历代志上 25
Chinese New Version (Simplified)
大卫设立唱歌的人
25 大卫和军队的领袖,也给亚萨、希幔和耶杜顿的子孙分派了任务,叫他们用琴瑟响钹说预言。他们任职的人数如下: 2 亚萨的儿子有撒刻、约瑟、尼探雅和亚萨利拉;亚萨的儿子都归亚萨指挥,遵照王的旨意说预言。 3 至于耶杜顿,他的儿子有基大利、西利、耶筛亚、示每、哈沙比雅和玛他提雅,共六人,都归他们
的父亲耶杜顿指挥。耶杜顿用琴说预言,称谢和赞美耶和华。 4 至于希幔,他的儿子有布基雅、玛探雅、乌薛、细布业、耶利摩、哈拿尼雅、哈拿尼、以利亚他、基大利提、罗幔提.以谢、约施比加沙、玛罗提、何提和玛哈秀。 5 这些人都是希幔的儿子;希幔是王的先见,照着 神的话高举他(“高举他”原文作“高举角”)。 神赐给希幔十四个儿子,三个女儿。 6 这些人都归他们的父亲指挥,在耶和华的殿里歌颂,用响钹和琴瑟在 神的殿事奉。亚萨、耶杜顿和希幔都是由王指挥的。 7 他们和他们的亲族,在歌颂耶和华的事上受过特别训练,精于歌唱的,人数共有二百八十八人。 8 这些人,无论大小,不分师生,都一同抽签分班次。
共分二十四班
9 第一签抽出来的是亚萨的儿子约瑟;第二签是基大利,他和他的兄弟、儿子,共十二人; 10 第三签是撒刻,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 11 第四签是伊洗利,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 12 第五签是尼探雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 13 第六签是布基雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 14 第七签是耶撒利拉,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 15 第八签是耶筛亚,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 16 第九签是玛探雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 17 第十签是示每,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 18 第十一签是亚萨烈,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 19 第十二签是哈沙比雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 20 第十三签是书巴业,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 21 第十四签是玛他提雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 22 第十五签是耶利摩,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 23 第十六签是哈拿尼雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 24 第十七签是约施比加沙,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 25 第十八签是哈拿尼,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 26 第十九签是玛罗提,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 27 第二十签是以利亚他,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 28 第二十一签是何提,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 29 第二十二签是基大利提,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 30 第二十三签是玛哈秀,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 31 第二十四签是罗幔提.以谢,他和他的儿子、兄弟,共十二人。
1 Chronicles 25
New English Translation
David Organizes the Musicians
25 David and the army officers selected some of the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun to prophesy as they played stringed instruments and cymbals.[a] The following men were assigned this responsibility:[b]
2 From the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asarelah. The sons of Asaph were supervised by Asaph, who prophesied under the king’s supervision.[c]
3 From the sons of Jeduthun:[d] Gedaliah, Zeri,[e] Jeshaiah,[f] Hashabiah, and Mattithiah—six in all,[g] under supervision of their father Jeduthun, who prophesied as he played a harp, giving thanks and praise to the Lord.
4 From the sons of Heman:[h] Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth. 5 All these were the sons of Heman, the king’s prophet. God had promised him these sons in order to make him prestigious.[i] God gave Heman fourteen sons and three daughters.
6 All these were under the supervision of their fathers; they were musicians in the Lord’s temple, playing cymbals and stringed instruments as they served in God’s temple. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the supervision of the king. 7 They and their relatives, all of them skilled and trained to make music to the Lord, numbered 288.[j]
8 They cast lots to determine their responsibilities—oldest as well as youngest, teacher as well as student.[k]
9 The first lot went to Asaph’s son Joseph and his relatives and sons—twelve in all,[l]
the second to Gedaliah and his relatives and sons—twelve in all,
10 the third to Zaccur and his sons and relatives—twelve in all,
11 the fourth to Izri[m] and his sons and relatives—twelve in all,
12 the fifth to Nethaniah and his sons and relatives—twelve in all,
13 the sixth to Bukkiah and his sons and relatives—twelve in all,
14 the seventh to Jesharelah[n] and his sons and relatives—twelve in all,
15 the eighth to Jeshaiah and his sons and relatives—twelve in all,
16 the ninth to Mattaniah and his sons and relatives—twelve in all,
17 the tenth to Shimei and his sons and relatives—twelve in all,
18 the eleventh to Azarel[o] and his sons and relatives—twelve in all,
19 the twelfth to Hashabiah and his sons and relatives—twelve in all,
20 the thirteenth to Shubael and his sons and relatives—twelve in all,
21 the fourteenth to Mattithiah and his sons and relatives—twelve in all,
22 the fifteenth to Jerimoth and his sons and relatives—twelve in all,
23 the sixteenth to Hananiah and his sons and relatives—twelve in all,
24 the seventeenth to Joshbekashah and his sons and relatives—twelve in all,
25 the eighteenth to Hanani and his sons and relatives—twelve in all,
26 the nineteenth to Mallothi and his sons and relatives—twelve in all,
27 the twentieth to Eliathah and his sons and relatives—twelve in all,
28 the twenty-first to Hothir and his sons and relatives—twelve in all,
29 the twenty-second to Giddalti and his sons and relatives—twelve in all,
30 the twenty-third to Mahazioth and his sons and relatives—twelve in all,
31 the twenty-fourth to Romamti-Ezer and his sons and relatives—twelve in all.
Footnotes
- 1 Chronicles 25:1 tn Heb “David and the officers of the army set apart for service the sons of Asaph and Heman and Jeduthun, the ones prophesying by harps, by lyres, and by cymbals.”
- 1 Chronicles 25:1 tn Heb “and their number was, the men of work for their service.”
- 1 Chronicles 25:2 tn Heb “the sons of Asaph [were] upon the hand of Asaph, the one prophesying upon the hands of the king.”
- 1 Chronicles 25:3 tn Heb “belonging to Jeduthun, the sons of Jeduthun.”
- 1 Chronicles 25:3 tn This name appears as “Izri” in v. 11.
- 1 Chronicles 25:3 tc One Hebrew ms and some LXX mss supply the name “Shimei” after “Jeshaiah.” Most Hebrew mss omit the name here (but cf. v. 17).
- 1 Chronicles 25:3 tc The list includes only five names. Apparently the name “Shimei” (see v. 17), which appears in one medieval Hebrew ms and in the LXX, has been accidentally omitted from the Hebrew text.
- 1 Chronicles 25:4 tn Heb “belonging to Heman, the sons of Heman.”
- 1 Chronicles 25:5 tn Heb “by the words of God to exalt a horn.” An animal’s horn is sometimes used metaphorically as a symbol of strength and honor. See BDB 901-2 s.v. קֶרֶן.
- 1 Chronicles 25:7 tn Heb “and their number with their brothers, trained in music to the Lord, all skilled, was 288.”
- 1 Chronicles 25:8 tn Heb “and they cast lots [for] service, just as like small, like great, teacher with student.”
- 1 Chronicles 25:9 tc Heb “The first lot went to Asaph, to Joseph.” Apparently the recurring formula, “and his sons and his relatives, twelve” has been accidentally omitted from the Hebrew text at this point (see vv. 10-31; the formula is slightly different in v. 9b). If the number “twelve” is not supplied here, the total comes to only 276, not the 288 required by v. 7.
- 1 Chronicles 25:11 tn “Izri” is a variant of the name “Zeri” (cf. 25:3).
- 1 Chronicles 25:14 tn “Jesharelah” is a variant of the name “Asarelah” (cf. 25:2).
- 1 Chronicles 25:18 tn “Azarel” is a variant of the name “Uzziel” (cf. 25:4).
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.