预备建圣殿

所罗门决定为耶和华的名建造殿宇,也为自己兴建王宫。

他征用七万名搬运工、八万名在山上凿石的匠人、三千六百名监工, 并派人去见泰尔王希兰,说:“你曾运香柏木给我父亲建造王宫,请你也照样帮助我。 现在,我要为我的上帝耶和华的名建一座殿,我要把殿献给祂,在祂面前烧芬芳的香,经常献上供饼,在每天早晚、安息日、朔日[a]及我们的上帝耶和华所定的节期献上燔祭。这是以色列人应当永远遵守的定例。 我要建造的殿宇极其宏伟,因为我们的上帝超越一切神明。 诸天尚且容纳不下祂,谁能为祂建造殿宇呢?我是谁,怎能为祂建造殿宇?我不过是建个向祂烧香的地方。 现在,请你派一位巧匠来,他要懂得雕刻,会用金银铜铁铸造物品,会编织紫色、朱红色和蓝色的布,好与我父大卫在犹大和耶路撒冷所预备的巧匠一起工作。 也请你从黎巴嫩运些香柏木、松木和檀香木来,因为我知道你的仆人擅长砍伐黎巴嫩的树木。我会派人与你的仆人一起工作。 我要建的殿宇非常宏伟,所以需要的木料非常多。 10 我会供给你的伐木工人四百四十万升小麦、四百四十万升大麦、四十四万升酒和四十四万升油。”

11 泰尔王希兰写信给所罗门说:“耶和华爱祂的子民,所以立你做他们的王。 12 创造天地的以色列的上帝耶和华当受称颂!祂赐给大卫王一个有智慧、谋略和悟性的儿子来为耶和华建殿,也为他自己建造王宫。 13 现在,我派聪明能干的巧匠户兰去你那里。 14 他的母亲是但支派的人,父亲是泰尔人。他精于雕刻和设计,善用金银铜铁和木石制造物品,又会编织紫色、蓝色、朱红色的布和细麻布。你可以让他与你的工匠和你父亲大卫的工匠一起工作。 15 现在,请我主把许诺的小麦、大麦、油和酒运给仆人。 16 我们会在黎巴嫩砍伐你需要的木材,扎成木筏,经海道运到约帕,你可以从那里将木材转运到耶路撒冷。”

17 所罗门依照他父亲大卫的方法,统计所有寄居在以色列的外族人,共有十五万三千六百人。 18 他指派其中的七万人做搬运工,八万人在山上采凿石头,三千六百人做监工。

Footnotes

  1. 2:4 朔日”即每月初一。
Book name not found: 历代志下 for the version: 1881 Westcott-Hort New Testament.

Preparations for Building the Temple(A)

King Solomon decided to build a temple where the Lord would be worshiped, and also to build a palace for himself. He put 70,000 men to work transporting materials, and 80,000 to work cutting stone in the hill country. There were 3,600 others responsible for supervising the work.

Solomon sent a message to King Hiram of Tyre: “Do business with me as you did with my father, King David, when you sold him cedar logs for building his palace. I am building a temple to honor the Lord my God. It will be a holy place where my people and I will worship him by burning incense of fragrant spices, where we will present offerings of sacred bread to him continuously, and where we will offer burnt offerings every morning and evening, as well as on Sabbaths, New Moon Festivals, and other holy days honoring the Lord our God. He has commanded Israel to do this forever. I intend to build a great temple, because our God is greater than any other god. (B)Yet no one can really build a temple for God, because even all the vastness of heaven cannot contain him. How then can I build a temple that would be anything more than a place to burn incense to God? Now send me a man with skill in engraving, in working gold, silver, bronze, and iron, and in making blue, purple, and red cloth. He will work with the craftsmen of Judah and Jerusalem whom my father David selected. I know how skillful your lumbermen are, so send me cedar, cypress, and juniper logs from Lebanon. I am ready to send my men to assist yours in preparing large quantities of timber, because this temple I intend to build will be large and magnificent. 10 As provisions for your lumbermen, I will send you 100,000 bushels of wheat, 100,000 bushels of barley, 110,000 gallons of wine, and 110,000 gallons of olive oil.”

11 King Hiram sent Solomon a letter in reply. He wrote, “Because the Lord loves his people, he has made you their king. 12 Praise the Lord God of Israel, Creator of heaven and earth! He has given King David a wise son, full of understanding and skill, who now plans to build a temple for the Lord and a palace for himself. 13 I am sending you a wise and skillful master metalworker named Huram. 14 His mother was a member of the tribe of Dan and his father was a native of Tyre. He knows how to make things out of gold, silver, bronze, iron, stone, and wood. He can work with blue, purple, and red cloth, and with linen. He can do all sorts of engraving and can follow any design suggested to him. Let him work with your skilled workers and with those who worked for your father, King David. 15 So now send us the wheat, barley, wine, and olive oil that you promised. 16 In the mountains of Lebanon we will cut down all the cedars you need, tie them together in rafts, and float them by sea as far as Joppa. From there you can take them to Jerusalem.”

Construction of the Temple Begins(C)

17 King Solomon took a census of all the foreigners living in the land of Israel, similar to the census his father David had taken. There were 153,600 resident foreigners. 18 He assigned 70,000 of them to transport materials and 80,000 to cut stones in the mountains, and appointed 3,600 supervisors to make sure the work was done.

Preparativos para la construcción del templo

Salomón decidió construir un templo para el Señor, y su propio palacio real.

Para esto se necesitaba un personal de setenta mil obreros, ochenta mil obreros que cortaran piedras en las montañas, y tres mil seiscientos capataces. Salomón envió un mensaje a Hiram, rey de Tiro, en el que le decía:

«Envíame, por favor, embarques de madera de cedro, similares a los que le enviaste a mi padre David, cuando construyó su palacio. Estoy a punto de iniciar la construcción de un templo para el Señor mi Dios. Será un templo en el cual se quemará el incienso y especias aromáticas para el Señor, donde se colocará el pan especial del sacrificio, y donde el pueblo podrá ofrecer sus ofrendas quemadas todos los días en la mañana y en la tarde, y en los días de reposo, y en la celebración de la luna nueva, y otras fiestas dedicadas al Señor nuestro Dios. Porque Dios quiere que Israel celebre siempre estas ocasiones especiales.

»Va a ser un templo de grandes dimensiones, porque nuestro Dios es un Dios grande; tan grande como no hay otro. Sin embargo, ¿quién podrá alguna vez edificarle un templo tan grande, si ni los más altos cielos poseen suficiente grandeza para contenerlo? Y, ¿quién soy yo para que se me permita edificar un templo para Dios? Pero va a ser un lugar para adorarlo.

»Envíame, pues, un experto en trabajos de oro, plata, hierro y bronce; que también sea experto en el arte de tejer la púrpura, la tela carmesí y el género azul; y que sea también perito grabador para trabajar junto a los artesanos de Judá y de Jerusalén, que fueron designados por mi padre David.

»Mándame, además, madera de cedro, ciprés y sándalo de los bosques del Líbano, por cuanto tus hombres son los mejores que hay para cortar estos árboles. Yo te enviaré trabajadores para que les ayuden. Se va a necesitar una inmensa cantidad de madera, porque el templo que voy a edificar será de grandes proporciones e increíblemente hermoso. 10 En cuanto al salario, mi propósito es pagar a tus hombres con veinte mil cargas de trigo, veinte mil cargas de cebada, veinte mil medidas de vino, y veinte mil medidas de aceite de oliva».

11 El rey Hiram le contestó al rey Salomón: «¡Es porque el Señor ama a su pueblo, que te ha elegido como su rey! 12 Bendito sea el Señor, Dios de Israel, que hizo los cielos y la tierra, y que ha dado a David un hijo tan sabio, inteligente y entendido para edificar el templo del Señor y un palacio real.

13 »¡He procedido, pues, a enviarte nada menos que a Hiram Abí, mi famoso maestro en artesanía! Es un hombre brillante, 14 hijo de una mujer de la tribu de Dan, y de un hombre de Tiro. Es experto artífice en oro, en trabajos en plata, y también hace trabajo fino con bronce y hierro, y sabe todo lo relativo al trabajo en piedra y en madera. Trabaja, además, muy bien la púrpura, el lino y la escarlata. ¡Es grabador, y además es inventor! Va a trabajar con tus expertos en artesanía y con los que fueron designados por mi señor David, tu padre.

15 »Por consiguiente, envíame el trigo, la cebada, el aceite de oliva y el vino que mencionas, 16 y comenzaremos a cortar la madera de las montañas del Líbano, en la cantidad que necesitas, y a llevártela por mar, en balsas, hasta Jope, y desde allí tú te encargarás de conducirla hasta Jerusalén».

17 Salomón procedió a tomar el censo de los extranjeros existentes en el país (tal como su padre David lo había hecho). Según este censo, había ciento cincuenta y tres mil seiscientos extranjeros en Israel. 18 De ellos asignó setenta mil como cargadores, a ochenta mil los envió a las montañas a cortar piedras, y a tres mil seiscientos los puso como capataces.