历代志下 19
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
先知责备约沙法
19 犹大王约沙法平安地回到耶路撒冷的宫中。 2 哈拿尼先见的儿子耶户出来迎接约沙法王,对他说:“你怎能帮助恶人,爱那憎恨耶和华的人呢?你这样做已经惹怒耶和华了。 3 然而你还有善行,因为你铲除境内的亚舍拉神像,立志寻求上帝。”
约沙法的改革
4 约沙法在耶路撒冷住了一段时间后,就出巡民间,从别示巴一直走到以法莲山区,引导民众归向他们祖先的上帝耶和华。 5 他又在犹大各坚城委任审判官, 6 对他们说:“你们办事必须谨慎,因为你们不是为人而是为耶和华断案,你们断案的时候,耶和华必与你们同在。 7 现在你们应当敬畏耶和华,谨慎办事,因为我们的上帝耶和华毫无不义,不偏待人,不受贿赂。”
8 约沙法还在耶路撒冷委任一些利未人、祭司和以色列族长替耶和华断案,审理诉讼。他们就住在耶路撒冷。 9 约沙法训导他们说:“你们要怀着敬畏耶和华的心,全心全意地办事。 10 各城中的同胞若把案件带到你们面前,无论是杀人流血,还是有关律法、诫命、律例和典章的案件,你们都要警告他们不要得罪耶和华,免得耶和华的烈怒临到你们和你们的同胞。你们这样行,就没有罪了。 11 凡有关耶和华的事,由亚玛利雅大祭司监督你们;凡有关君王的事,由犹大支派的族长以实玛利的儿子西巴第雅监督你们。利未人做官长协助你们。你们要行事勇敢,愿耶和华与正直的人同在!”
2 Chronicles 19
Living Bible
19 As King Jehoshaphat of Judah returned home, uninjured, 2 the prophet Jehu (son of Hanani) went out to meet him.
“Should you be helping the wicked, and loving those who hate the Lord?” he asked him. “Because of what you have done, God’s wrath is upon you. 3 But there are some good things about you in that you got rid of the shameful idols throughout the land, and you have tried to be faithful to God.”
4 So Jehoshaphat made no more trips to Israel after that but remained quietly at Jerusalem. Later he went out again among the people, traveling from Beersheba to the hill country of Ephraim to encourage them to worship the God of their ancestors. 5 He appointed judges throughout the nation in all the larger cities, 6 and instructed them:
“Watch your step—I have not appointed you—God has; and he will stand beside you and help you give justice in each case that comes before you. 7 Be very much afraid to give any other decision than what God tells you to. For there must be no injustice among God’s judges, no partiality, no taking of bribes.”
8 Jehoshaphat set up courts in Jerusalem, too, with the Levites and priests and clan leaders and judges. 9 These were his instructions to them: “You are to act always in the fear of God, with honest hearts. 10 Whenever a case is referred to you by the judges out in the provinces, whether murder cases or other violations of the laws and ordinances of God, you are to clarify the evidence for them and help them to decide justly, lest the wrath of God come down upon you and them; if you do this, you will discharge your responsibility.”
11 Then he appointed Amariah the High Priest to be the court of final appeal in cases involving violation of sacred affairs; and Zebadiah (son of Ishmael), a ruler in Judah, as the court of final appeal in all civil cases; with the Levites as their assistants. “Be fearless in your stand for truth and honesty. And may God use you to defend the innocent,” was his final word to them.
2 Chronicles 19
New International Version
19 When Jehoshaphat king of Judah returned safely to his palace in Jerusalem, 2 Jehu(A) the seer, the son of Hanani, went out to meet him and said to the king, “Should you help the wicked(B) and love[a] those who hate the Lord?(C) Because of this, the wrath(D) of the Lord is on you. 3 There is, however, some good(E) in you, for you have rid the land of the Asherah poles(F) and have set your heart on seeking God.(G)”
Jehoshaphat Appoints Judges
4 Jehoshaphat lived in Jerusalem, and he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and turned them back to the Lord, the God of their ancestors. 5 He appointed judges(H) in the land, in each of the fortified cities of Judah. 6 He told them, “Consider carefully what you do,(I) because you are not judging for mere mortals(J) but for the Lord, who is with you whenever you give a verdict. 7 Now let the fear of the Lord be on you. Judge carefully, for with the Lord our God there is no injustice(K) or partiality(L) or bribery.”
8 In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some of the Levites,(M) priests(N) and heads of Israelite families to administer(O) the law of the Lord and to settle disputes. And they lived in Jerusalem. 9 He gave them these orders: “You must serve faithfully and wholeheartedly in the fear of the Lord. 10 In every case that comes before you from your people who live in the cities—whether bloodshed or other concerns of the law, commands, decrees or regulations—you are to warn them not to sin against the Lord;(P) otherwise his wrath will come on you and your people. Do this, and you will not sin.
11 “Amariah the chief priest will be over you in any matter concerning the Lord, and Zebadiah son of Ishmael, the leader of the tribe of Judah, will be over you in any matter concerning the king, and the Levites will serve as officials before you. Act with courage,(Q) and may the Lord be with those who do well.”
Footnotes
- 2 Chronicles 19:2 Or and make alliances with
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
