Add parallel Print Page Options

以色列的子孫

以色列的兒子是:流本、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、 但、約瑟、便雅憫、拿弗他利、迦得和亞設。

猶大的子孫

猶大的兒子是珥、俄南和示拉。這三人是迦南人書亞的女兒所生的。猶大的長子珥行耶和華看為惡的事,耶和華就使他死去。 猶大的媳婦他瑪,給猶大生了法勒斯和謝拉。猶大共有五個兒子。

法勒斯的兒子是希斯崙和哈母勒。 謝拉的兒子是心利、以探、希幔、甲各和大拉,共五人。 迦米的兒子是亞干;這亞干偷取了當毀滅之物,連累了以色列人。 以探的兒子是亞撒利雅。

希斯崙的子孫

希斯崙所生的兒子是耶拉篾、蘭和基路拜。 10 蘭生亞米拿達;亞米拿達生拿順;拿順是猶大人的領袖。 11 拿順生撒門;撒門生波阿斯。 12 波阿斯生俄備得;俄備得生耶西。 13 耶西生長子以利押、次子亞比拿達、三子示米亞、 14 四子拿坦業、五子代拉、 15 六子阿鮮、七子大衛。 16 他們的姊妹是洗魯雅和亞比該。洗魯雅的兒子是亞比篩、約押和亞撒黑,共三人。 17 亞比該生亞瑪撒;亞瑪撒的父親是以實瑪利人益帖。

迦勒的子孫

18 希斯崙的兒子迦勒與妻子阿蘇巴生了兒子,也和耶略生了兒子;她的兒子是耶設、朔罷和押墩。 19 阿蘇巴死了,迦勒又娶以法他;以法他給他生了戶珥。 20 戶珥生烏利;烏利生比撒列。

21 後來希斯崙在六十歲的時候,娶了基列的父親瑪吉的女兒,與她同房,她就給他生了西割。 22 西割生睚珥;睚珥在基列地有二十三座城。 23 基述人和亞蘭人卻從他們那裡奪取了睚珥的村鎮,以及基納和基納的村莊,共六十座城。以上這些人都是基列的父親瑪吉的子孫。 24 希斯崙在迦勒.以法他死後,他的妻子亞比雅給他生了亞施戶;亞施戶是提哥亞的父親。

耶拉篾的子孫

25 希斯崙的長子耶拉篾的兒子是長子蘭、布拿、阿連、阿鮮和亞希雅。 26 耶拉篾另有一個妻子,名叫亞他拉,是阿南的母親。 27 耶拉篾的長子蘭的兒子是瑪斯、雅憫和以結。 28 阿南的兒子是沙買和雅大;沙買的兒子是拿答和亞比述。 29 亞比述的妻子名叫亞比孩;亞比孩給他生了亞辦和摩利。 30 拿答的兒子是西列和亞遍;西列死了,沒有兒子。 31 亞遍的兒子是以示;以示的兒子是示珊;示珊的兒子是亞來。 32 沙買的兄弟雅大的兒子是益帖和約拿單;益帖死了,沒有兒子。 33 約拿單的兒子是比勒和撒薩。以上這些人都是耶拉篾的子孫。 34 示珊沒有兒子,只有女兒;示珊有一僕人,是埃及人,名叫耶哈。 35 示珊把女兒嫁給僕人耶哈作妻子,她給耶哈生了亞太。 36 亞太生拿單;拿單生撒拔。 37 撒拔生以弗拉;以弗拉生俄備得。 38 俄備得生耶戶;耶戶生亞撒利雅。 39 亞撒利雅生希利斯;希利斯生以利亞薩。 40 以利亞薩生西斯買;西斯買生沙龍。 41 沙龍生耶加米雅;耶加米雅生以利沙瑪。

迦勒其他的子孫

42 耶拉篾的兄弟迦勒的子孫如下:他的長子是米沙,是西弗的父親;他的兒子是瑪利沙,是希伯崙的父親。 43 希伯崙的兒子是可拉、他普亞、利肯和示瑪。 44 示瑪生拉含,是約干的父親;利肯生沙買。 45 沙買的兒子是瑪雲;瑪雲是伯.夙的父親。 46 迦勒的妾以法生哈蘭、摩撒和迦謝;哈蘭生迦卸。 47 雅代的兒子是利健、約坦、基珊、毘力、以法和沙亞弗。 48 迦勒的妾瑪迦生示別和特哈拿; 49 又生麥瑪拿的父親沙亞弗、抹比拿的父親和基比亞的父親示法。迦勒的女兒是押撒。 50 以上這些人是迦勒的子孫。以法他的長子戶珥的兒子是基列.耶琳的父親朔巴、 51 伯利恆的父親薩瑪、伯迦得的父親哈勒。 52 基列.耶琳的父親朔巴的子孫是哈羅以,以及半數米努.哈人。 53 基列.耶琳的眾家族是以帖人、布特人、舒瑪人、密來人;從這些家族中又生出瑣拉人和以實陶人。 54 薩瑪的子孫是伯利恆人、尼陀法人、亞他綠.伯.約押人、半數瑪拿哈人、瑣利人; 55 住在雅比斯的經學家的眾家族,有特拉人、示米押人和蘇甲人。他們都是基尼人,是利甲家的祖先哈末的後代。

These are the sons of Isra’el: Re’uven, Shim‘on, Levi, Y’hudah, Yissakhar, Z’vulun, Dan, Yosef, Binyamin, Naftali, Gad and Asher.

The sons of Y’hudah: ‘Er, Onan and Shelah; the mother of these three was Bat-Shua the Kena‘anit. ‘Er, Y’hudah’s firstborn, was wicked from Adonai’s perspective, so he killed him. Tamar his daughter-in-law bore him Peretz and Zerach; thus Y’hudah had five sons altogether.

The sons of Peretz: Hetzron and Hamul. The sons of Zerach: Zimri, Eitan, Heiman, Kalkol and Dara — five of them altogether. The sons of Karmi: ‘Akhar [troubler], who troubled Isra’el by violating the rule concerning things set aside to be destroyed. The son of Eitan: ‘Azaryah.

The sons born to Hetzron: Yerachme’el, Ram and K’luvai. 10 Ram fathered ‘Amminadav; ‘Amminadav fathered Nachshon prince of the descendants of Y’hudah; 11 Nachshon fathered Salma; Salma fathered Bo‘az; 12 Bo‘az fathered ‘Oved; ‘Oved fathered Yishai; 13 and Yishai fathered Eli’av his firstborn, Avinadav second, Shim‘a third, 14 N’tan’el fourth, Radai fifth, 15 Otzem sixth, David seventh, 16 and their sisters Tz’ruyah and Avigayil. The sons of Tz’ruyah: Avshai, Yo’av and ‘Asah’el, three of them. 17 Avigayil was the mother of ‘Amasa; the father of ‘Amasa was Yeter the Yishma‘eli.

18 Kalev the son of Hetzron fathered sons with ‘Azuvah his wife (and with Yeri‘ot); these were her sons: Yesher, Shovav and Ardon. 19 After ‘Azuvah died, Kalev married Efrat, who bore him Hur. 20 Hur fathered Uri, and Uri fathered B’tzal’el. 21 Afterwards, Hetzron had sexual relations with the daughter of Machir the father of Gil‘ad; he married her when he was sixty years old, and she bore him S’guv. 22 S’guv fathered Ya’ir, who had twenty-three cities in the land of Gil‘ad. 23 (But G’shur and Aram took Havot-Ya’ir away from them, along with K’nat and its villages — sixty cities.) All these were descendants of Machir the father of Gil‘ad.

24 After Hetzron died in Kalev-Efratah, Aviyah Hetzron’s wife bore him Ash’chur the father of T’koa.

25 The sons of Yerachme’el Hetzron’s firstborn: Ram the firstborn, Bunah, Oren, Otzem and Achiyah. 26 Yerachme’el had another wife, whose name was ‘Atarah; she was the mother of Onam. 27 The sons of Ram the firstborn son of Yerachme’el: Ma‘atz, Yamin and ‘Eker. 28 The sons of Onam: Shamai and Yada. The sons of Shamai: Nadav and Avishur. 29 Avishur’s wife was named Avichayil, and she bore him Achban and Molid. 30 The sons of Nadav: Seled and Apayim. Seled died without having any children. 31 The son of Apayim: Yish‘i. The son of Yish‘i: Sheshan. The son of Sheshan: Achlai. 32 The sons of Yada the brother of Shamai: Yeter and Yonatan. Yeter died without having any children. 33 The sons of Yonatan: Pelet and Zaza. These were the descendants of Yerachme’el.

34 Sheshan had no sons, but daughters. Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Yarcha; 35 Sheshan gave his daughter in marriage to Yarcha his servant, and she bore him ‘Atai. 36 ‘Atai fathered Natan, Natan fathered Zavad, 37 Zavad fathered Eflal, Eflal fathered ‘Oved, 38 ‘Oved fathered Yehu, Yehu fathered ‘Azaryah, 39 ‘Azaryah fathered Heletz, Heletz fathered El‘asah, 40 El‘asah fathered Sismai, Sismai fathered Shalum, 41 Shalum fathered Y’kamyah and Y’kamyah fathered Elishama.

42 The sons of Kalev the brother of Yerachme’el: Mesha his firstborn, who was the father of Zif; and the sons of Mareshah the father of Hevron. 43 The sons of Hevron: Korach, Tapuach, Rekem and Shema. 44 Shema fathered Racham the father of Yorke‘am, and Rekem fathered Shamai. 45 The son of Shamai was Ma‘on, and Ma‘on was the father of Beit-Tzur. 46 ‘Eifah, Kalev’s concubine, bore Haran, Motza and Gazez; and Haran fathered Gazez. 47 The sons of Yahdai: Regem, Yotam, Geshan, Pelet, ‘Eifah and Sha‘af. 48 Ma‘akhah, Kalev’s concubine, bore Shever and Tirchanah. 49 [The wife of] Sha‘af the father of Madmanah bore Sh’va the father of Machbenah and the father of Giv‘a. The daughter of Kalev was ‘Akhsah. 50 These were the descendants of Kalev.

The sons of Hur the firstborn of Efratah: Shoval the father of Kiryat-Ye‘arim, 51 Salma the father of Beit-Lechem and Haref the father of Beit-Gader. 52 Shoval the father of Kiryat-Ye‘arim had sons: HaRo’eh and half of the [inhabitants of] M’nuchot. 53 The families of Kiryat-Ye‘arim: the Yitri, the Puti, the Shumati and the Mishra‘i; from them came the Tzor‘ati and the Eshta’uli. 54 The sons of Salma: Beit-Lechem, the N’tofati, ‘Atrot-Beit-Yo’av, half of the Manachati, the Tzor‘i, 55 the families of scribes that lived in Ya‘betz, the Tir‘atim, the Shim‘atim and the Sukhatim. These are the Kinim, who came from Hamat, father of the house of Rekhav.