Add parallel Print Page Options

约沙法作犹大王(A)

17 亚撒的儿子约沙法接续他作王;约沙法发愤图强,对抗以色列人。 他把军队安置在犹大的一切设防城里,又在犹大地和他父亲亚撒占领的以法莲各城里驻扎防军。 耶和华和约沙法同在,因为他遵行了他祖先大卫最初所行的道路,没有寻求巴力。 只寻求他父亲的 神,遵行 神的诫命,没有随从以色列人的行为。 因此,耶和华使他统治的国稳固;犹大各地都给他进贡,所以约沙法的财富很多,极有尊荣。 他勇敢地遵行耶和华的道路,并且从犹大地中除掉邱坛和亚舍拉。

以律法训勉人民

他作王第三年,就差派他的大臣便.亥伊勒、俄巴底、撒迦利雅、拿坦业、米该亚,到犹大各城去教训人。 和他们同去的,还有示玛雅、尼探雅、西巴第雅、亚撒黑、示米拉末、约拿单、亚多尼雅、多比雅和驼.巴多尼雅等几位利未人;又有以利沙玛和约兰两位祭司和他们同去。 他们带着耶和华的律法书,在犹大教训人;他们走遍犹大各城,在民间教训人。

约沙法的声威

10 犹大地周围的列国都惧怕耶和华,不敢和约沙法交战。 11 有些非利士人送礼和纳贡银给约沙法;阿拉伯人也送给他公绵羊七千七百只,公山羊七千七百只。 12 约沙法逐渐变得十分强大,在犹大建造了几座堡垒和贮藏货物的城市。 13 他在犹大各城中储备了大批物资;在耶路撒冷也有不少战士,都是英勇的战士。 14 他们的数目,按着他们的家族记在下面:犹大支派的千夫长中,有押拿军长,率领英勇的战士三十万; 15 在押拿底下,是约哈难军长,率领二十八万人; 16 在约哈难底下,是细基利的儿子亚玛斯雅,他是个甘愿献身给耶和华的人,率领英勇的战士二十万。 17 便雅悯支派中有英勇的战士以利雅大,率领配备弓箭和盾牌的人二十万, 18 在以利雅大底下是约萨拔,率领常备军十八万。 19 这些人都是服事王的;还有王在犹大全地各设防城里安置的,没有计算在内。

Jehoshaphat King of Judah

17 Jehoshaphat, Asa’s son, became king of Judah in Asa’s place. Jehoshaphat made Judah strong so they could fight against Israel. He put troops in all the strong, walled cities of Judah. And he put troops in Judah and in the towns of Ephraim his father Asa had captured.

The Lord was with Jehoshaphat because he did good things. He lived as his father Asa did when he first became king. Jehoshaphat did not ask for help from the Baal idols. He asked for help from the God his father had followed. He obeyed God’s commands. He did not live as the people of Israel lived. The Lord made Jehoshaphat a strong king over Judah. All the people of Judah brought gifts to Jehoshaphat. So he had much wealth and honor. He wanted very much to obey the Lord. He also removed the places for worshiping false gods and the Asherah idols from Judah.

Jehoshaphat sent his officers to teach in the towns of Judah. This happened in the third year of his rule. These officers were Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel and Micaiah. Jehoshaphat sent with them these Levites: Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah and Tob-Adonijah. He also sent the priests Elishama and Jehoram. These leaders, Levites and priests taught the people in Judah. They took the Book of the Teachings of the Lord with them. And they went through all the towns of Judah and taught the people.

10 The nations near Judah were afraid of the Lord. So they did not start a war against Jehoshaphat. 11 Some of the Philistines brought gifts and silver to Jehoshaphat as forced payments. Some Arabs brought him flocks. They brought him 7,700 male sheep and 7,700 goats.

12 Jehoshaphat became more and more powerful. He built strong, walled cities and storage towns in Judah. 13 He kept many supplies in the towns of Judah. And he kept trained soldiers in Jerusalem. 14 These soldiers were listed by families.

From the families of Judah, these were the commanders of groups of 1,000 men: Adnah was the commander of 300,000 soldiers. 15 Jehohanan was the commander of 280,000 soldiers. 16 And Amasiah was the commander of 200,000 soldiers. Amasiah son of Zicri had volunteered to serve the Lord.

17 These were the commanders from the families of Benjamin: Eliada had 200,000 soldiers who used bows and shields. Eliada was a brave soldier. 18 And Jehozabad had 180,000 men armed for war.

19 All these soldiers served King Jehoshaphat. The king also put other men in the strong, walled cities through all of Judah.