Add parallel Print Page Options

大衛宣告建殿的心意

28 大衛把以色列的眾領袖:各支派的領袖、輪班服事王的領袖、千夫長、百夫長、掌管王和王子們一切財產與牲畜的領袖,以及太監、顯貴和所有英勇的戰士,都召集到耶路撒冷來。 大衛王站起來,說:“我的兄弟,我的人民哪,你們要聽我的話;我心裡有意要建造一所安放耶和華的約櫃的殿宇,作我們的 神的腳凳,並且我已經準備好要建造。 可是 神對我說:‘你不可為我的名建造殿宇,因為你是個戰士,曾殺人流血。’ 然而耶和華以色列的 神,在我父的全家揀選了我作以色列人的王,直到永遠;因為他揀選了猶大作領袖;在猶大家中揀選了我的父家;在我父親的眾子中,他喜悅我,立我作全以色列的王; 在我的眾子中(因為耶和華賜給我許多兒子),他揀選了我的兒子所羅門,坐耶和華的國位,統治以色列。 耶和華對我說:‘你的兒子所羅門要建造我的殿宇和庭院;因為我已經揀選他作我的兒子,我也要作他的父親。 如果他堅心遵行我的誡命和典章,像今日一樣,我必堅立他的國,直到永遠。’ 所以現今在耶和華的會眾,全體以色列人面前,我們的 神也在垂聽,你們務要謹守和尋求耶和華你們 神的一切誡命,使你們可以承受那美地,並且遺留給你們以後的子孫,永遠作為產業。

“至於你,我兒所羅門哪,你要認識耶和華你父親的 神,一心樂意事奉他,因為耶和華鑒察萬人的心,知道人的一切心思意念。你若是尋求他,就必尋見;你若是離棄他,他必永遠丟棄你。 10 現在你當謹慎,因為耶和華揀選了你建造殿宇,作為聖所;你要勇敢地去作。”

大衛指示所羅門聖殿的設計

11 大衛把殿的走廊、房屋、庫房、閣樓、內殿和安放施恩座的聖所的圖樣,都交給他的兒子所羅門; 12 又把他心中所想的圖樣,就是耶和華殿的院子、四周所有的房屋、神殿裡的庫房和聖物庫房的圖樣,都指示了他; 13 又把祭司和利未人的班次,耶和華殿裡各樣的職事和耶和華殿裡一切需用的器皿,都指示了他; 14 大衛又指示了他用多少金子做各樣需用的金器;用多少銀子做各樣需用的銀器; 15 用多少金子做金燈臺和臺上的金燈;用多少金子做每盞金燈臺和臺上的金燈;用多少銀子做銀燈臺和臺上的銀燈。每盞銀燈臺和臺上的銀燈用多少銀子,都按照每盞燈臺的用途; 16 用多少金子做陳設餅的桌子;用多少銀子做銀桌子; 17 用多少純金做叉、盤和壺;用多少金子做金碗,每隻碗重量多少;用多少銀子做銀碗,每隻碗重量多少; 18 用多少精金做香壇;又用金子做基路伯,像車的樣子;基路伯展開翅膀,遮蓋著耶和華的約櫃。 19 大衛說:“以上這一切,就是一切工作的樣式,都是耶和華用手寫給我,使我明白的。”

繼續訓勉所羅門

20 大衛又對他的兒子所羅門說:“你要堅強勇敢地去作,不要懼怕,也不要驚惶,因為耶和華 神,就是我的 神,與你同在;他必不撇下你,也不丟棄你,直到耶和華殿的一切工作都完成。 21 你看,有祭司和利未人的各班次,辦理神殿裡的一切事務;又有各種的巧匠,在各樣的工作上,樂意幫助你,並且眾領袖和所有的人民,都聽從你的一切命令。”

David Commissions Solomon to Build the Temple

28 David assembled all the leaders of Israel in Jerusalem:(A) the leaders of the tribes, the leaders of the divisions in the king’s service, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, and the officials in charge of all the property and cattle of the king and his sons, along with the court officials, the fighting men,(B) and all the best soldiers. Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the Lord’s covenant(C) and as a footstool(D) for our God. I had made preparations to build, but God said to me, ‘You are not to build a house for my name because you are a man of war and have shed blood.’(E)

“Yet the Lord God of Israel chose me out of all my father’s family(F) to be king over Israel forever.(G) For he chose Judah as leader,(H) and from the house of Judah, my father’s family, and from my father’s sons,(I) he was pleased to make me king over all Israel. And out of all my sons(J)—for the Lord has given me many sons—he has chosen my son Solomon to sit on the throne of the Lord’s kingdom over Israel.(K) He said to me,(L) ‘Your son Solomon is the one who is to build my house and my courts, for I have chosen him to be my son, and I will be his father. I will establish his kingdom forever if he perseveres in keeping my commands and my ordinances as he is doing today.’(M)

“So now in the sight of all Israel, the assembly of the Lord, and in the hearing of our God, observe and follow all the commands of the Lord your God so that you may possess this good land and leave it as an inheritance to your descendants forever.

“As for you, Solomon my son, know the God of your father, and serve him wholeheartedly and with a willing mind,(N) for the Lord searches every heart and understands the intention of every thought.(O) If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will reject you forever.(P) 10 Realize now that the Lord has chosen you to build a house for the sanctuary. Be strong, and do it.”(Q)

11 Then David gave his son Solomon the plans(R) for the portico(S) of the temple and its buildings, treasuries, upstairs rooms, inner rooms, and a room for the mercy seat.(T) 12 The plans contained everything he had in mind[a](U) for the courts of the Lord’s house, all the surrounding chambers, the treasuries(V) of God’s house, and the treasuries for what is dedicated. 13 Also included were plans for the divisions of the priests and the Levites; all the work of service in the Lord’s house; all the articles of service of the Lord’s house; 14 the weight of gold for all the articles for every kind of service; the weight of all the silver articles for every kind of service; 15 the weight of the gold lampstands(W) and their gold lamps, including the weight of each lampstand and its lamps; the weight of each silver lampstand and its lamps, according to the service of each lampstand; 16 the weight of gold for each table for the rows of the Bread of the Presence and the silver for the silver tables; 17 the pure gold for the forks, sprinkling basins, and pitchers; the weight of each gold dish; the weight of each silver bowl; 18 the weight of refined gold for the altar of incense;(X) and the plans for the chariot of[b](Y) the gold cherubim that spread out their wings and cover the ark of the Lord’s covenant.(Z)

19 David concluded, “By the Lord’s hand on me, he enabled me to understand everything in writing, all the details of the plan.”[c]

20 Then David said to his son Solomon, “Be strong and courageous,(AA) and do the work. Don’t be afraid or discouraged, for the Lord God, my God, is with you. He won’t leave you or abandon you(AB) until all the work for the service of the Lord’s house is finished. 21 Here are the divisions of the priests and the Levites for all the service of God’s house.(AC) Every willing person of any skill(AD) will be at your disposal for the work, and the leaders and all the people are at your every command.”

Footnotes

  1. 28:12 Or he received from the Spirit
  2. 28:18 Or chariot, that is; Ps 18:10; Ezk 1:5,15
  3. 28:19 Hb obscure

David Commissions Solomon to Build the Temple

28 David assembled all the leaders of Israel in Jerusalem:(A) the leaders of the tribes, the leaders of the divisions in the king’s service, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, and the officials in charge of all the property and cattle of the king and his sons, along with the court officials, the fighting men,(B) and all the brave warriors. Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the Lord’s covenant(C) and as a footstool(D) for our God. I had made preparations to build, but God said to me, ‘You are not to build a house for My name because you are a man of war and have shed blood.’(E)

“Yet the Lord God of Israel chose me out of all my father’s household(F) to be king over Israel forever.(G) For He chose Judah as leader,(H) and from the house of Judah, my father’s household, and from my father’s sons,(I) He was pleased to make me king over all Israel. And out of all my sons(J)—for the Lord has given me many sons—He has chosen my son Solomon to sit on the throne of the Lord’s kingdom over Israel.(K) He said to me,(L) ‘Your son Solomon is the one who is to build My house and My courts, for I have chosen him to be My son, and I will be his father. I will establish his kingdom forever if he perseveres in keeping My commands and My ordinances as he is today.’(M)

“So now in the sight of all Israel, the assembly of the Lord, and in the hearing of our God, observe and follow all the commands of the Lord your God so that you may possess this good land and leave it as an inheritance to your descendants forever.

“As for you, Solomon my son, know the God of your father, and serve Him with a whole heart and a willing mind,(N) for the Lord searches every heart and understands the intention of every thought.(O) If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will reject you forever.(P) 10 Realize now that the Lord has chosen you to build a house for the sanctuary. Be strong, and do it.”(Q)

11 Then David gave his son Solomon the plans(R) for the portico(S) of the temple and its buildings, treasuries, upper rooms, inner rooms, and a room for the mercy seat.(T) 12 The plans contained everything he had in mind[a](U) for the courts of the Lord’s house, all the surrounding chambers, the treasuries(V) of God’s house, and the treasuries for what is dedicated. 13 Also included were plans for the divisions of the priests and the Levites; all the work of service in the Lord’s house; all the articles of service of the Lord’s house; 14 the weight of gold for all the articles for every kind of service; the weight of all the silver articles for every kind of service; 15 the weight of the gold lampstands(W) and their gold lamps, including the weight of each lampstand and its lamps; the weight of each silver lampstand and its lamps, according to the service of each lampstand; 16 the weight of gold for each table for the rows of the bread of the Presence and the silver for the silver tables; 17 the pure gold for the forks, sprinkling basins, and pitchers; the weight of each gold dish; the weight of each silver bowl; 18 the weight of refined gold for the altar of incense;(X) and the plans for the chariot of[b](Y) the gold cherubim that spread out their wings and cover the ark of the Lord’s covenant.(Z)

19 David concluded, “By the Lord’s hand on me, He enabled me to understand everything in writing, all the details of the plan.”[c]

20 Then David said to his son Solomon, “Be strong and courageous,(AA) and do the work. Don’t be afraid or discouraged, for the Lord God, my God, is with you. He won’t leave you or forsake you(AB) until all the work for the service of the Lord’s house is finished. 21 Here are the divisions of the priests and the Levites for all the service of God’s house.(AC) Every willing man of any skill(AD) will be at your disposal for the work, and the leaders and all the people are at your every command.”

Footnotes

  1. 1 Chronicles 28:12 Or he received from the Spirit
  2. 1 Chronicles 28:18 Or chariot, that is; Ps 18:10; Ezk 1:5,15
  3. 1 Chronicles 28:19 Hb obscure