Add parallel Print Page Options

以色列的子孙

以色列的儿子是:流本、西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦、 但、约瑟、便雅悯、拿弗他利、迦得和亚设。

犹大的子孙

犹大的儿子是珥、俄南和示拉。这三人是迦南人书亚的女儿所生的。犹大的长子珥行耶和华看为恶的事,耶和华就使他死去。 犹大的媳妇他玛,给犹大生了法勒斯和谢拉。犹大共有五个儿子。

法勒斯的儿子是希斯仑和哈母勒。 谢拉的儿子是心利、以探、希幔、甲各和大拉,共五人。 迦米的儿子是亚干;这亚干偷取了当毁灭之物,连累了以色列人。 以探的儿子是亚撒利雅。

希斯仑的子孙

希斯仑所生的儿子是耶拉篾、兰和基路拜。 10 兰生亚米拿达;亚米拿达生拿顺;拿顺是犹大人的领袖。 11 拿顺生撒门;撒门生波阿斯。 12 波阿斯生俄备得;俄备得生耶西。 13 耶西生长子以利押、次子亚比拿达、三子示米亚、 14 四子拿坦业、五子代拉、 15 六子阿鲜、七子大卫。 16 他们的姊妹是洗鲁雅和亚比该。洗鲁雅的儿子是亚比筛、约押和亚撒黑,共三人。 17 亚比该生亚玛撒;亚玛撒的父亲是以实玛利人益帖。

迦勒的子孙

18 希斯仑的儿子迦勒与妻子阿苏巴生了儿子,也和耶略生了儿子;她的儿子是耶设、朔罢和押墩。 19 阿苏巴死了,迦勒又娶以法他;以法他给他生了户珥。 20 户珥生乌利;乌利生比撒列。

21 后来希斯仑在六十岁的时候,娶了基列的父亲玛吉的女儿,与她同房,她就给他生了西割。 22 西割生睚珥;睚珥在基列地有二十三座城。 23 基述人和亚兰人却从他们那里夺取了睚珥的村镇,以及基纳和基纳的村庄,共六十座城。以上这些人都是基列的父亲玛吉的子孙。 24 希斯仑在迦勒.以法他死后,他的妻子亚比雅给他生了亚施户;亚施户是提哥亚的父亲。

耶拉篾的子孙

25 希斯仑的长子耶拉篾的儿子是长子兰、布拿、阿连、阿鲜和亚希雅。 26 耶拉篾另有一个妻子,名叫亚他拉,是阿南的母亲。 27 耶拉篾的长子兰的儿子是玛斯、雅悯和以结。 28 阿南的儿子是沙买和雅大;沙买的儿子是拿答和亚比述。 29 亚比述的妻子名叫亚比孩;亚比孩给他生了亚办和摩利。 30 拿答的儿子是西列和亚遍;西列死了,没有儿子。 31 亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。 32 沙买的兄弟雅大的儿子是益帖和约拿单;益帖死了,没有儿子。 33 约拿单的儿子是比勒和撒萨。以上这些人都是耶拉篾的子孙。 34 示珊没有儿子,只有女儿;示珊有一仆人,是埃及人,名叫耶哈。 35 示珊把女儿嫁给仆人耶哈作妻子,她给耶哈生了亚太。 36 亚太生拿单;拿单生撒拔。 37 撒拔生以弗拉;以弗拉生俄备得。 38 俄备得生耶户;耶户生亚撒利雅。 39 亚撒利雅生希利斯;希利斯生以利亚萨。 40 以利亚萨生西斯买;西斯买生沙龙。 41 沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。

迦勒其他的子孙

42 耶拉篾的兄弟迦勒的子孙如下:他的长子是米沙,是西弗的父亲;他的儿子是玛利沙,是希伯仑的父亲。 43 希伯仑的儿子是可拉、他普亚、利肯和示玛。 44 示玛生拉含,是约干的父亲;利肯生沙买。 45 沙买的儿子是玛云;玛云是伯.夙的父亲。 46 迦勒的妾以法生哈兰、摩撒和迦谢;哈兰生迦卸。 47 雅代的儿子是利健、约坦、基珊、毘力、以法和沙亚弗。 48 迦勒的妾玛迦生示别和特哈拿; 49 又生麦玛拿的父亲沙亚弗、抹比拿的父亲和基比亚的父亲示法。迦勒的女儿是押撒。 50 以上这些人是迦勒的子孙。以法他的长子户珥的儿子是基列.耶琳的父亲朔巴、 51 伯利恒的父亲萨玛、伯迦得的父亲哈勒。 52 基列.耶琳的父亲朔巴的子孙是哈罗以,以及半数米努.哈人。 53 基列.耶琳的众家族是以帖人、布特人、舒玛人、密来人;从这些家族中又生出琐拉人和以实陶人。 54 萨玛的子孙是伯利恒人、尼陀法人、亚他绿.伯.约押人、半数玛拿哈人、琐利人; 55 住在雅比斯的经学家的众家族,有特拉人、示米押人和苏甲人。他们都是基尼人,是利甲家的祖先哈末的后代。

'歷 代 志 上 2 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

Israel’s Twelve Sons(A)

These were Israel’s sons: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

Judah’s Descendants(B)

Judah’s sons were Er, Onan, and Shelah. These three were born to him by Bathshua, a Canaanite woman. Yahweh considered Er, Judah’s firstborn, evil, so Yahweh killed Er. Tamar, Judah’s daughter-in-law, gave birth to Judah’s sons Perez and Zerah. Judah had five sons in all.

Perez’s sons were Hezron and Hamul. Zerah’s sons were Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Dara[a]—five in all. Carmi’s son was Achar, who caused trouble for Israel by taking goods that were claimed by God. Ethan’s son was Azariah.

The sons born to Hezron were Jerahmeel, Ram, and Chelubai. 10 Ram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon, leader of Judah’s people. 11 Nahshon was the father of Salma, and Salma was the father of Boaz. 12 Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse. 13 Jesse was the father of Eliab (his firstborn), Abinadab (his second son), Shimea (his third son), 14 Nethanel (his fourth son), Raddai (his fifth son), 15 Ozem (his sixth son), and David (his seventh son). 16 Their sisters were Zeruiah and Abigail. Zeruiah’s three sons were Abishai, Joab, and Asahel. 17 Abigail was the mother of Amasa, whose father was Jether, a descendant of Ishmael.

18 Hezron’s son was Caleb. Caleb and his wife Azubah had a son named Jerioth. Her other sons were Jesher, Shobab, and Ardon. 19 After Azubah died, Caleb married Ephrath. She gave birth to Hur. 20 Hur was the father of Uri, and Uri was the father of Bezalel.

21 Afterwards, Hezron slept with the daughter of Machir, the man who first settled Gilead. Hezron had married her when he was 60 years old. She gave birth to Segub. 22 Segub was the father of Jair, who had 23 towns in Gilead. 23 Geshur and Aram captured Havvoth Jair with Kenath and its villages (60 cities in all). All of these people were descendants of Machir, the man who first settled Gilead. 24 After Hezron died in Caleb Ephrathah, Hezron’s wife Abijah gave birth to Ashhur, who first settled Tekoa.

25 Jerahmeel (the firstborn son of Hezron) fathered Ram (his firstborn), then Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah. 26 Jerahmeel had another wife. Her name was Atarah, and she was the mother of Onam.

27 The sons of Ram (the firstborn son of Jerahmeel) were Maaz, Jamin, and Eker. 28 Onam’s sons were Shammai and Jada. Shammai’s sons were Nadab and Abishur. 29 The name of Abishur’s wife was Abihail. She gave birth to Ahban and Molid. 30 Nadab’s sons were Seled and Appaim, but Seled died without children. 31 Appaim’s son was Ishi, and Ishi’s son was Sheshan, and Sheshan’s son was Ahlai. 32 The sons of Jada (Shammai’s brother) were Jether and Jonathan. Jether died without children. 33 Jonathan’s sons were Peleth and Zaza. These were the descendants of Jerahmeel.

34 Sheshan had no sons, but he had daughters. He had an Egyptian slave named Jarha. 35 Sheshan let Jarha marry one of his daughters. She gave birth to Attai. 36 Attai was the father of Nathan. Nathan was the father of Zabad. 37 Zabad was the father of Ephlal. Ephlal was the father of Obed. 38 Obed was the father of Jehu. Jehu was the father of Azariah. 39 Azariah was the father of Helez. Helez was the father of Eleasah. 40 Eleasah was the father of Sismai. Sismai was the father of Shallum. 41 Shallum was the father of Jekamiah. Jekamiah was the father of Elishama.

42 The descendants of Caleb (Jerahmeel’s brother) were his firstborn son Mesha, who first settled Ziph, and the sons of Mareshah, who first settled Hebron. 43 Hebron’s sons were Korah, Tappuah, Rekem, and Shema. 44 Shema was the father of Raham, who first settled Jorkeam. Rekem was the father of Shammai. 45 Shammai’s son was Maon, who first settled Beth Zur. 46 Ephah, Caleb’s concubine,[b] was the mother of Haran, Moza, and Gazez. Haran was the father of Gazez. 47 Jahdai’s sons were Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph. 48 Maacah, Caleb’s concubine, was the mother of Sheber and Tirhanah. 49 Also, she was the mother of Shaaph, who first settled Madmannah, and of Sheva, who first settled Machbenah and Gibea. Caleb’s daughter was Achsah. 50 These people were the descendants of Caleb.

The sons of Hur, the firstborn son of Ephrath, were Shobal, who first settled Kiriath Jearim, 51 Salma, who first settled Bethlehem, and Hareph, who first settled Beth Gadar. 52 Shobal, who first settled Kiriath Jearim, had these descendants: Haroeh, half of the Manahathites, 53 the families of Kiriath Jearim, the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites. From these people came the Zorahites and Eshtaolites.

54 The descendants of Salma, who first settled Bethlehem, were the Netophathites, Atroth, who first settled Beth Joab, half of the Manahathites, the Zorites, 55 and the families of scribes who lived at Jabez. These families were the people of Tira, Shimea, and Sucah. These people are the Kenites who came from Hammath. They first settled Beth Rechab.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 2:6 Some Hebrew manuscripts; other Hebrew manuscripts, 1 Kings 5:11, Greek, Syriac, Targum, Egyptian “Darda.”
  2. 1 Chronicles 2:46 A concubine is considered a wife except she has fewer rights under the law.