历代志上 25
Chinese New Version (Traditional)
大衛設立唱歌的人
25 大衛和軍隊的領袖,也給亞薩、希幔和耶杜頓的子孫分派了任務,叫他們用琴瑟響鈸說預言。他們任職的人數如下: 2 亞薩的兒子有撒刻、約瑟、尼探雅和亞薩利拉;亞薩的兒子都歸亞薩指揮,遵照王的旨意說預言。 3 至於耶杜頓,他的兒子有基大利、西利、耶篩亞、示每、哈沙比雅和瑪他提雅,共六人,都歸他們
的父親耶杜頓指揮。耶杜頓用琴說預言,稱謝和讚美耶和華。 4 至於希幔,他的兒子有布基雅、瑪探雅、烏薛、細布業、耶利摩、哈拿尼雅、哈拿尼、以利亞他、基大利提、羅幔提.以謝、約施比加沙、瑪羅提、何提和瑪哈秀。 5 這些人都是希幔的兒子;希幔是王的先見,照著 神的話高舉他(“高舉他”原文作“高舉角”)。 神賜給希幔十四個兒子,三個女兒。 6 這些人都歸他們的父親指揮,在耶和華的殿裡歌頌,用響鈸和琴瑟在 神的殿事奉。亞薩、耶杜頓和希幔都是由王指揮的。 7 他們和他們的親族,在歌頌耶和華的事上受過特別訓練,精於歌唱的,人數共有二百八十八人。 8 這些人,無論大小,不分師生,都一同抽籤分班次。
共分二十四班
9 第一籤抽出來的是亞薩的兒子約瑟;第二籤是基大利,他和他的兄弟、兒子,共十二人; 10 第三籤是撒刻,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 11 第四籤是伊洗利,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 12 第五籤是尼探雅,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 13 第六籤是布基雅,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 14 第七籤是耶撒利拉,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 15 第八籤是耶篩亞,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 16 第九籤是瑪探雅,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 17 第十籤是示每,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 18 第十一籤是亞薩烈,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 19 第十二籤是哈沙比雅,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 20 第十三籤是書巴業,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 21 第十四籤是瑪他提雅,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 22 第十五籤是耶利摩,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 23 第十六籤是哈拿尼雅,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 24 第十七籤是約施比加沙,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 25 第十八籤是哈拿尼,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 26 第十九籤是瑪羅提,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 27 第二十籤是以利亞他,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 28 第二十一籤是何提,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 29 第二十二籤是基大利提,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 30 第二十三籤是瑪哈秀,他和他的兒子、兄弟,共十二人; 31 第二十四籤是羅幔提.以謝,他和他的兒子、兄弟,共十二人。
1 Chronicles 25
Darby Translation
25 And David and the captains of the host separated for the service those of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun who were to prophesy with harps and lutes and cymbals; and the number of the men employed according to their service was:
2 of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph under the direction of Asaph, who prophesied at the direction of the king.
3 Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Isaiah, Hashabiah, and Mattithiah, [and Shimei] six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with the harp, to give thanks and to praise Jehovah.
4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkijah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth:
5 all these were sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his power; and God had given to Heman fourteen sons and three daughters.
6 All these were under the direction of their fathers Asaph, Jeduthun, and Heman, for song in the house of Jehovah, with cymbals, lutes and harps, for the service of the house of God, under the direction of the king.
7 And the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of Jehovah, all of them skilful, was two hundred and eighty-eight.
8 And they cast lots with one another over the charges, the small as well as the great, the teacher with the scholar.
9 And the first lot came forth for Asaph to Joseph; to Gedaliah the second: he and his brethren and his sons were twelve.
10 The third to Zaccur; his sons and his brethren, twelve.
11 The fourth to Jizri; his sons and his brethren, twelve.
12 The fifth to Nethaniah; his sons and his brethren, twelve.
13 The sixth to Bukkijah; his sons and his brethren, twelve.
14 The seventh to Jesharelah; his sons and his brethren, twelve.
15 The eighth to Isaiah; his sons and his brethren, twelve.
16 The ninth to Mattaniah; his sons and his brethren, twelve.
17 The tenth to Shimei; his sons and his brethren, twelve.
18 The eleventh to Azareel; his sons and his brethren, twelve.
19 The twelfth to Hashabiah; his sons and his brethren, twelve.
20 The thirteenth to Shubael; his sons and his brethren, twelve.
21 The fourteenth to Mattithiah; his sons and his brethren, twelve.
22 The fifteenth to Jeremoth; his sons and his brethren, twelve.
23 The sixteenth to Hananiah; his sons and his brethren, twelve.
24 The seventeenth to Joshbekashah; his sons and his brethren, twelve.
25 The eighteenth to Hanani; his sons and his brethren, twelve.
26 The nineteenth to Mallothi; his sons and his brethren, twelve.
27 The twentieth to Elijathah; his sons and his brethren, twelve.
28 The twenty-first to Hothir; his sons and his brethren, twelve.
29 The twenty-second to Giddalti; his sons and his brethren, twelve.
30 The twenty-third to Mahazioth; his sons and his brethren, twelve.
31 The twenty-fourth to Romamti-ezer; his sons and his brethren, twelve.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
