复述犹大的后裔

犹大的儿子是法勒斯、希斯仑、迦米、户珥、朔巴。 朔巴的儿子利亚雅生雅哈,雅哈生亚户买和拉哈。他们都属于琐拉人的宗族。 以坦的儿子[a]是耶斯列、伊施玛和伊得巴,女儿名叫哈悉勒玻尼。 基多的父亲是毗努伊勒,户沙的父亲是以谢珥。这些人都是伯利恒的父亲、以法她的长子户珥的后代。 提哥亚的父亲亚施户有两个妻子,一个名叫希拉,一个名叫拿拉。 拿拉给他生了亚户撒、希弗、提米尼和哈辖斯他利。这些都是拿拉的儿子。 希拉的儿子是洗列、琐辖和伊提南。 哥斯生亚诺和琐比巴,他也是哈伦的儿子亚哈黑宗族的祖先。 雅比斯比他的众弟兄尊贵,他母亲给他取名叫雅比斯,意思是:“我生他时非常痛苦”。 10 雅比斯向以色列的上帝祷告说:“愿你赐福给我,扩大我的疆土,与我同在,使我远离患难和痛苦。”上帝答应了他的祈求。

11 书哈的弟兄基绿生米黑,米黑是伊施屯的父亲。 12 伊施屯生伯拉巴、巴西亚和提欣拿,提欣拿是珥拿辖的父亲。这些都是利迦人。 13 基纳斯的儿子是俄陀聂和西莱雅。俄陀聂的儿子是哈塔、悯挪太。 14 悯挪太生俄弗拉。西莱雅生革·夏纳欣人的祖先约押。他们都是工匠。 15 耶孚尼的儿子是迦勒,迦勒的儿子是以路、以拉和拿安,以拉的儿子是基纳斯。 16 耶哈利勒的儿子是西弗、西法、提利和亚撒列。 17 以斯拉的儿子是益帖、米列、以弗和雅伦。米列娶了法老的女儿比提雅为妻,她给米列生了米利暗、沙迈和以实提摩的父亲益巴。 18 米列还娶了一个犹大人为妻,她生了基多的父亲雅列、梭哥的父亲希伯和撒挪亚的父亲耶古铁。 19 荷第雅的妻子是拿含的妹妹,她的儿子们是迦米人基伊拉和玛迦人以实提摩的父亲。 20 示门的儿子是暗嫩、林拿、便·哈南和提伦。以示的儿子是梭黑和便·梭黑。

21 犹大有个儿子名叫示拉。示拉的后代是利迦的父亲珥、玛利沙的父亲拉大、在亚实比织细麻布的各家族、 22 约敬、哥西巴人、约阿施以及统治摩押和雅叔比利恒的萨拉。这都是古代的记录。 23 他们都是住在尼他英和基低拉的陶匠,他们在那里为王效力。

西缅的后裔

24 西缅的儿子是尼姆利、雅悯、雅立、谢拉和扫罗。 25 扫罗的儿子是沙龙,沙龙的儿子是米比衫,米比衫的儿子是米施玛, 26 米施玛的儿子是哈姆利,哈姆利的儿子是撒刻,撒刻的儿子是示每。 27 示每有十六个儿子和六个女儿,他弟兄的儿女不多。他们整个宗族的人不如犹大宗族的人多。 28 西缅人住在别示巴、摩拉大、哈萨·书亚、 29 辟拉、以森、陀腊、 30 彼土利、何珥玛、洗革拉、 31 伯·玛嘉博、哈萨·苏撒、伯·比利、沙拉音。在大卫做王以前,这些都是西缅人的城邑。 32 他们还有五座城邑:以坦、亚因、临门、陀健、亚珊, 33 以及这些城附近的村庄,远至巴力。这些都是他们的住处。他们有自己的家谱。

34 西缅的后代还有米所巴、雅米勒、亚玛谢的儿子约沙、 35 约珥、约示比的儿子耶户。约示比是西莱雅的儿子,西莱雅是亚薛的儿子。 36 西缅的后代还有以利约乃、雅哥巴、约朔海、亚帅雅、亚底业、耶西篾、比拿雅、 37 示非的儿子细撒。示非是亚龙的儿子,亚龙是耶大雅的儿子,耶大雅是申利的儿子,申利是示玛雅的儿子。 38 以上所提的这些人都是族长,各宗族都人丁兴旺。 39 他们前往平原东边的基多谷寻找牧羊的草场, 40 找到了一片肥沃的草场,又辽阔又安静。从前含族人在那里居住。 41 在犹大王希西迦执政期间,以上这些西缅人的族长来攻打含族人的驻地和那里所有的米乌尼人,消灭了他们,占据了那里,一直住到今天,因为那里有可以牧羊的草场。 42 有五百个西缅人在以示的儿子毗拉提、尼利雅、利法雅和乌薛的带领下前往西珥山, 43 铲除了残余的亚玛力人,从此定居在那里,直到今日。

Footnotes

  1. 4:3 儿子”希伯来文是“父亲”。

Júda leszármazottjai

Júda leszármazottjai: Pérec, Hecrón, Karmi, Húr és Sóbál.

Sóbál fia Reájá, ennek fia Jahat, ennek fiai Ahúmaj és Lahad. Tőlük származnak a córiak nemzetségei.

Húr fiai: Jizreel, Jismá és Jidbás — ők alapították meg Étám városát. A nővérük neve: Haclelpóni. Penúél fia Gedór. Ezer fia Húsá. Ezek Húr leszármazottjai, aki Efráta elsőszülöttje volt. Húr alapította meg Betlehem városát.

Ashúr volt Tékoa városának a megalapítója. Ashúrnak két felesége volt: Helá és Naará. Naará szülte Ahuzámot, Héfert, Témenit és Ahastárit — ezek voltak Naará fiai Ashúrtól. Helá fiai: Ceret, Jecóhar, Etnán és Kóc. Kóc fiai: Ánúb és Haccóbéba. Kóc leszármazottjai Aharhélnek, Hárúm fiának a nemzetségei is.

Jabéc[a] kiemelkedett a testvérei közül, mert mindenki nagyra becsülte. Anyja ezt mondta róla: „Nagy fájdalommal szültem őt!” Ezért nevezte el Jabécnek. 10 Jabéc Izráel Istenét hívta segítségül, benne bízott, és ezt kérte tőle: „Istenem, áldj meg engem! Adj nekem nagyobb területet, ahol élhetünk! Kezed legyen velem állandóan! Kérlek, védj meg minden bajtól és gonosztól, hogy ne érjen fájdalom!” Isten megadta neki, amit kért.

11 Súhá testvére volt Kelúb, annak fia pedig Mehír, annak fia Estón, 12 annak fia Bét-Ráfa, Pászéah és Tehinná. Tehinná alapította Ír-Náhást. Tőlük származnak a rékaiak.

13 Kenaz fiai Otniél és Szerájá. Otniél fiai: Hatat és Meónótaj, 14 ez utóbbi fia pedig Ofra.

Szerája fia Jóáb, aki megalapította Gé-Harásimot.[b] Azért nevezték így ezt a várost, mert az ottani lakosok mindenféle mesterséghez értettek.

15 Jefunne fia Káleb, annak fiai: Írú, Élá és Naam. Éla fia Kenáz.

16 Jehallelél fiai: Zíf, Zífá, Tirjá és Aszarél.

17 Ezrá fiai: Jeter, Mered, Éfer és Jálón. Jeter gyermekei: Mirjám, Sammaj és Jisbáh. Jisbáh volt az apja Estemóának. 18 Mered egyik felesége, Bitjá az egyiptomi fáraó leánya volt. Mered fiai, akiket Bitjá szült: Jered, Héber és Jekútiél. Jered volt Gedór apja. Héber volt Szókó apja. Jekútiél volt Zánóah apja. 19 Mered másik felesége Júdából származott, és Naham nővére volt.[c] Ettől a feleségétől is születtek Merednek gyermekei: Keila apja, akitől a geremiek nemzetsége származott, és Estemóa apja, akitől a maakái nemzetség származott.

20 Simon fiai: Amnón, Rinná, Benhánán és Tilón. Jisi fia volt Zóhét, és annak fia Benzóhét.

21 Júda fia volt Sélá, ennek utódai: Ér, aki megalapította Léká városát, azután Laddá, aki Marésá városát alapította. Sélá utódai voltak a Bét-Asbéa vidékén élő lenvászon-készítő családok, 22 valamint Jókim, Jóás, Száráf és a kózébái nemzetségek. Jóás és Száráf moábi asszonyokat vettek feleségül, majd visszatértek Betlehembe. Ezek már régen történtek.

23 Sélá utódai fazekasok voltak, akik Netáimban és Gedérában laktak, és a király számára készítették az edényeket.

Simeon leszármazottjai

24 Simeon fiai: Nemuél, Jámin, Járib, Zerah és Saul. 25 Saul fia Sallum, ennek fia Miszbám, ennek fia Mismá 26 ennek fia Hammuél, ennek fia Zakkúr, ennek fia Simei.

27 Simeinek tizenhat fia és hat leánya volt. Simei fiútestvéreinek azonban nem volt sok gyermekük, és a családjaik kisebbek voltak, mint a többi Júda törzsébe tartozó nemzetségek.

28-31 Simei utódai a következő városokban laktak: Beérsebá, Móládá, Hacar-Súál, Bilha, Ecem, Tólád, Betuél, Horma, Ciklág, Bét-Markábót, Hacar-Szúszim, Bét-Biri és Saarim. Dávid uralkodásának kezdetéig ők ezekben a városokban és falvakban laktak. 32 További öt falujuk is volt: Étám, Ain, Rimmón, Tóken és Ásán. 33 Ezeken kívül még számos községben laktak egészen Baalátig. Ezek voltak a lakóhelyeik. Családjaik származási jegyzékét is összeállították.

34-38 Családfőik a következők voltak: Mesóbáb, Jamélek, Jósá (Amacjá fia), Jóel, Jéhú (aki Josibjá fia, aki Szerájá fia, aki Asziél fia volt), azután Eljóénaj, Jaakóbá, Jesóhájá, Aszájá, Adíél, Jeszímiél, Benája és Zizá (aki Sifi fia, aki Allón fia, aki Jedájá fia, aki Simrí fia, aki Semájá fia volt).

Ezeknek a családjai igen megszaporodtak, 39 ezért Gedór felé terjeszkedtek, a völgy keleti részére, hogy ott keressenek a nyájaiknak legelőt. 40 Találtak is ott dús és tágas legelőket. Az egész vidék csendes és békés volt. Korábban hámiak laktak ott. 41 Ezékiás, Júda királya idejében az említett családfők legyőzték a hámiakat, a sátraikat lerombolták, és a helyükre telepedtek. Hasonlóképpen teljesen kiirtották onnan a meúniakat is. Mindmáig a meúniak közül senki nem lakik ott. Azóta az említett családfők nemzetségei laknak ezen a vidéken, mert ott találtak a nyájaiknak legelőt.

42 Simeon törzséből ötszáz férfi felment a Széír-hegységbe, Jisí fiainak a vezetésével. Ezek a vezetők a következők voltak: Pelatjá, Nearjá, Refájá és Uzzíél. Azért mentek, hogy elfoglalják azt a vidéket. 43 Akkoriban már csak kevesen maradtak meg az amálekiek közül. A Simeon törzséből valók pedig végleg kiirtották őket, és attól fogva mindmáig ők laknak a Széír-hegységben.

Footnotes

  1. 1 Krónika 4:9 Jabéc Az jelenti: „fájdalom”.
  2. 1 Krónika 4:14 Gé-Harásim Ez a szó azt jelenti: „Mesteremberek völgye”.
  3. 1 Krónika 4:19 Mered… volt Ez a mondat az ókori görög (LXX) fordításból származik.

The Family of Judah

The sons of Judah were (A)Perez, Hezron, [a]Carmi, Hur, and Shobal. And [b]Reaiah the son of Shobal begot Jahath, and Jahath begot Ahumai and Lahad. These were the families of the Zorathites. These were the sons of the father of Etam: Jezreel, Ishma, and Idbash; and the name of their sister was Hazelelponi; and Penuel was the father of Gedor, and Ezer was the father of Hushah.

These were the sons of (B)Hur, the firstborn of Ephrathah the father of Bethlehem.

And (C)Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah. The sons of Helah were Zereth, Zohar, and Ethnan; and Koz begot Anub, Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.

Now Jabez was (D)more honorable than his brothers, and his mother called his name [c]Jabez, saying, “Because I bore him in pain.” 10 And Jabez called on the God of Israel saying, “Oh, that You would bless me indeed, and enlarge my [d]territory, that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, that I may not cause pain!” So God granted him what he requested.

11 Chelub the brother of (E)Shuhah begot Mehir, who was the father of Eshton. 12 And Eshton begot Beth-Rapha, Paseah, and Tehinnah the father of [e]Ir-Nahash. These were the men of Rechah.

13 The sons of Kenaz were (F)Othniel and Seraiah. The sons of Othniel were [f]Hathath, 14 and Meonothai who begot Ophrah. Seraiah begot Joab the father of (G)Ge Harashim,[g] for they were craftsmen. 15 The sons of (H)Caleb the son of Jephunneh were Iru, Elah, and Naam. The son of Elah was [h]Kenaz. 16 The sons of Jehallelel were Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel. 17 The sons of Ezrah were Jether, Mered, Epher, and Jalon. And [i]Mered’s wife bore Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa. 18 ([j]His wife Jehudijah bore Jered the father of Gedor, Heber the father of Sochoh, and Jekuthiel the father of Zanoah.) And these were the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, whom Mered took.

19 The sons of Hodiah’s wife, the sister of Naham, were the fathers of Keilah the Garmite and of Eshtemoa the (I)Maachathite. 20 And the sons of Shimon were Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-Zoheth.

21 The sons of (J)Shelah (K)the son of Judah were Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of the linen workers of the house of Ashbea; 22 also Jokim, the men of Chozeba, and Joash; Saraph, who ruled in Moab, and Jashubi-Lehem. Now the [k]records are ancient. 23 These were the potters and those who dwell at [l]Netaim and [m]Gederah; there they dwelt with the king for his work.

The Family of Simeon(L)

24 The (M)sons of Simeon were [n]Nemuel, Jamin, [o]Jarib, [p]Zerah, and Shaul, 25 Shallum his son, Mibsam his son, and Mishma his son. 26 And the sons of Mishma were Hamuel his son, Zacchur his son, and Shimei his son. 27 Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers did not have many children, (N)nor did any of their families multiply as much as the children of Judah.

28 They dwelt at Beersheba, Moladah, Hazar Shual, 29 [q]Bilhah, Ezem, [r]Tolad, 30 Bethuel, Hormah, Ziklag, 31 Beth Marcaboth, [s]Hazar Susim, Beth Biri, and at Shaaraim. These were their cities until the reign of David. 32 And their villages were [t]Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan—five cities— 33 and all the villages that were around these cities as far as [u]Baal. These were their dwelling places, and they maintained their genealogy: 34 Meshobab, Jamlech, and Joshah the son of Amaziah; 35 Joel, and Jehu the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel; 36 Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, and Benaiah; 37 Ziza the son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah— 38 these mentioned by name were leaders in their families, and their father’s house increased greatly.

39 So they went to the entrance of Gedor, as far as the east side of the valley, to seek pasture for their flocks. 40 And they found rich, good pasture, and the land was broad, quiet, and peaceful; for some Hamites formerly lived there.

41 These recorded by name came in the days of Hezekiah king of Judah; and they (O)attacked[v] their tents and the Meunites who were found there, and (P)utterly destroyed them, as it is to this day. So they dwelt in their place, because there was pasture for their flocks there. 42 Now some of them, five hundred men of the sons of Simeon, went to Mount Seir, having as their captains Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. 43 And they [w]defeated (Q)the rest of the Amalekites who had escaped. They have dwelt there to this day.