Add parallel Print Page Options

亚比雅与耶罗波安争战(A)

13 耶罗波安王十八年,亚比雅登基作犹大王, 耶路撒冷作王三年。他母亲名叫米该亚,是基比亚乌列的女儿[a]

亚比雅常与耶罗波安交战。 有一次亚比雅率领四十万精选的士兵出战,他们都是勇敢的战士;耶罗波安也率领八十万精选的大能勇士,迎着亚比雅摆阵。 亚比雅站在以法莲山区中的洗玛脸山上,说:“耶罗波安以色列众人哪,要听我说! 耶和华—以色列的 神曾立盐约,将以色列国永远赐给大卫和他的子孙,你们不知道吗? 大卫儿子所罗门的臣仆、尼八的儿子耶罗波安起来背叛他的主人。 有些无赖的歹徒聚集跟从他,逞强攻击所罗门的儿子罗波安;那时罗波安还年轻,心志软弱,不能抵挡他们。

“现在你们说要抗拒大卫子孙手下所治理的耶和华的国,你们的人数众多,你们那里又有耶罗波安为你们所造当作神明的金牛犊。 你们不是驱逐耶和华的祭司亚伦的后裔和利未人吗?不是照着外邦人的恶俗为自己立祭司吗?无论何人牵一头公牛犊、七只公绵羊将自己分别出来,就可作虚无神明的祭司。 10 至于我们,耶和华是我们的 神,我们并没有离弃他。我们有事奉耶和华的祭司,都是亚伦的后裔,并有利未人各尽其职。 11 他们每日早晚向耶和华献燔祭,烧芬芳的香,又在纯金的[b]供桌上摆供饼,每晚点燃金灯台上的灯盏,因为我们遵守耶和华—我们 神的命令,但你们却离弃了他。 12 看哪,率领我们的是 神,又有他的祭司拿号向你们吹出响声。以色列人哪,不要与耶和华—你们列祖的 神争战,因你们必不能得胜。”

13 耶罗波安却在犹大人的后头设伏兵。这样,以色列人在犹大人的前头,伏兵在犹大人的后头。 14 犹大人转过来,看哪,前后都有战事,就呼求耶和华,祭司也吹号。 15 于是犹大人呐喊。犹大人呐喊的时候, 神就击打耶罗波安以色列众人,使他们败在亚比雅犹大人面前。 16 以色列人在犹大人面前逃跑, 神将他们交在犹大人手里。 17 亚比雅和他的军兵大大击杀以色列人,以色列人被杀仆倒的精兵有五十万。 18 那时,以色列人被制伏了。犹大人得胜,因为他们倚靠耶和华—他们列祖的 神。 19 亚比雅追赶耶罗波安,攻取了他的几座城,就是伯特利和所属的乡镇[c]耶沙拿和所属的乡镇,以法拉音[d]和所属的乡镇。 20 亚比雅在世的时候,耶罗波安不再强盛;耶和华击打他,他就死了。 21 亚比雅却渐渐强盛。他娶了十四个妻妾,生了二十二个儿子,十六个女儿。 22 亚比雅其余的事和他的言行都写在易多先知的评传上。

Footnotes

  1. 13.2 “米该亚…乌列的女儿”:11.20称“押沙龙的女儿玛迦”。
  2. 13.11 “纯金的”:原文没有“金”;或译“洁净的”。
  3. 13.19 “乡镇”:原文直译“女子们”;本卷书下同。
  4. 13.19 “以法拉音”:原文另译“以弗仑”。

Abijah Reigns in Judah(A)

13 In (B)the eighteenth year of King Jeroboam, Abijah became king over (C)Judah. He reigned three years in Jerusalem. His mother’s name was [a]Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah.

And there was war between Abijah and Jeroboam. Abijah set the battle in order with an army of valiant warriors, four hundred thousand choice men. Jeroboam also drew up in battle formation against him with eight hundred thousand choice men, mighty men of valor.

Then Abijah stood on Mount (D)Zemaraim, which is in the mountains of Ephraim, and said, “Hear me, Jeroboam and all Israel: Should you not know that the Lord God of Israel (E)gave the dominion over Israel to David forever, to him and his sons, (F)by a covenant of salt? Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and (G)rebelled against his lord. Then (H)worthless rogues gathered to him, and strengthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, when Rehoboam was (I)young and inexperienced and could not withstand them. And now you think to withstand the kingdom of the Lord, which is in the hand of the sons of David; and you are a great multitude, and with you are the gold calves which Jeroboam (J)made for you as gods. (K)Have you not cast out the priests of the Lord, the sons of Aaron, and the Levites, and made for yourselves priests, like the peoples of other lands, (L)so that whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams may be a priest of (M)things that are not gods? 10 But as for us, the Lord is our (N)God, and we have not forsaken Him; and the priests who minister to the Lord are the sons of Aaron, and the Levites attend to their duties. 11 (O)And they burn to the Lord every morning and every evening burnt sacrifices and sweet incense; they also set the (P)showbread in order on the pure gold table, and the lampstand of gold with its lamps (Q)to burn every evening; for we keep the command of the Lord our God, but you have forsaken Him. 12 Now look, God Himself is with us as our (R)head, (S)and His priests with sounding trumpets to sound the alarm against you. O children of Israel, do not fight against the Lord God of your fathers, for you shall not prosper!”

13 But Jeroboam caused an ambush to go around behind them; so they were in front of Judah, and the ambush was behind them. 14 And when Judah looked around, to their surprise the battle line was at both front and rear; and they (T)cried out to the Lord, and the priests sounded the trumpets. 15 Then the men of Judah gave a shout; and as the men of Judah shouted, it happened that God (U)struck Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah. 16 And the children of Israel fled before Judah, and God delivered them into their hand. 17 Then Abijah and his people struck them with a great slaughter; so five hundred thousand choice men of Israel fell slain. 18 Thus the children of Israel were subdued at that time; and the children of Judah prevailed, (V)because they relied on the Lord God of their fathers.

19 And Abijah pursued Jeroboam and took cities from him: Bethel with its villages, Jeshanah with its villages, and (W)Ephrain[b] with its villages. 20 So Jeroboam did not recover strength again in the days of Abijah; and the Lord (X)struck him, and (Y)he died.

21 But Abijah grew mighty, married fourteen wives, and begot twenty-two sons and sixteen daughters. 22 Now the rest of the acts of Abijah, his ways, and his sayings are written in (Z)the [c]annals of the prophet Iddo.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 13:2 Maachah, 1 Kin. 15:2; 2 Chr. 11:20, 21
  2. 2 Chronicles 13:19 Or Ephron
  3. 2 Chronicles 13:22 Or commentary, Heb. midrash

Abijah King of Judah(A)

13 In the eighteenth year of the reign of Jeroboam, Abijah became king of Judah, and he reigned in Jerusalem three years. His mother’s name was Maakah,[a](B) a daughter[b] of Uriel of Gibeah.

There was war between Abijah(C) and Jeroboam.(D) Abijah went into battle with an army of four hundred thousand able fighting men, and Jeroboam drew up a battle line against him with eight hundred thousand able troops.

Abijah stood on Mount Zemaraim,(E) in the hill country of Ephraim, and said, “Jeroboam and all Israel,(F) listen to me! Don’t you know that the Lord, the God of Israel, has given the kingship of Israel to David and his descendants forever(G) by a covenant of salt?(H) Yet Jeroboam son of Nebat, an official of Solomon son of David, rebelled(I) against his master. Some worthless scoundrels(J) gathered around him and opposed Rehoboam son of Solomon when he was young and indecisive(K) and not strong enough to resist them.

“And now you plan to resist the kingdom of the Lord, which is in the hands of David’s descendants.(L) You are indeed a vast army and have with you(M) the golden calves(N) that Jeroboam made to be your gods. But didn’t you drive out the priests(O) of the Lord,(P) the sons of Aaron, and the Levites, and make priests of your own as the peoples of other lands do? Whoever comes to consecrate himself with a young bull(Q) and seven rams(R) may become a priest of what are not gods.(S)

10 “As for us, the Lord is our God, and we have not forsaken him. The priests who serve the Lord are sons of Aaron, and the Levites assist them. 11 Every morning and evening(T) they present burnt offerings and fragrant incense(U) to the Lord. They set out the bread on the ceremonially clean table(V) and light the lamps(W) on the gold lampstand every evening. We are observing the requirements of the Lord our God. But you have forsaken him. 12 God is with us; he is our leader. His priests with their trumpets will sound the battle cry against you.(X) People of Israel, do not fight against the Lord,(Y) the God of your ancestors, for you will not succeed.”(Z)

13 Now Jeroboam had sent troops around to the rear, so that while he was in front of Judah the ambush(AA) was behind them. 14 Judah turned and saw that they were being attacked at both front and rear. Then they cried out(AB) to the Lord. The priests blew their trumpets 15 and the men of Judah raised the battle cry. At the sound of their battle cry, God routed Jeroboam and all Israel(AC) before Abijah and Judah. 16 The Israelites fled before Judah, and God delivered(AD) them into their hands. 17 Abijah and his troops inflicted heavy losses on them, so that there were five hundred thousand casualties among Israel’s able men. 18 The Israelites were subdued on that occasion, and the people of Judah were victorious because they relied(AE) on the Lord, the God of their ancestors.

19 Abijah pursued Jeroboam and took from him the towns of Bethel, Jeshanah and Ephron, with their surrounding villages. 20 Jeroboam did not regain power during the time of Abijah. And the Lord struck him down and he died.

21 But Abijah grew in strength. He married fourteen wives and had twenty-two sons and sixteen daughters.

22 The other events of Abijah’s reign, what he did and what he said, are written in the annotations of the prophet Iddo.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 13:2 Most Septuagint manuscripts and Syriac (see also 11:20 and 1 Kings 15:2); Hebrew Micaiah
  2. 2 Chronicles 13:2 Or granddaughter