历代志下 22
Chinese New Version (Traditional)
亞哈謝作猶大王(A)
22 耶路撒冷的居民立了約蘭的小兒子亞哈謝接續他作王;因為那些和阿拉伯人同來攻營的匪徒,把亞哈謝的哥哥全都殺了。這樣,猶大王約蘭的兒子亞哈謝就作了王。 2 亞哈謝登基的時候是二十二歲(“二十二歲”原文作“四十二歲”;現參照古譯本和王下8:26修譯);他在耶路撒冷作王一年。他的母親名叫亞他利雅,是暗利的孫女。 3 亞哈謝也隨從亞哈家的道路,因為他母親教唆他行惡。 4 他行耶和華看為惡的事,好像亞哈家一樣,因為他的父親死了以後,亞哈家的人就教唆他,好使他滅亡。 5 他隨從了他們的計謀,和以色列王亞哈的兒子約蘭一同到基列的拉末去,和亞蘭王哈薛交戰;亞蘭人擊傷了約蘭。 6 於是約蘭回到耶斯列去,醫治他在拉末和亞蘭王交戰的時候所受的傷。猶大王約蘭的兒子亞撒利雅,因亞哈的兒子約蘭病了,就下到耶斯列去看他。
亞哈謝遭害(B)
7 亞哈謝去見約蘭,就遇了害,這原是出於 神;因為他去到以後,就和約蘭一同出去攻擊寧示的孫子耶戶。這耶戶就是耶和華所膏的,為要除滅亞哈家。 8 耶戶討伐亞哈家的罪的時候,遇見了猶大的眾領袖和亞哈謝的兄弟的兒子,他們都是侍候亞哈謝的,耶戶把他們都殺了。 9 耶戶追尋亞哈謝。那時,亞哈謝躲藏在撒瑪利亞,有人捉住他,把他帶到耶戶那裡,耶戶就殺了他,卻把他埋葬了,因為他們說:“他是約沙法的孫子;這約沙法是一心尋求耶和華的。”這樣,亞哈謝的家沒有一人有能力可以保持王權的。
亞他利雅弄權(C)
10 亞哈謝的母親亞他利雅見自己的兒子死了,就起來殺盡猶大家中所有王族的後裔。 11 但是王的女兒約示巴,把亞哈謝的兒子約阿施從那些將要被殺的王子中偷出來,把他和他的乳母都藏在臥房裡。約蘭王的女兒約示巴是大祭司耶何耶大的妻子,把約阿施收藏起來,躲避亞他利雅,免得被亞他利雅殺死,因為約示巴是亞哈謝的妹妹。 12 約阿施和他們在 神的殿裡一同躲藏了六年;那時亞他利雅統治猶大地。
2 Chronicles 22
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 22
Ahaziah. 1 (A)Then the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah, his youngest son, king to succeed him, since all the older sons had been killed by the band that had come into the camp with the Arabians. Thus Ahaziah, son of Jehoram, reigned as the king of Judah. 2 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Athaliah, daughter of Omri. 3 He, too, walked in the ways of the house of Ahab, because his mother was his counselor in doing evil. 4 To his own destruction, he did what was evil in the sight of the Lord, like the house of Ahab, since they were his counselors after the death of his father.
5 He was also following their counsel when he joined Jehoram, son of Ahab, king of Israel, in battle against Hazael, king of Aram, at Ramoth-gilead, where the Arameans wounded Jehoram. 6 He returned to Jezreel to be healed of the wounds that had been inflicted on him at Ramah in his battle against Hazael, king of Aram. Then Ahaziah, son of Jehoram, king of Judah, went down to Jezreel to visit Jehoram, son of Ahab, for he was sick. 7 Now from God came Ahaziah’s downfall, that he should join Jehoram; for after his arrival he rode out with Jehoram to Jehu, son of Nimshi, whom the Lord had anointed to cut down the house of Ahab.(B) 8 While Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he also came upon the princes of Judah and the nephews of Ahaziah who were his attendants, and he killed them.(C) 9 Then he looked for Ahaziah himself. They caught him hiding in Samaria and brought him to Jehu, who put him to death. They buried him, for they said, “He was the grandson of Jehoshaphat, who sought the Lord with his whole heart.”(D) Now the house of Ahaziah did not retain the power of kingship.[a]
Usurpation of Athaliah. 10 (E)When Athaliah, the mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she began to kill off the whole royal family of the house of Judah. 11 But Jehosheba, a daughter of the king, took Joash, Ahaziah’s son, and spirited him away from among the king’s sons who were about to be slain, and put him and his nurse in a bedroom. In this way Jehosheba, the daughter of King Jehoram, a sister of Ahaziah and wife of Jehoiada the priest, concealed the child from Athaliah, so that she did not put him to death. 12 For six years he remained hidden with them in the house of God, while Athaliah ruled as queen over the land.
Footnotes
- 22:9 This account of the death of Ahaziah of Judah does not agree with that given in 2 Kgs 9:27–28.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.