历代志上 2
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
犹大的后裔(A)
2 以色列的儿子是吕便、西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦、 2 但、约瑟、便雅悯、拿弗他利、迦得和亚设。 3 犹大的儿子是珥、俄南和示拉,这三人是迦南女子拔‧书亚所生的。犹大的长子珥在耶和华眼中看为恶,耶和华就杀死了他。 4 犹大的媳妇她玛为犹大生了法勒斯和谢拉。犹大共有五个儿子。
5 法勒斯的儿子是希斯仑和哈母勒。 6 谢拉的儿子是心利、以探、希幔、甲各和大拉[a],共五人。 7 迦米的儿子是亚迦[b],他在当灭的物上犯了罪,连累了以色列人。 8 以探的儿子是亚撒利雅。
大卫王的家谱
9 希斯仑所生的儿子是耶拉篾、兰和基路拜。 10 兰生亚米拿达;亚米拿达生拿顺,拿顺是犹大人的领袖。 11 拿顺生撒门;撒门生波阿斯; 12 波阿斯生俄备得;俄备得生耶西; 13 耶西生长子以利押,次子亚比拿达,三子示米亚[c], 14 四子拿坦业,五子拉代, 15 六子阿鲜,七子大卫。 16 他们的姊妹是洗鲁雅和亚比该。洗鲁雅的儿子是亚比筛、约押和亚撒黑,共三人。 17 亚比该生亚玛撒;亚玛撒的父亲是以实玛利人益帖。
希斯仑的后裔
18 希斯仑的儿子迦勒娶阿苏巴和耶略为妻,阿苏巴的儿子是耶设、朔罢和押墩。 19 阿苏巴死了,迦勒又娶以法她,生了户珥。 20 户珥生乌利;乌利生比撒列。
21 后来,希斯仑六十岁时娶了基列的父亲玛吉的女儿,与她同房;玛吉的女儿为他生了西割; 22 西割生睚珥。睚珥在基列地有二十三座城。 23 后来基述和亚兰夺了哈倭特‧睚珥,以及基纳和所属的乡镇[d],共六十个。这些城镇的人全都是基列的父亲玛吉的子孙。 24 希斯仑在迦勒‧以法他死后,他的妻子亚比雅为他生了提哥亚的父亲亚施户[e]。
耶拉篾的后裔
25 希斯仑的长子耶拉篾的儿子有长子兰、布拿、阿连、阿鲜和亚希雅。 26 耶拉篾又娶一妻名叫亚她拉,是阿南的母亲。 27 耶拉篾的长子兰的儿子有玛斯、雅悯和以结。 28 阿南的儿子是沙买和雅大。沙买的儿子是拿答和亚比述。 29 亚比述的妻子名叫亚比孩,为他生了亚办和摩利。 30 拿答的儿子是西列和亚遍;西列死了,没有儿子。 31 亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。 32 沙买的兄弟雅大的儿子是益帖和约拿单;益帖死了,没有儿子。 33 约拿单的儿子是比勒和撒萨。这些都是耶拉篾的子孙。 34 示珊没有儿子,只有女儿。示珊有一个仆人名叫耶哈,是埃及人。 35 示珊把女儿嫁给仆人耶哈,她为他生了亚太。 36 亚太生拿单;拿单生撒拔; 37 撒拔生以弗拉;以弗拉生俄备得; 38 俄备得生耶户;耶户生亚撒利雅; 39 亚撒利雅生希利斯;希利斯生以利亚萨; 40 以利亚萨生西斯买;西斯买生沙龙; 41 沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。
迦勒的其余后裔
42 耶拉篾的兄弟迦勒的众儿子:长子是米沙,米沙是西弗的父亲,还有希伯伦的父亲玛利沙的众儿子。 43 希伯伦的儿子是可拉、他普亚、利肯和示玛。 44 示玛生拉含,是约干[f]之祖。利肯生沙买。 45 沙买的儿子是玛云;玛云是伯‧夙的父亲。 46 迦勒的妾以法生哈兰、摩撒和迦谢;哈兰生迦卸。 47 雅代的儿子是利健、约坦、基珊、毗力、以法和沙亚弗。 48 迦勒的妾玛迦生示别和特哈拿, 49 又生麦玛拿的父亲沙亚弗,又生抹比拿和基比亚的父亲示法。迦勒的女儿是押撒。 50 这些都是迦勒的子孙。
以法她的长子户珥的子孙:基列‧耶琳之祖朔巴, 51 伯利恒之祖萨玛,伯‧迦得之祖哈勒。 52 基列‧耶琳之祖朔巴的子孙是哈罗以和一半的米努哈人[g]。 53 基列‧耶琳的宗族有以帖人、布特人、舒玛人、密来人,又从这些宗族生出琐拉人和以实陶人。 54 萨玛的子孙有伯利恒人、尼陀法人、亚他绿‧伯‧约押人、一半的玛拿哈人、琐利人。 55 住雅比斯的文士的宗族有特拉人、示米押人和苏甲人。这些都是利甲家之祖哈末所生的基尼人。
1 Chronicles 2
Common English Bible
2 This was Israel’s family: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, 2 Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
Judah’s line
3 Judah’s family: Er, Onan, and Shelah. These three were born to him with Bath-shua the Canaanite. Although Er was Judah’s oldest, the Lord considered him wicked and put him to death. 4 His daughter-in-law Tamar bore him Perez and Zerah. Judah had five sons in all.
5 Perez’s family: Hezron and Hamul.
6 Zerah’s family: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Darda[a]—five in all.
7 Carmi’s family: Achar, who made trouble for Israel by disobeying the law dedicating war spoils to God.
8 Ethan’s family: Azariah.
9 Hezron’s family, who were born to him: Jerahmeel, Ram, and Chelubai. 10 Ram was the father of Amminadab, and Amminadab was the father of Nahshon, tribal chief of the Judeans. 11 Nahshon was the father of Salma, Salma was the father of Boaz, 12 Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse. 13 Jesse was the father of Eliab his oldest son, Abinadab his second, Shimea his third, 14 Nethanel his fourth, Raddai his fifth, 15 Ozem his sixth, and David his seventh. 16 Their sisters were Zeruiah and Abigail.
Zeruiah’s family: Abishai, Joab, and Asahel—three in all. 17 Abigail gave birth to Amasa, whose father was Jether the Ishmaelite.
18 Caleb, Hezron’s son, had children with his wife Azubah, and with Jerioth. These were her sons: Jesher, Shobab, and Ardon. 19 After Azubah died, Caleb married Ephrath, who gave birth to Hur for him. 20 Hur was the father of Uri, and Uri was the father of Bezalel. 21 Later, Hezron had sexual relations with the daughter of Machir, Gilead’s father, whom he married when he was 60 years old, and she gave birth to Segub for him. 22 Segub was the father of Jair, who owned twenty-three towns in the land of Gilead, 23 but Geshur and Aram took Havvoth-jair from them, as well as Kenath and its villages, sixty towns.
All these were descendants of Machir, Gilead’s father. 24 After Hezron’s death, Caleb went to Ephrath.[b] Abijah, Hezron’s wife, bore him Ashhur, Tekoa’s father.
25 The family of Jerahmeel, Hezron’s oldest son: Ram his oldest, Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah. 26 Jerahmeel had another wife named Atarah; she was the mother of Onam.
27 The family of Ram, Jerahmeel’s oldest son: Maaz, Jamin, and Eker.
28 Onam’s family: Shammai and Jada.
Shammai’s family: Nadab and Abishur. 29 Abishur’s wife’s name was Abihail, and she gave birth to Ahban and Molid for him.
30 Nadab’s family: Seled and Appaim, but Seled died without children.
31 Appaim’s family: Ishi.
Ishi’s family: Sheshan.
Sheshan’s family: Ahlai.
32 The family of Jada, Shammai’s brother: Jether and Jonathan, but Jether died without children.
33 Jonathan’s family: Peleth and Zaza. These were Jerahmeel’s descendants.
34 Sheshan had no sons, only daughters; but Sheshan had an Egyptian servant whose name was Jarha. 35 Sheshan gave his daughter in marriage to Jarha his servant, and she gave birth to Attai for him.
36 Attai was the father of Nathan, Nathan was the father of Zabad, 37 Zabad was the father of Ephlal, Ephlal was the father of Obed, 38 Obed was the father of Jehu, Jehu was the father of Azariah, 39 Azariah was the father of Helez, Helez was the father of Eleasah, 40 Eleasah was the father of Sismai, Sismai was the father of Shallum, 41 Shallum was the father of Jekamiah, and Jekamiah was the father of Elishama.
42 The family of Caleb, Jerahmeel’s brother: Mesha his oldest son and Ziph’s father; and his second son[c] Mareshah, Hebron’s father.
43 Hebron’s family: Korah, Tappuah, Rekem, and Shema. 44 Shema was the father of Raham, Jorkeam’s father; and Rekem was the father of Shammai.
45 Shammai’s son: Maon; Maon was Beth-zur’s father. 46 Ephah, Caleb’s secondary wife, gave birth to Haran, Moza, and Gazez. Haran was the father of Gazez.
47 Jahdai’s family: Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph. 48 Maacah, Caleb’s secondary wife, gave birth to Sheber and Tirhanah. 49 She also gave birth to Shaaph, Madmannah’s father; and to Sheva, Machbenah and Gibea’s father. Caleb’s daughter was Achsah. 50 These were Caleb’s descendants.
The family of Hur, Ephrathah’s oldest son: Shobal, Kiriath-jearim’s father; 51 Salma, Bethlehem’s father; and Hareph, Beth-gader’s father.
52 Shobal, Kiriath-jearim’s father, had a family: Haroeh, and the ancestor of half of the Menuhoth.[d] 53 Kiriath-jearim’s clans: the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites. From these came the Zorathites and the Eshtaolites.
54 The family of Salma, Bethlehem’s father:[e] the Netophathites, Atroth-beth-joab, half of the Manahathites, and the Zorites.
55 The clans of the scribes who lived at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, and the Sucathites. They were Kenites who descended from Hammath, Beth-rechab’s father.
Footnotes
- 1 Chronicles 2:6 LXX, Syr; MT Dara
- 1 Chronicles 2:24 LXX, Vulg; MT in Caleb-ephrathah
- 1 Chronicles 2:42 Or the family of
- 1 Chronicles 2:52 Heb lacks the ancestor of.
- 1 Chronicles 2:54 Cf 2:51; Heb lacks father.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Copyright © 2011 by Common English Bible