历代志上 4
Chinese New Version (Traditional)
復述猶大的子孫
4 猶大的兒子是法勒斯、希斯崙、迦米、戶珥和朔巴。 2 朔巴的兒子利亞雅生雅哈;雅哈生亞戶買和拉哈。以上這些都是瑣拉人的家族。 3 以坦的兒子(“兒子”原文作“父親”;現參照部分古譯本修改)是:耶斯列、伊施瑪、伊得巴;他們的妹妹名叫哈悉勒玻尼。 4 基多的父親是毘努伊勒;戶沙的父親是以謝珥;這些都是伯利恆的父親以法他的長子戶珥所生的。 5 提哥亞的父親亞施戶有兩個妻子,就是希拉和拿拉。 6 拿拉給亞施戶生了亞戶撒、希弗、提米尼、哈轄斯他利;這些人都是拿拉的兒子。 7 希拉的兒子是洗列、瑣轄和伊提南。 8 哥斯生亞諾、瑣比巴和哈崙的兒子亞哈黑的眾家族。 9 雅比斯在眾兄弟中最受人尊重,他母親給他起名叫雅比斯,意思說:“我生產時十分痛苦。” 10 雅比斯呼求以色列的 神說:“深願你大大地賜福給我,擴張我的境界,你的能力常與我同在,保護我免遭災禍,不受痛苦。” 神就應允了他所求的。
11 書哈的兄弟基綠生米黑;米黑是伊施屯的父親。 12 伊施屯生伯拉巴、巴西亞和珥拿轄的父親提欣拿;這些都是利迦人。
13 基納斯的兒子是俄陀聶和西萊雅;俄陀聶的兒子是哈塔和憫挪太(《馬索拉文本》缺“憫挪太”,現參照其他抄本和古譯本補上)。 14 憫挪太生俄弗拉。西萊雅生革.夏納欣人的祖先約押;他們原是匠人。 15 耶孚尼的兒子是迦勒;迦勒的兒子是以路、以拉和拿安;以拉的兒子是基納斯。 16 耶哈利勒的兒子是西弗、西法、提利和亞撒列。 17-18 以斯拉的兒子是益帖、米列、以弗和雅倫。米列娶法老的女兒比提雅為妻;比提雅懷孕,生了米利暗、沙買和以實提摩的父親益巴。米列的猶大妻子生了基多的父親雅列、梭哥的父親希伯和撒挪亞的父親耶古鐵。 19 荷第雅的妻子、拿含的妹妹的兒子是迦米人基伊拉的父親和瑪迦人以實提摩的父親。 20 示門的兒子是暗嫩、林拿、便.哈南和提倫。以示的兒子是梭黑和便.梭黑。 21 猶大的兒子是示拉;示拉的兒子是利迦的父親珥、瑪利沙的父親拉大,以及在伯亞實比織造細麻布的眾家族。 22 還有約敬、哥西巴人、約阿施和薩拉,他們曾統治摩押地,又有雅叔比利恆。這都是古代的記載。 23 他們都是陶匠,是尼他應和基低拉的居民;他們與王一起住在那裡,為王作工。
西緬的子孫
24 西緬的兒子是尼母利、雅憫、雅立、謝拉和掃羅。 25 掃羅的兒子是沙龍;沙龍的兒子是米比衫;米比衫的兒子是米施瑪。 26 米施瑪的子孫如下:米施瑪的兒子是哈母利;哈母利的兒子是撒刻;撒刻的兒子是示每。 27 示每有十六個兒子,六個女兒;他兄弟們的兒女卻不多;他們各家的兒女,都不如猶大族的子孫那樣多。 28 他們住在別是巴、摩拉大、哈薩.書亞、 29 辟拉、以森、陀臘、 30 彼土利、何珥瑪、洗革拉、 31 伯.瑪嘉博、哈薩.蘇撒、伯.比利和沙拉音。直到大衛王的時代,這些都是他們的城市, 32 還有附近的村莊和以坦、亞因、臨門、陀健和亞珊等五座城, 33 以及這些城周圍所有的村莊,直到巴力。這是他們居住的地方,他們也有自己的族譜。 34 還有米所巴、雅米勒、亞瑪謝的兒子約沙、 35 約珥、約示比的兒子耶戶;約示比是西萊雅的兒子,西萊雅是亞薛的兒子。 36 還有以利約乃、雅哥巴、約朔海、亞帥雅、亞底業、耶西篾和比拿雅。 37 示非的兒子是細撒;示非是亞龍的兒子,亞龍是耶大雅的兒子,耶大雅是申利的兒子;申利是示瑪雅的兒子。 38 以上所記的名字,都是各家族的領袖;他們的家族都很興旺。 39 他們往基多的關口去,直到山谷的東面,為自己的羊群尋找草場。 40 他們找到了一塊肥美的草場;那地十分寬闊,又清靜、又安寧;從前住在那裡的是含族的人。 41 以上這些有名字記錄的人,在猶大王希西家的日子,前來攻擊含族人的帳棚和那裡所有的米烏尼人,把他們完全毀滅,直到今日,並且住在他們的地方,因為那裡有草場,可以牧放他們的羊群。 42 在西緬人中有五百人往西珥山去,他們的首領是以示的兒子毘拉提、尼利雅、利法雅和烏薛。 43 他們擊殺了逃脫餘生的亞瑪力人,就住在那裡,直到今日。
1 Chronicles 4
Complete Jewish Bible
4 The descendants of Y’hudah: Peretz, Hetzron, Karmi, Hur and Shoval. 2 Re’ayah the son of Shoval fathered Yachat; Yachat fathered Achumai and Lahad. These are the families of the Tzor‘ati. 3 These are [the sons] of the father of ‘Eitam: Yizre‘el, Yishma and Yidbash; their sister’s name was Hatzlelponi. 4 P’nu’el fathered Geder, and ‘Ezer fathered Hushah. These are the sons of Hur the firstborn of Efratah, the father of Beit-Lechem.
5 Ashur the father of T’koa had two wives, Hel’ah and Na‘arah. 6 Na‘arah bore him Achuzam, Hefer, Teimni and Achashtari; these were the sons of Na‘arah. 7 The sons of Hel’ah were Tzeret, Tzochar and Etnan. 8 Kotz fathered ‘Anuv, Tzovevah and the families of Acharchel the son of Harum. 9 Ya‘betz was honored more than his brothers; his mother called him Ya‘betz, she explained, “because I bore him in pain [a].” 10 Ya‘betz called on the God of Isra’el: “Please bless me by enlarging my territory. May your hand be with me! Keep me from harm, so that it will not cause me pain [b].” God granted his request.
11 K’luv the brother of Shuchah fathered M’chir, who fathered Eshton. 12 Eshton fathered Beit-Rafa, Paseach and T’chinah the father of ‘Ir-Nachash. These are the men of Rekhah.
13 The sons of K’naz: ‘Otni’el and S’rayah. The son of ‘Otni’el: Hatat. 14 M‘onotai fathered ‘Ofrah, and S’rayah fathered Yo’av the father of Gei-Harashim; for they were craftsmen [c].
15 The sons of Kalev the son of Y’funeh: ‘Iru, Elah and Na‘am. The son of Elah: K’naz. 16 The sons of Yehallel’el: Zif, Zifah, Tirya and Asar’el. 17-18 The sons of ‘Ezrah: Yeter, Mered, ‘Efer and Yalon. These are the sons of Bityah the daughter of Pharaoh, whom Mered took as his wife: she conceived Miryam, Shamai and Yishbach the father of Esht’moa; while his Jewish wife bore Yered the father of G’dor, Hever the father of Sokho and Y’kuti’el the father of Zanoach.
19 The sons of the wife of Hodiyah the sister of Nacham were the father of Ke‘ilah the Garmi and Esht’moa the Ma‘akhati. 20 The sons of Shimon: Amnon, Rinah, Ben-Hanan and Tilon. The sons of Yish‘i: Zochet and Ben-Zochet.
21 The sons of Shelah the son of Y’hudah: ‘Er the father of Lekha, La‘adah the father of Mareshah and the clans of fine-linen-workers at Beit-Ashbea, 22 Yokim, the men of Kozeva, Saraf the ruler in Mo’av, and Yashuvi-Lechem (the records are ancient). 23 These were potters and inhabitants of N’ta‘im and G’derah; they lived there, occupied with the king’s work.
24 The sons of Shim‘on: N’mu’el, Yamin, Yariv, Zerach and Sha’ul. 25 His son was Shalum, his son was Mivsam, and his son was Mishma. 26 The descendants of Mishma: his son Hamu’el, his son Zakur, his son Shim‘i. 27 Shim‘i had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many children, so their clans did not increase like those of Y’hudah. 28 They lived at Be’er-Sheva, Moladah, Hatzar-Shu‘al, 29 Bilhah, ‘Etzem, Tolad, 30 B’tu’el, Hormah, Ziklag, 31 Beit-Markavot, Hatzar-Susim, Beit-Bir’i and Sha‘arayim. These were their cities until the reign of David. 32 Their villages were ‘Eitam, ‘Ayin, Rimmon, Tokhen and ‘Ashan, five cities, 33 along with all the villages surrounding these cities, as far as Ba‘al. These are the places where they lived, and they have their official genealogy. 34 Meshovav, Yamlekh, Yoshah the son of Amatzyah, 35 Yo’el, Yehu the son of Yoshivyah the son of S’rayah the son of ‘Asi’el, 36 Elyo‘einai, Ya‘akovah, Y’shochayah, ‘Asayah, ‘Adi’el, Y’simi’el, B’nayah, 37 Ziza the son of Shif‘i the son of Alon the son of Y’da‘yah the son of Shimri the son of Sh’ma‘yah — 38 these mentioned by name were princes in their clans, and their fathers’ houses increased greatly. 39 Seeking pasture for their flocks they went to the entrance of Geder, as far as the east side of the valley. 40 They found rich, good pastures; and the land was spacious, quiet and peaceful. Those who had lived there previously belonged to Ham. 41 Those whose names are written above came during the time of Hizkiyahu king of Y’hudah; they attacked their tents and the Me‘unim who were found there, destroyed them completely, and have lived there in place of them to this day; because there was pasture there for their flocks. 42 Some 500 of them who were descendants of Shim‘on went to Mount Se‘ir under the leadership of P’latyah, Ne‘aryah, Refayah and Uzi’el the sons of Yish‘i. 43 They attacked the remnant of ‘Amalek who had escaped and have lived there to this day.
Footnotes
- 1 Chronicles 4:9 Hebrew: ‘otzev
- 1 Chronicles 4:10 Hebrew: ‘atzbi
- 1 Chronicles 4:14 Hebrew: harashim
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.