历代志上 3
Chinese New Version (Simplified)
大卫的子孙
3 大卫在希伯仑所生的儿子是:长子暗嫩,是耶斯列人亚希暖生的;次子但以利,是迦密人亚比该生的; 2 三子押沙龙,是基述王达买的女儿玛迦生的;四子亚多尼雅,是哈及的儿子; 3 五子示法提雅,是亚比他生的;六子以特念,是大卫的妻子以格拉生的。 4 这六个儿子是大卫在希伯仑生的;大卫在希伯仑作王七年六个月;在耶路撒冷作王三十三年。 5 大卫在耶路撒冷所生的儿子是:示米亚、朔罢、拿单、所罗门,这四个儿子是亚米利的女儿拔.书亚生的。 6 还有益辖、以利沙玛、以利法列、 7 挪迦、尼斐、雅非亚、 8 以利沙玛、以利雅大、以利法列等九人。 9 他们都是大卫的儿子,此外还有他们的妹妹他玛,以及妃嫔所生的儿子。
所罗门的子孙
10 所罗门的儿子是罗波安,罗波安的儿子是亚比雅,亚比雅的儿子是亚撒,亚撒的儿子是约沙法, 11 约沙法的儿子是约兰,约兰的儿子是亚哈谢,亚哈谢的儿子是约阿施, 12 约阿施的儿子是亚玛谢,亚玛谢的儿子是亚撒利雅,亚撒利雅的儿子是约坦, 13 约坦的儿子是亚哈斯,亚哈斯的儿子是希西家,希西家的儿子是玛拿西, 14 玛拿西的儿子是亚们,亚们的儿子是约西亚。 15 约西亚的儿子是:长子约哈难、次子约雅敬、三子西底家、四子沙龙。 16 约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底家。
被掳后的王族家谱
17 被掳的耶哥尼雅的儿子是撒拉铁、 18 玛基兰、毘大雅、示拿萨、耶加米、何沙玛和尼大比雅。 19 毘大雅的儿子是所罗巴伯和示每;所罗巴伯的儿子是米书兰和哈拿尼雅,还有他们的妹妹示罗密。 20 又有哈舒巴、阿黑、比利家、哈撒底、于沙.希悉等五人。 21 哈拿尼雅的儿子是毘拉提和耶筛亚;还有利法雅的众子、亚珥难的众子、俄巴底亚的众子和示迦尼的众子。 22 示迦尼的子孙如下:示迦尼的儿子是示玛雅;示玛雅的儿子是哈突、以甲、巴利亚、尼利雅、沙法共六人。 23 尼利雅的儿子是以利约乃、希西家、亚斯利干共三人。 24 以利约乃的儿子是何大雅、以利雅实、毘莱雅、阿谷、约哈难、第来雅、阿拿尼共七人。
1 Chronicles 3
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 3
1 [a](A)These were the sons of David born to him in Hebron: the firstborn, Amnon, by Ahinoam of Jezreel; the second, Daniel,[b] by Abigail of Carmel; 2 the third, Absalom, son of Maacah, who was the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth, Adonijah, son of Haggith; 3 the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah. 4 Six in all were born to him in Hebron, where he reigned seven years and six months. Then he reigned thirty-three years in Jerusalem.(B) 5 (C)In Jerusalem the following were born to him: Shimea,[c] Shobab, Nathan, Solomon—four by Bathsheba, the daughter of Ammiel;(D) 6 Ibhar, Elishua, Eliphelet, 7 Nogah, Nepheg, Japhia, 8 Elishama, Eliada, and Eliphelet—nine. 9 All these were sons of David, in addition to other sons by concubines; and Tamar was their sister.(E)
10 [d](F)The son of Solomon was Rehoboam, whose son was Abijah, whose son was Asa, whose son was Jehoshaphat,(G) 11 whose son was Joram, whose son was Ahaziah, whose son was Joash,(H) 12 whose son was Amaziah, whose son was Azariah, whose son was Jotham,(I) 13 whose son was Ahaz, whose son was Hezekiah, whose son was Manasseh,(J) 14 whose son was Amon, whose son was Josiah.(K) 15 The sons of Josiah were: the firstborn Johanan; the second, Jehoiakim; the third, Zedekiah; the fourth, Shallum.[e](L) 16 The sons of Jehoiakim were: Jeconiah, his son; Zedekiah, his son.(M)
17 The sons of Jeconiah[f] the captive were: Shealtiel,(N) 18 Malchiram, Pedaiah, Shenazzar,[g] Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah. 19 The sons of Pedaiah were Zerubbabel[h] and Shimei. The sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah; Shelomith was their sister. 20 The sons of Meshullam were Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah, Jushabhesed—five. 21 The sons of Hananiah were Pelatiah, Jeshaiah, Rephaiah, Arnan, Obadiah, and Shecaniah. 22 The sons of Shecaniah were Shemaiah, Hattush, Igal, Bariah, Neariah, Shaphat—six.(O) 23 The sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah, and Azrikam—three. 24 The sons of Elioenai were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani—seven.
Footnotes
- 3:1–9 A list of David’s sons.
- 3:1 Daniel: he is called Chileab in 2 Sm 3:3.
- 3:5 Shimea: he bears the name Shammua in 2 Sm 5:14. Ammiel: Bathsheba’s father is called Eliam in 2 Sm 11:3.
- 3:10–16 The kings of Judah from Solomon down to the destruction of Jerusalem by the Babylonians.
- 3:15 Shallum: another name for Jehoahaz, Josiah’s immediate successor; cf. Jer 22:11.
- 3:17–24 The descendants of King Jeconiah down to the time of the Chronicler. If twenty-five years are allowed for each generation, the ten generations between Jeconiah and Anani (the last name on the list) would put the birth of the latter at about 405 B.C.—an important item in establishing the approximate date of the Chronicler’s work in its final form.
- 3:18 Shenazzar: presumably he is the same as Sheshbazzar (Ezr 1:8, 11; 5:14–16), the prince of Judah who was the first Jewish governor of Judah after the exile. Both forms of the name probably go back to the Babylonian name Sin-ab-ussar, meaning “O [god] Sin, protect [our] father!”
- 3:19 Zerubbabel: here called the son of Pedaiah, though elsewhere (Hg 1:12, 14; 2:2, 23; Ezr 3:2, 8; 5:2; Neh 12:1) his father’s name is given as Shealtiel. The latter indication may merely point to the fact that Zerubbabel succeeded Shealtiel as head of the house of David.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.