聖殿的歌樂手

25 大衛和眾首領派亞薩、希幔和耶杜頓的後代伴著琴、瑟和鈸宣講上帝的話。以下是擔當這職務的人:

撒刻、約瑟、尼探雅、亞薩利拉受他們的父親亞薩指揮,照王的旨意宣講上帝的話。 基大利、西利、耶篩亞、示每、哈沙比雅、瑪他提雅六人受他們的父親耶杜頓的指揮,伴著琴聲稱謝、頌讚耶和華,宣講祂的話。 希幔的兒子是布基雅、瑪探雅、烏薛、細布業、耶利摩、哈拿尼雅、哈拿尼、以利亞他、基大利提、羅幔提·以謝、約施比加沙、瑪羅提、何提、瑪哈秀。 希幔是王的先見,上帝恩寵他,按應許賜給他十四個兒子、三個女兒。 這些人由他們的父親指揮,在耶和華的殿唱歌、敲鈸、彈琴、鼓瑟,事奉耶和華。亞薩、耶杜頓、希幔聽命於王。 他們和其他訓練有素、負責歌頌耶和華的親族共有二百八十八人。 這些人不分長幼、師徒,都抽籤分班。

第一籤抽出來的是亞薩的兒子約瑟。第二籤是基大利及其親族和兒子共十二人。 10 第三籤是撒刻及其兒子和親族共十二人。 11 第四籤是伊洗利和他兒子及親族共十二人。 12 第五籤是尼探雅及其眾子和親族共十二人。 13 第六籤是布基雅及其眾子和親族共十二人。 14 第七籤是耶薩利拉及其眾子和親族共十二人。 15 第八籤是耶篩亞及其眾子和親族共十二人。 16 第九籤是瑪探雅及其眾子和親族共十二人。 17 第十籤是示每及其眾子和親族共十二人。 18 第十一籤是亞薩烈及其眾子和親族共十二人。 19 第十二籤是哈沙比雅及其眾子和親族共十二人。 20 第十三籤是書巴業及其眾子和親族共十二人。 21 第十四籤是瑪他提雅及其眾子和親族共十二人。 22 第十五籤是耶利摩及其眾子和親族共十二人。 23 第十六籤是哈拿尼雅及其眾子和親族共十二人。 24 第十七籤是約施比加沙及其眾子和親族共十二人。 25 第十八籤是哈拿尼及其眾子和親族共十二人。 26 第十九籤是瑪羅提及其眾子和親族共十二人。 27 第二十籤是以利亞他及其眾子和親族共十二人。 28 第二十一籤是何提及其眾子和親族共十二人。 29 第二十二籤是基大利提及其眾子和親族共十二人。 30 第二十三籤是瑪哈秀及其眾子和親族共十二人。 31 第二十四籤是羅幔提·以謝及其眾子和親族共十二人。

聖殿的守衛

26 以下是殿門守衛的班次:

可拉族亞薩的後代有可利的兒子米施利米雅。 米施利米雅的長子是撒迦利亞,次子是耶疊,三子是西巴第雅,四子是耶提聶, 五子是以攔,六子是約哈難,七子是以利約乃。 俄別·以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業, 六子是亞米利,七子是以薩迦,八子是毗烏利太。上帝特別賜福俄別·以東。 他兒子示瑪雅有幾個兒子都很能幹,在各自的家族中做首領。 他們是俄得尼、利法益、俄備得、以利薩巴。他們的親族以利戶和西瑪迦也很能幹。 這些都是俄別·以東的子孫,他們和他們的兒子及親族共有六十二人,都是能幹稱職的人。 米施利米雅的兒子及親族共十八人,都很能幹。 10 米拉利的後代何薩的長子是申利,他本來不是長子,是被他父親立為長子的。 11 次子是希勒迦,三子是底巴利雅,四子是撒迦利亞。何薩的兒子及親族共十三人。

12 這些按族長分成小組的殿門守衛在耶和華的殿裡按班次供職,與他們的親族一樣。 13 他們無論大小,都按照族系抽籤,以決定看守哪個門。 14 示利米雅抽中東門,他兒子撒迦利亞是個精明的謀士,抽中北門。 15 俄別·以東抽中南門,他兒子抽中庫房。 16 書聘和何薩抽中西門和上行之路的沙利基門,兩班相對而立。 17 每天有六個利未人守東門,四人守北門,四人守南門,守庫房的二人一組。 18 守衛西面街道的有四人,守衛走廊的有二人。 19 以上是可拉的子孫和米拉利的子孫守門的班次。

聖殿裡的其他職務

20 利未人亞希雅負責掌管上帝殿裡的庫房和放奉獻之物的庫房。 21 革順族拉但的子孫中做族長的有耶希伊利。 22 耶希伊利的兩個兒子西坦和約珥負責管理耶和華殿裡的庫房。 23 暗蘭族、以斯哈族、希伯崙族、烏歇族也各有其職。 24 摩西的孫子——革舜的兒子細布業是庫房的主管。 25 細布業的親族有以利以謝,以利以謝的兒子是利哈比雅,利哈比雅的兒子是耶篩亞,耶篩亞的兒子是約蘭,約蘭的兒子是細基利,細基利的兒子是示羅密。 26 示羅密及其親族負責管理庫房中的奉獻之物,這些物品是大衛王、眾族長、千夫長、百夫長和將領獻給上帝的聖物。 27 他們把戰爭中擄掠的財物獻出來,以備建造耶和華的殿。 28 撒母耳先見、基士的兒子掃羅、尼珥的兒子押尼珥、洗魯雅的兒子約押及其他人奉獻的聖物都由示羅密及其親族管理。

29 以斯哈族的基拿尼雅及其眾子做官長和士師,為以色列管理聖殿以外的事務。 30 希伯崙族的哈沙比雅及其親族一千七百人都很能幹,他們在以色列的約旦河以西辦理耶和華和王的事務。 31 按家譜記載,希伯崙宗族的族長是耶利雅。大衛執政第四十年,經過調查,在基列的雅謝從希伯崙族中找到一些能幹的人。 32 耶利雅的親族有兩千七百人,都是能幹的族長。大衛王派他們在呂便支派、迦得支派和瑪拿西半個支派中辦理一切有關上帝和王的事務。

David Organizes the Musicians

25 David and the chiefs of the service also set apart for the service the sons of (A)Asaph, and of (B)Heman, and of (C)Jeduthun, who (D)prophesied with lyres, with (E)harps, and with cymbals. The list of those who did the work and of their duties was: Of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah, sons of Asaph, under the direction of Asaph, who (F)prophesied under the direction of the king. Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei,[a] Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, (G)who prophesied with the lyre in thanksgiving and praise to the Lord. Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth. All these were the sons of Heman (H)the king's seer, according to the promise of God to exalt him, for God had given Heman fourteen sons and three daughters. They were all under the direction of their father in the music in the house of the Lord with cymbals, (I)harps, and lyres for the service of the house of God. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the order of the king. The number of them along with their brothers, who were trained in singing to the Lord, all who were skillful, was (J)288. And they cast lots for their duties, (K)small and great, teacher and pupil alike.

The first lot fell for Asaph to Joseph; the second to Gedaliah, to him and his brothers and his sons, twelve; 10 the third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve; 11 the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve; 12 the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve; 13 the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve; 14 the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve; 15 the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve; 16 the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve; 17 the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve; 18 the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve; 19 the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve; 20 to the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve; 21 to the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve; 22 to the fifteenth, to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve; 23 to the sixteenth, to Hananiah, his sons and his brothers, twelve; 24 to the seventeenth, to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve; 25 to the eighteenth, to Hanani, his sons and his brothers, twelve; 26 to the nineteenth, to Mallothi, his sons and his brothers, twelve; 27 to the twentieth, to Eliathah, his sons and his brothers, twelve; 28 to the twenty-first, to Hothir, his sons and his brothers, twelve; 29 to the twenty-second, to Giddalti, his sons and his brothers, twelve; 30 to the twenty-third, to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve; 31 to the twenty-fourth, to Romamti-ezer, his sons and his brothers, twelve.

Divisions of the Gatekeepers

26 As for the divisions of the gatekeepers: of the Korahites, Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph. And Meshelemiah had sons: (L)Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth, Elam the fifth, Jehohanan the sixth, Eliehoenai the seventh. And (M)Obed-edom had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sachar the fourth, Nethanel the fifth, Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peullethai the eighth, (N)for God blessed him. Also to his son Shemaiah were sons born who were rulers in their fathers' houses, for they were men of great ability. The sons of Shemaiah: Othni, Rephael, Obed and Elzabad, whose brothers were able men, Elihu and Semachiah. All these were of the sons of Obed-edom with their sons and brothers, able men qualified for the service; sixty-two of Obed-edom. And Meshelemiah had sons and brothers, able men, eighteen. 10 And (O)Hosah, of the sons of Merari, had sons: Shimri the chief (for though he was not the firstborn, his father made him chief), 11 Hilkiah the second, Tebaliah the third, Zechariah the fourth: all the sons and brothers of Hosah were thirteen.

12 These divisions of the gatekeepers, corresponding to their chief men, had duties, just as their brothers did, ministering in the house of the Lord. 13 And they cast lots by fathers' houses, (P)small and great alike, for their gates. 14 The lot for the east fell to Shelemiah. They cast lots also for his son Zechariah, a shrewd counselor, and his lot came out for the north. 15 Obed-edom's came out for the south, and to his sons was allotted (Q)the gatehouse. 16 For Shuppim and (R)Hosah it came out for the west, at the gate of Shallecheth on the road that goes up. Watch corresponded to watch. 17 On the east there were six each day,[b] on the north four each day, on the south four each day, as well as two and two at the gatehouse. 18 And for the (S)colonnade[c] on the west there were four at the road and two at the colonnade. 19 These were the divisions of the gatekeepers among the Korahites and the sons of Merari.

Treasurers and Other Officials

20 And of the Levites, Ahijah had charge of (T)the treasuries of the house of God and the treasuries of the dedicated gifts. 21 The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, the heads of the fathers' houses belonging to Ladan the Gershonite: (U)Jehieli.[d]

22 (V)The sons of Jehieli, Zetham, and Joel his brother, were in charge of the treasuries of the house of the Lord. 23 (W)Of the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites— 24 and (X)Shebuel the son of Gershom, son of Moses, was chief officer in charge of the treasuries. 25 His brothers: from (Y)Eliezer were his son Rehabiah, and his son (Z)Jeshaiah, and his son Joram, and his son Zichri, and his son (AA)Shelomoth. 26 This Shelomoth and his brothers were in charge of all the treasuries of the dedicated gifts that David the king and the heads of the fathers' houses and the officers of the thousands and the hundreds and the commanders of the army (AB)had dedicated. 27 From spoil won in battles they dedicated gifts for the maintenance of the house of the Lord. 28 Also all that (AC)Samuel the seer and Saul the son of Kish and Abner the son of Ner and Joab the son of Zeruiah had dedicated—all dedicated gifts were in the care of (AD)Shelomoth[e] and his brothers.

29 Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to (AE)external duties for Israel, (AF)as officers and judges. 30 Of the Hebronites, (AG)Hashabiah and his brothers, 1,700 men of ability, had the oversight of Israel westward of the Jordan for all the work of the Lord and for the service of the king. 31 Of the Hebronites, (AH)Jerijah was chief of the Hebronites of whatever genealogy or fathers' houses. (In the fortieth year of David's reign search was made and men of great ability among them were found at (AI)Jazer in Gilead.) 32 King David appointed him and his brothers, 2,700 men of ability, heads of fathers' houses, to have the oversight of the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of the Manassites for everything pertaining to God and for (AJ)the affairs of the king.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 25:3 One Hebrew manuscript, Septuagint; most Hebrew manuscripts lack Shimei
  2. 1 Chronicles 26:17 Septuagint; Hebrew six Levites
  3. 1 Chronicles 26:18 Or court; Hebrew parbar (meaning uncertain); twice in this verse
  4. 1 Chronicles 26:21 The Hebrew of verse 21 is uncertain
  5. 1 Chronicles 26:28 Hebrew Shelomith