犹大王约阿施

24 约阿施七岁登基,在耶路撒冷执政四十年。他母亲叫西比亚,是别示巴人。 耶何耶大祭司在世之日,约阿施做耶和华视为正的事。 耶何耶大为他娶了两个妻子,她们都为他生儿育女。

之后,约阿施有意整修耶和华的殿, 便召集祭司和利未人,对他们说:“你们到犹大各城去向所有以色列人征收银子,用来作每年整修你们上帝殿的费用。你们要立刻办理这事。”可是,利未人没有立刻办理。 王就召来耶何耶大大祭司,问他:“你为什么不吩咐利未人到耶路撒冷和犹大去收税呢?这税是耶和华的仆人摩西和以色列的会众定的,以备圣幕之用。” 因为恶妇亚她利雅的爪牙曾闯入耶和华上帝的殿,拿殿里的圣物去供奉巴力。

于是,王下令造一个箱子,放在耶和华殿的门外, 通告犹大和耶路撒冷的人民要将上帝的仆人摩西在旷野为以色列人定的税带来献给耶和华。 10 全体首领和民众都高高兴兴地把银子带来投进箱子里,直到箱子满了。 11 利未人见箱子满了,就抬到王的官员那里。王的书记和大祭司的属下会把箱子倒空,然后把箱子放回原处。日复一日,他们收了很多银子。 12 王与耶何耶大把银子交给耶和华殿里的办事人员,他们就雇用石匠、木匠、铁匠和铜匠来整修耶和华的殿。 13 工人辛勤整修,工程进展顺利,上帝的殿恢复了原貌,而且非常坚固。 14 完工后,他们把剩余的银子交给王与耶何耶大,这些银子被用来制造耶和华殿里的器具:供奉和献祭用的器皿、碟子和其他金银器皿。耶何耶大在世之日,民众常在耶和华的殿里献燔祭。

耶何耶大的政策被废弃

15 耶何耶大寿终正寝,享年一百三十岁。 16 民众把他葬在大卫城的王陵里,因为他在以色列为上帝和上帝的殿做了美善的事。

17 耶何耶大死后,犹大众首领来朝拜王,王对他们言听计从。 18 他们离弃他们祖先的上帝耶和华的殿,去供奉亚舍拉神像及其他偶像。因他们所犯的罪,上帝的烈怒临到犹大和耶路撒冷。 19 但耶和华仍然派先知到他们中间,引导他们归向祂。先知警告他们,他们却不听。

20 上帝的灵感动了耶何耶大祭司的儿子撒迦利亚,他便站在高处对民众说:“耶和华上帝这样说,‘你们为什么违反耶和华的诫命,以致不得亨通呢?既然你们背弃我,我也必离弃你们。’” 21 他们想谋害撒迦利亚,就照着王的命令,在耶和华殿的院子里用石头打死了他。 22 约阿施王不但不顾念撒迦利亚的父亲耶何耶大对他的恩惠,还杀死了耶何耶大的儿子。撒迦利亚临死的时候说:“愿耶和华鉴察,为我申冤!”

约阿施被杀

23 当年年底,亚兰的军兵前来攻击约阿施,入侵犹大和耶路撒冷,杀了民众的所有首领,把战利品全都送到大马士革王那里。 24 虽然亚兰军只来了一小队,但耶和华把大队的犹大军兵交在他们手中,以惩罚约阿施,因为犹大人背弃了他们祖先的上帝耶和华。

25 亚兰人退兵的时候,约阿施受了重伤,他的臣仆叛变,把他杀死在床上,为耶何耶大祭司的儿子报了血仇。约阿施死后葬在大卫城,但没有葬在王陵里。 26 杀他的是亚扪妇人示米押的儿子撒拔和摩押妇人示米利的儿子约萨拔。 27 至于约阿施的众子、他所受的警告以及他整修上帝殿的事都记在列王史上。他儿子亚玛谢继位。

Joash Reigns over Judah

24 (A)Joash was seven years old when he became king, and he reigned forty years in Jerusalem; and his mother’s name was Zibiah from Beersheba. (B)And Joash did what was right in the sight of Yahweh all the days of Jehoiada the priest. And Jehoiada took up two wives for him, and he became the father of sons and daughters.

The Levites Did Not Act Quickly

Now it happened afterwards, that Joash [a]had in his heart (C)to restore the house of Yahweh. And he gathered the priests and Levites and said to them, “Go out to the cities of Judah and gather money from all (D)Israel to [b]repair the house of your God [c]annually, and you shall do the matter quickly.” But the Levites did not act quickly. So the king called for Jehoiada the chief priest and said to him, “Why have you not required the Levites to bring in from Judah and from Jerusalem (E)the levy fixed by Moses the servant of Yahweh on the congregation of Israel (F)for the tent of the testimony?” For (G)the sons of the wicked Athaliah had broken into the house of God and even [d]used the holy things of the house of Yahweh for the Baals.

The House of Yahweh Restored

So the king said the word, and (H)they made a chest and put it outside by the gate of the house of Yahweh. (I)And they [e]made a proclamation in Judah and Jerusalem to bring to Yahweh (J)the levy fixed by Moses the servant of God on Israel in the wilderness. 10 And all the officials and all the people were glad and brought in their levies and [f]dropped them into the chest until they had [g]finished. 11 Now it happened that whenever the chest was brought in to the king’s officer by the hand of the Levites, and when (K)they saw that there was much money, then the king’s scribe and the chief priest’s officer would come, empty the chest, take it, and return it to its place. Thus they did daily and collected much money. 12 And the king and Jehoiada gave it to those who did the work of the service of the house of Yahweh; and they hired masons and [h]carpenters to restore the house of Yahweh, and also craftsmen in iron and bronze to [i]repair the house of Yahweh. 13 So those who did the work labored, and the repair work progressed in their hands, and they [j]restored the house of God [k]according to its specifications and strengthened it. 14 When they had completed, they brought the rest of the money before the king and Jehoiada; and it was made into utensils for the house of Yahweh, utensils for the ministry and the burnt offering, and pans and utensils of gold and silver. And they were offering burnt offerings in the house of Yahweh continually all the days of Jehoiada.

15 Then Jehoiada became old and full of days, and he died; he was 130 years old at his death. 16 They buried him (L)in the city of David among the kings, because he had done what is good in (M)Israel and [l]to God and His house.

17 But after the death of Jehoiada the officials of Judah came and bowed down to the king, and the king listened to them. 18 And they forsook (N)the house of Yahweh, the God of their fathers, and (O)served the [m]Asherim and the idols; so (P)wrath came upon Judah and Jerusalem for this their guilt. 19 Yet (Q)He sent prophets to them to bring them back to Yahweh; though they testified against them, they did not give ear.

People Conspire Against Zechariah

20 (R)Now the Spirit of God clothed Zechariah the son of Jehoiada the priest; and he stood above the people and said to them, “Thus says God, ‘(S)Why do you trespass against the commandments of Yahweh and do not succeed? (T)Because you have forsaken Yahweh, He has also forsaken you.’” 21 So (U)they conspired against him and at the command of the king they stoned him [n]to death in the court of the house of Yahweh. 22 Thus Joash the king did not remember the lovingkindness which his father Jehoiada had shown him, but he killed his son. And as he died he said, “May (V)Yahweh see and [o]avenge!”

Aram Comes Up Against Judah

23 Now it happened at the turn of the year that (W)the military force of the Arameans came up against him; and they came to Judah and Jerusalem, destroyed all the officials of the people from among the people, and sent all their spoil to the king of Damascus. 24 Indeed the military force of the Arameans came with a small number of men; yet (X)Yahweh gave a very great military force into their hands, (Y)because they had forsaken Yahweh, the God of their fathers. Thus they executed judgment on Joash.

25 (Z)When they had gone from him (for they left him very sick), his servants conspired against him because of the blood of the [p]son of Jehoiada the priest, and killed him on his bed. So he died, and they buried him in the city of David, but they did not bury him in the tombs of the kings. 26 Now these are those who conspired against him: Zabad the son of Shimeath the Ammonitess, and Jehozabad the son of Shimrith the Moabitess. 27 Now as to his sons and the many [q]oracles against him and (AA)the [r]rebuilding of the house of God, behold, they are written in the [s](AB)treatise of the Book of the Kings. Then Amaziah his son became king in his place.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 24:4 Lit was with a heart
  2. 2 Chronicles 24:5 Lit to strengthen
  3. 2 Chronicles 24:5 Lit from year to year
  4. 2 Chronicles 24:7 Lit made
  5. 2 Chronicles 24:9 Lit gave a voice
  6. 2 Chronicles 24:10 Lit threw
  7. 2 Chronicles 24:10 Lit completed
  8. 2 Chronicles 24:12 Or craftsmen of wood, cf. 2 Sam 5:11; 2 Chr 24:12b
  9. 2 Chronicles 24:12 Lit strengthen
  10. 2 Chronicles 24:13 Lit caused to stand
  11. 2 Chronicles 24:13 Lit upon its proportion
  12. 2 Chronicles 24:16 Lit with
  13. 2 Chronicles 24:18 Wooden symbols of a female deity
  14. 2 Chronicles 24:21 Lit with stones
  15. 2 Chronicles 24:22 Or require; lit seek
  16. 2 Chronicles 24:25 As in some ancient versions; Heb sons
  17. 2 Chronicles 24:27 Or burdens upon
  18. 2 Chronicles 24:27 Lit founding
  19. 2 Chronicles 24:27 Heb midrash

Joash Repairs the Temple(A)(B)

24 Joash was seven years old when he became king, and he reigned in Jerusalem forty years. His mother’s name was Zibiah; she was from Beersheba. Joash did what was right in the eyes of the Lord(C) all the years of Jehoiada the priest. Jehoiada chose two wives for him, and he had sons and daughters.

Some time later Joash decided to restore the temple of the Lord. He called together the priests and Levites and said to them, “Go to the towns of Judah and collect the money(D) due annually from all Israel,(E) to repair the temple of your God. Do it now.” But the Levites(F) did not act at once.

Therefore the king summoned Jehoiada the chief priest and said to him, “Why haven’t you required the Levites to bring in from Judah and Jerusalem the tax imposed by Moses the servant of the Lord and by the assembly of Israel for the tent of the covenant law?”(G)

Now the sons of that wicked woman Athaliah had broken into the temple of God and had used even its sacred objects for the Baals.

At the king’s command, a chest was made and placed outside, at the gate of the temple of the Lord. A proclamation was then issued in Judah and Jerusalem that they should bring to the Lord the tax that Moses the servant of God had required of Israel in the wilderness. 10 All the officials and all the people brought their contributions gladly,(H) dropping them into the chest until it was full. 11 Whenever the chest was brought in by the Levites to the king’s officials and they saw that there was a large amount of money, the royal secretary and the officer of the chief priest would come and empty the chest and carry it back to its place. They did this regularly and collected a great amount of money. 12 The king and Jehoiada gave it to those who carried out the work required for the temple of the Lord. They hired(I) masons and carpenters to restore the Lord’s temple, and also workers in iron and bronze to repair the temple.

13 The men in charge of the work were diligent, and the repairs progressed under them. They rebuilt the temple of God according to its original design and reinforced it. 14 When they had finished, they brought the rest of the money to the king and Jehoiada, and with it were made articles for the Lord’s temple: articles for the service and for the burnt offerings, and also dishes and other objects of gold and silver. As long as Jehoiada lived, burnt offerings were presented continually in the temple of the Lord.

15 Now Jehoiada was old and full of years, and he died at the age of a hundred and thirty. 16 He was buried with the kings in the City of David, because of the good he had done in Israel for God and his temple.

The Wickedness of Joash

17 After the death of Jehoiada, the officials of Judah came and paid homage to the king, and he listened to them. 18 They abandoned(J) the temple of the Lord, the God of their ancestors, and worshiped Asherah poles and idols.(K) Because of their guilt, God’s anger(L) came on Judah and Jerusalem. 19 Although the Lord sent prophets to the people to bring them back to him, and though they testified against them, they would not listen.(M)

20 Then the Spirit(N) of God came on Zechariah(O) son of Jehoiada the priest. He stood before the people and said, “This is what God says: ‘Why do you disobey the Lord’s commands? You will not prosper.(P) Because you have forsaken the Lord, he has forsaken(Q) you.’”

21 But they plotted against him, and by order of the king they stoned(R) him to death(S) in the courtyard of the Lord’s temple.(T) 22 King Joash did not remember the kindness Zechariah’s father Jehoiada had shown him but killed his son, who said as he lay dying, “May the Lord see this and call you to account.”(U)

23 At the turn of the year,[a] the army of Aram marched against Joash; it invaded Judah and Jerusalem and killed all the leaders of the people.(V) They sent all the plunder to their king in Damascus. 24 Although the Aramean army had come with only a few men,(W) the Lord delivered into their hands a much larger army.(X) Because Judah had forsaken the Lord, the God of their ancestors, judgment was executed on Joash. 25 When the Arameans withdrew, they left Joash severely wounded. His officials conspired against him for murdering the son of Jehoiada the priest, and they killed him in his bed. So he died and was buried(Y) in the City of David, but not in the tombs of the kings.

26 Those who conspired against him were Zabad,[b] son of Shimeath an Ammonite woman, and Jehozabad, son of Shimrith[c](Z) a Moabite woman.(AA) 27 The account of his sons, the many prophecies about him, and the record of the restoration of the temple of God are written in the annotations on the book of the kings. And Amaziah his son succeeded him as king.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 24:23 Probably in the spring
  2. 2 Chronicles 24:26 A variant of Jozabad
  3. 2 Chronicles 24:26 A variant of Shomer