting them go with him to battle, fell on the cities of Judah from Samaria to Beth-horon; they killed three thousand people in them and took much plunder.
14 Now after Amaziah came from the slaughter of the Edomites, he brought the gods of the people of Seir, set them up as his gods, and worshiped them, making offerings to them.(G) 15 The Lord was angry with Amaziah and sent to him a prophet, who said to him, “Why have you resorted to a people’s gods who could not deliver their own people from your hand?”(H) 16 But as he was speaking, the king[a] said to him, “Have we made you a royal counselor? Stop! Why should you be put to death?” So the prophet stopped but said, “I know that God has determined to destroy you because you have done this and have not listened to my advice.”
Israel Defeats Judah
17 Then King Amaziah of Judah took counsel and sent to King Joash son of Jehoahaz son of Jehu of Israel, saying, “Come, let us look one another in the face.”(I) 18 King Joash of Israel sent word to King Amaziah of Judah, “A thornbush on Lebanon sent to a cedar on Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son for a wife,’ but a wild animal of Lebanon passed by and trampled down the thornbush.(J) 19 You say, ‘See, I[b] have defeated Edom,’ and your heart has lifted you up in boastfulness. Now stay at home; why should you provoke trouble so that you fall, you and Judah with you?”(K)
20 But Amaziah would not listen—it was God’s doing, in order to hand them over because they had sought the gods of Edom.(L) 21 So King Joash of Israel went up; he and King Amaziah of Judah faced one another in battle at Beth-shemesh, which belongs to Judah. 22 Judah was defeated by Israel; everyone fled home. 23 King Joash of Israel captured King Amaziah of Judah son of Joash son of Ahaziah at Beth-shemesh; he brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate, a distance of four hundred cubits.(M) 24 He seized all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of God, and Obed-edom with them; he seized also the treasuries of the king’s house, also hostages; then he returned to Samaria.
Death of Amaziah
25 King Amaziah son of Joash of Judah lived fifteen years after the death of King Joash son of Jehoahaz of Israel.(N) 26 Now the rest of the deeds of Amaziah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel? 27 From the time that Amaziah turned away from the Lord, they made a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But they sent after him to Lachish and killed him there. 28 They brought him back on horses; he was buried with his ancestors in the city of David.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.