历代志下 2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
预备建圣殿
2 所罗门决定为耶和华的名建造殿宇,也为自己兴建王宫。
2 他征用七万名搬运工、八万名在山上凿石的匠人、三千六百名监工, 3 并派人去见泰尔王希兰,说:“你曾运香柏木给我父亲建造王宫,请你也照样帮助我。 4 现在,我要为我的上帝耶和华的名建一座殿,我要把殿献给祂,在祂面前烧芬芳的香,经常献上供饼,在每天早晚、安息日、朔日[a]及我们的上帝耶和华所定的节期献上燔祭。这是以色列人应当永远遵守的定例。 5 我要建造的殿宇极其宏伟,因为我们的上帝超越一切神明。 6 诸天尚且容纳不下祂,谁能为祂建造殿宇呢?我是谁,怎能为祂建造殿宇?我不过是建个向祂烧香的地方。 7 现在,请你派一位巧匠来,他要懂得雕刻,会用金银铜铁铸造物品,会编织紫色、朱红色和蓝色的布,好与我父大卫在犹大和耶路撒冷所预备的巧匠一起工作。 8 也请你从黎巴嫩运些香柏木、松木和檀香木来,因为我知道你的仆人擅长砍伐黎巴嫩的树木。我会派人与你的仆人一起工作。 9 我要建的殿宇非常宏伟,所以需要的木料非常多。 10 我会供给你的伐木工人四百四十万升小麦、四百四十万升大麦、四十四万升酒和四十四万升油。”
11 泰尔王希兰写信给所罗门说:“耶和华爱祂的子民,所以立你做他们的王。 12 创造天地的以色列的上帝耶和华当受称颂!祂赐给大卫王一个有智慧、谋略和悟性的儿子来为耶和华建殿,也为他自己建造王宫。 13 现在,我派聪明能干的巧匠户兰去你那里。 14 他的母亲是但支派的人,父亲是泰尔人。他精于雕刻和设计,善用金银铜铁和木石制造物品,又会编织紫色、蓝色、朱红色的布和细麻布。你可以让他与你的工匠和你父亲大卫的工匠一起工作。 15 现在,请我主把许诺的小麦、大麦、油和酒运给仆人。 16 我们会在黎巴嫩砍伐你需要的木材,扎成木筏,经海道运到约帕,你可以从那里将木材转运到耶路撒冷。”
17 所罗门依照他父亲大卫的方法,统计所有寄居在以色列的外族人,共有十五万三千六百人。 18 他指派其中的七万人做搬运工,八万人在山上采凿石头,三千六百人做监工。
Footnotes
- 2:4 “朔日”即每月初一。
历代志下 2
Chinese New Version (Simplified)
所罗门定意建殿(A)
2 所罗门决意要为耶和华的名建造殿宇,又为自己建造王宫。(本节在《马索拉文本》为1:18) 2 于是,所罗门选派了七万人作挑夫,八万人在山上凿石,三千六百人作督工。(本节在《马索拉文本》为2:1) 3 所罗门派人去见推罗王希兰说:“你怎样待我的父亲大卫,给他运来香柏木,为他建造宫殿居住,请你也这样待我。 4 现在我要为耶和华我 神的名建造殿宇,分别为圣献给他,在他面前焚烧芬芳的香,经常摆上陈设饼,每日早晚、安息日、初一,以及耶和华我们的 神所定的节日,都献上燔祭;这是以色列人永远的定例。 5 我要建造的殿宇必须宏伟,因为我们的 神伟大,超过众神。 6 但谁能为他建造殿宇呢?天和天上的天也容不下他;我是谁,怎能为他建造殿宇?我不过在他面前烧香罢了。 7 现在请你派一个巧匠到我这里来,他要精于使用金、银、铜、铁和紫色朱红色蓝色线工作,并且懂得雕刻,好与我的父亲大卫在犹大和耶路撒冷预备的巧匠一同工作。 8 又请你从黎巴嫩运送香柏木、松木和檀香木到我这里来,因为我知道你的臣仆善于砍伐黎巴嫩的树木;我的臣仆可以和你的臣仆一同工作。 9 给我预备大量的木材,因为我要建造的那殿宇,将会十分宏伟。 10 至于你的仆人,就是砍伐树木的人,我必给他们食物,就是小麦四百万公升、大麦四百万公升、酒四十万公升、油四十万公升。”
推罗王答应相助(B)
11 推罗王希兰回信给所罗门说:“耶和华因为爱自己的子民,所以立你作他们的王。” 12 希兰又说:“创造天地的耶和华以色列的 神,是应当称颂的!因为他赐给大卫王一个有智慧的儿子,有聪明有见识,可以为耶和华建造殿宇,为自己建造王宫。 13 现在我派一个技艺精巧、满有聪明的人来,他是我父亲希兰的匠人。 14 他是但支派一个妇人的儿子,他的父亲是推罗人。他精于使用金、银、铜、铁、石、木,以及紫色蓝色朱红色线和细麻作工,也能作各样雕刻的工作,又能设计各样交托他们的巧工。这人可以和你的巧匠,以及我主你父亲大卫的巧匠一同工作。 15 我主所说的小麦、大麦、酒和油,请派人运来给众仆人。 16 我们必照着你所需要的,从黎巴嫩砍下树木,扎成木筏,从海上运到约帕,你可以从那里把它们运上耶路撒冷。”
选派工人(C)
17 所罗门按照他父亲大卫数点的数目,又数点了住在以色列地所有的外族人,他们共有十五万三千六百人。 18 他选派七万人作挑夫,八万人在山上凿石头,三千六百人作监工,督促人民工作。
2 Crónicas 2
Nueva Biblia Viva
Preparativos para la construcción del templo
2 Salomón decidió construir un templo para el Señor, y su propio palacio real.
2 Para esto se necesitaba un personal de setenta mil obreros, ochenta mil obreros que cortaran piedras en las montañas, y tres mil seiscientos capataces. 3 Salomón envió un mensaje a Hiram, rey de Tiro, en el que le decía:
«Envíame, por favor, embarques de madera de cedro, similares a los que le enviaste a mi padre David, cuando construyó su palacio. 4 Estoy a punto de iniciar la construcción de un templo para el Señor mi Dios. Será un templo en el cual se quemará el incienso y especias aromáticas para el Señor, donde se colocará el pan especial del sacrificio, y donde el pueblo podrá ofrecer sus ofrendas quemadas todos los días en la mañana y en la tarde, y en los días de reposo, y en la celebración de la luna nueva, y otras fiestas dedicadas al Señor nuestro Dios. Porque Dios quiere que Israel celebre siempre estas ocasiones especiales.
5 »Va a ser un templo de grandes dimensiones, porque nuestro Dios es un Dios grande; tan grande como no hay otro. 6 Sin embargo, ¿quién podrá alguna vez edificarle un templo tan grande, si ni los más altos cielos poseen suficiente grandeza para contenerlo? Y, ¿quién soy yo para que se me permita edificar un templo para Dios? Pero va a ser un lugar para adorarlo.
7 »Envíame, pues, un experto en trabajos de oro, plata, hierro y bronce; que también sea experto en el arte de tejer la púrpura, la tela carmesí y el género azul; y que sea también perito grabador para trabajar junto a los artesanos de Judá y de Jerusalén, que fueron designados por mi padre David.
8 »Mándame, además, madera de cedro, ciprés y sándalo de los bosques del Líbano, por cuanto tus hombres son los mejores que hay para cortar estos árboles. Yo te enviaré trabajadores para que les ayuden. 9 Se va a necesitar una inmensa cantidad de madera, porque el templo que voy a edificar será de grandes proporciones e increíblemente hermoso. 10 En cuanto al salario, mi propósito es pagar a tus hombres con veinte mil cargas de trigo, veinte mil cargas de cebada, veinte mil medidas de vino, y veinte mil medidas de aceite de oliva».
11 El rey Hiram le contestó al rey Salomón: «¡Es porque el Señor ama a su pueblo, que te ha elegido como su rey! 12 Bendito sea el Señor, Dios de Israel, que hizo los cielos y la tierra, y que ha dado a David un hijo tan sabio, inteligente y entendido para edificar el templo del Señor y un palacio real.
13 »¡He procedido, pues, a enviarte nada menos que a Hiram Abí, mi famoso maestro en artesanía! Es un hombre brillante, 14 hijo de una mujer de la tribu de Dan, y de un hombre de Tiro. Es experto artífice en oro, en trabajos en plata, y también hace trabajo fino con bronce y hierro, y sabe todo lo relativo al trabajo en piedra y en madera. Trabaja, además, muy bien la púrpura, el lino y la escarlata. ¡Es grabador, y además es inventor! Va a trabajar con tus expertos en artesanía y con los que fueron designados por mi señor David, tu padre.
15 »Por consiguiente, envíame el trigo, la cebada, el aceite de oliva y el vino que mencionas, 16 y comenzaremos a cortar la madera de las montañas del Líbano, en la cantidad que necesitas, y a llevártela por mar, en balsas, hasta Jope, y desde allí tú te encargarás de conducirla hasta Jerusalén».
17 Salomón procedió a tomar el censo de los extranjeros existentes en el país (tal como su padre David lo había hecho). Según este censo, había ciento cincuenta y tres mil seiscientos extranjeros en Israel. 18 De ellos asignó setenta mil como cargadores, a ochenta mil los envió a las montañas a cortar piedras, y a tres mil seiscientos los puso como capataces.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.