历代志上 2:18-4:8
Chinese New Version (Simplified)
迦勒的子孙
18 希斯仑的儿子迦勒与妻子阿苏巴生了儿子,也和耶略生了儿子;她的儿子是耶设、朔罢和押墩。 19 阿苏巴死了,迦勒又娶以法他;以法他给他生了户珥。 20 户珥生乌利;乌利生比撒列。
21 后来希斯仑在六十岁的时候,娶了基列的父亲玛吉的女儿,与她同房,她就给他生了西割。 22 西割生睚珥;睚珥在基列地有二十三座城。 23 基述人和亚兰人却从他们那里夺取了睚珥的村镇,以及基纳和基纳的村庄,共六十座城。以上这些人都是基列的父亲玛吉的子孙。 24 希斯仑在迦勒.以法他死后,他的妻子亚比雅给他生了亚施户;亚施户是提哥亚的父亲。
耶拉篾的子孙
25 希斯仑的长子耶拉篾的儿子是长子兰、布拿、阿连、阿鲜和亚希雅。 26 耶拉篾另有一个妻子,名叫亚他拉,是阿南的母亲。 27 耶拉篾的长子兰的儿子是玛斯、雅悯和以结。 28 阿南的儿子是沙买和雅大;沙买的儿子是拿答和亚比述。 29 亚比述的妻子名叫亚比孩;亚比孩给他生了亚办和摩利。 30 拿答的儿子是西列和亚遍;西列死了,没有儿子。 31 亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。 32 沙买的兄弟雅大的儿子是益帖和约拿单;益帖死了,没有儿子。 33 约拿单的儿子是比勒和撒萨。以上这些人都是耶拉篾的子孙。 34 示珊没有儿子,只有女儿;示珊有一仆人,是埃及人,名叫耶哈。 35 示珊把女儿嫁给仆人耶哈作妻子,她给耶哈生了亚太。 36 亚太生拿单;拿单生撒拔。 37 撒拔生以弗拉;以弗拉生俄备得。 38 俄备得生耶户;耶户生亚撒利雅。 39 亚撒利雅生希利斯;希利斯生以利亚萨。 40 以利亚萨生西斯买;西斯买生沙龙。 41 沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。
迦勒其他的子孙
42 耶拉篾的兄弟迦勒的子孙如下:他的长子是米沙,是西弗的父亲;他的儿子是玛利沙,是希伯仑的父亲。 43 希伯仑的儿子是可拉、他普亚、利肯和示玛。 44 示玛生拉含,是约干的父亲;利肯生沙买。 45 沙买的儿子是玛云;玛云是伯.夙的父亲。 46 迦勒的妾以法生哈兰、摩撒和迦谢;哈兰生迦卸。 47 雅代的儿子是利健、约坦、基珊、毘力、以法和沙亚弗。 48 迦勒的妾玛迦生示别和特哈拿; 49 又生麦玛拿的父亲沙亚弗、抹比拿的父亲和基比亚的父亲示法。迦勒的女儿是押撒。 50 以上这些人是迦勒的子孙。以法他的长子户珥的儿子是基列.耶琳的父亲朔巴、 51 伯利恒的父亲萨玛、伯迦得的父亲哈勒。 52 基列.耶琳的父亲朔巴的子孙是哈罗以,以及半数米努.哈人。 53 基列.耶琳的众家族是以帖人、布特人、舒玛人、密来人;从这些家族中又生出琐拉人和以实陶人。 54 萨玛的子孙是伯利恒人、尼陀法人、亚他绿.伯.约押人、半数玛拿哈人、琐利人; 55 住在雅比斯的经学家的众家族,有特拉人、示米押人和苏甲人。他们都是基尼人,是利甲家的祖先哈末的后代。
大卫的子孙
3 大卫在希伯仑所生的儿子是:长子暗嫩,是耶斯列人亚希暖生的;次子但以利,是迦密人亚比该生的; 2 三子押沙龙,是基述王达买的女儿玛迦生的;四子亚多尼雅,是哈及的儿子; 3 五子示法提雅,是亚比他生的;六子以特念,是大卫的妻子以格拉生的。 4 这六个儿子是大卫在希伯仑生的;大卫在希伯仑作王七年六个月;在耶路撒冷作王三十三年。 5 大卫在耶路撒冷所生的儿子是:示米亚、朔罢、拿单、所罗门,这四个儿子是亚米利的女儿拔.书亚生的。 6 还有益辖、以利沙玛、以利法列、 7 挪迦、尼斐、雅非亚、 8 以利沙玛、以利雅大、以利法列等九人。 9 他们都是大卫的儿子,此外还有他们的妹妹他玛,以及妃嫔所生的儿子。
所罗门的子孙
10 所罗门的儿子是罗波安,罗波安的儿子是亚比雅,亚比雅的儿子是亚撒,亚撒的儿子是约沙法, 11 约沙法的儿子是约兰,约兰的儿子是亚哈谢,亚哈谢的儿子是约阿施, 12 约阿施的儿子是亚玛谢,亚玛谢的儿子是亚撒利雅,亚撒利雅的儿子是约坦, 13 约坦的儿子是亚哈斯,亚哈斯的儿子是希西家,希西家的儿子是玛拿西, 14 玛拿西的儿子是亚们,亚们的儿子是约西亚。 15 约西亚的儿子是:长子约哈难、次子约雅敬、三子西底家、四子沙龙。 16 约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底家。
被掳后的王族家谱
17 被掳的耶哥尼雅的儿子是撒拉铁、 18 玛基兰、毘大雅、示拿萨、耶加米、何沙玛和尼大比雅。 19 毘大雅的儿子是所罗巴伯和示每;所罗巴伯的儿子是米书兰和哈拿尼雅,还有他们的妹妹示罗密。 20 又有哈舒巴、阿黑、比利家、哈撒底、于沙.希悉等五人。 21 哈拿尼雅的儿子是毘拉提和耶筛亚;还有利法雅的众子、亚珥难的众子、俄巴底亚的众子和示迦尼的众子。 22 示迦尼的子孙如下:示迦尼的儿子是示玛雅;示玛雅的儿子是哈突、以甲、巴利亚、尼利雅、沙法共六人。 23 尼利雅的儿子是以利约乃、希西家、亚斯利干共三人。 24 以利约乃的儿子是何大雅、以利雅实、毘莱雅、阿谷、约哈难、第来雅、阿拿尼共七人。
复述犹大的子孙
4 犹大的儿子是法勒斯、希斯仑、迦米、户珥和朔巴。 2 朔巴的儿子利亚雅生雅哈;雅哈生亚户买和拉哈。以上这些都是琐拉人的家族。 3 以坦的儿子(“儿子”原文作“父亲”;现参照部分古译本修改)是:耶斯列、伊施玛、伊得巴;他们的妹妹名叫哈悉勒玻尼。 4 基多的父亲是毘努伊勒;户沙的父亲是以谢珥;这些都是伯利恒的父亲以法他的长子户珥所生的。 5 提哥亚的父亲亚施户有两个妻子,就是希拉和拿拉。 6 拿拉给亚施户生了亚户撒、希弗、提米尼、哈辖斯他利;这些人都是拿拉的儿子。 7 希拉的儿子是洗列、琐辖和伊提南。 8 哥斯生亚诺、琐比巴和哈仑的儿子亚哈黑的众家族。
1 Cronache 2:18-4:8
La Nuova Diodati
18 Caleb, figlio di Hetsron, ebbe figli da sua moglie Azubah e da Jerioth. Questi furono i figli di lei, Jescer, Shobab e Ardon.
19 Quando Azubah morí, Caleb sposò Efrath che gli partorí Hur.
20 Hur generò Uri, e Uri generò Betsa-leel.
21 Poi Hetsron entrò dalla figlia di Makir, padre di Galaad, che egli aveva sposato quando avevasessant'anni; ed essa gli partorí Segub.
22 Segub generò Jair, a cui appartennero ventitré città nel paese di Galaad.
23 (Gheshur e Aram presero loro i villaggi di Jair, Kenath e i villaggi satelliti sessanta città). Tutti questi appartenevano ai figli di Makir, padre di Galaad.
24 Dopo la morte di Hetsron a Caleb-Efrathah, Abiah, moglie di Hetsron, gli partorí Ashur padre di Tekoa,
25 I figli di Jerahmeel, primogenito di Hetsron, furono Ram, il primogenito, Bunah, Oren, Otsem e Ahijah.
26 Jerahmeel ebbe un'altra moglie, di nome Atarah, che fu madre di Onam.
27 I figli di Ram, primogenito di Jerahmeel, furono Maats, Jamin e Eker.
28 I figli di Onam furono Shammai e Jada. I figli di Shammai furono Nadab e Abishur.
29 La moglie di Abishur si chiamava Abihail e gli partorí Ahban e Molid.
30 I figli di Nadab furono Seled e Appaim. Seled morí senza figli.
31 Il figlio di Appaim fu Isci; il figlio di Isci fu Sceshan; il figlio di Sceshan fu Ahlai.
32 I figli di Jada, fratello di Shammai furono Jether e Gionathan. Jether morì senza figli.
33 I figli di Gionathan furono Peleth e Zaza. Questi furono i figli di Jerahmeel.
34 Sceshan non ebbe figli ma solo figlie. Ora Sceshan aveva uno schiavo egiziano chiamato Jarha.
35 Sceshan diede sua figlia in moglie a Jarha, suo schiavo, ed essa gli partorí Attai.
36 Attai generò Nathan; Nathan generò Zabad;
37 Zabad generò Eflal; Eflal generò Obed;
38 Obed generò Jehu; Jehu generò Azariah;
39 Azariah generò Helets; Helets generò Eleasah;
40 Eleasah generò Sismai; Sismai generò Shallum;
41 Shallum generò Jekamiah e Jekamiah generò Elishama.
42 I figli di Caleb, fratello di Jerahmeel furono Mesha, suo primogenito che fu padre di Zif, e i figli di Mareshah, il padre di Hebron.
43 I figli di Hebron furono Korah, Tappuah, Rekem e Scema.
44 Scema generò Raham, padre di Jorkeam, e Rekem generò Shammai.
45 Il figlio di Shammai fu Maon, e Maon fu il padre di Beth-Tsur.
46 Efah, concubina di Caleb, partorí Haran, Motsa e Gazez. Haran generò Gazez.
47 I figli di Jahdai furono Reghem, Jotham, Gheshan, Pelet, Efah e Shaaf.
48 Maakah, concubina di Caleb, partorí Sceber e Tirhanah.
49 Essa partorí anche Shaaf, padre di Madmannah, Sceva, padre di Makbena e padre di Ghibea. La figlia di Caleb era Aksah.
50 Questi furono i figli di Caleb: il figlio di Hur, primogenito di Efratah, Sho-bal, padre di Kirjath-Jearim,
51 Salma, padre di Betlemme, e Haref, padre di Beth-Gader.
52 Shobal, padre di Kirjath-Jearim, ebbe per figli: Haroeh e la metà di Menuhoth.
53 Le famiglie di Kirjath-Jearim furono gli Ithrei, i Puthei, gli Sumathei e i Misharaei; da costoro derivarono gli Tsorathiti e gli Eshtaoliti.
54 I figli di Salma furono Betlemme e i Netofathei, Atroth-Beth-Joab, la metà dei Menathei, gli Tsorei.
55 E le famiglie di scribi, che abitavano a Jabets erano i Tirathei, gli Scimeathei e i Sukathei. Questi erano i Kenei che discesero da Hamath, padre della casa di Rekab.
3 Questi furono i figli di Davide, che gli nacquero a Hebron il primogenito fu Amnon, da Ahinoam, la Jezreelita; il secondo fu Daniel, da Abigail la Karmelita;
2 Il terzo fu Absalom, figlio di Maakah figlia di Talmai, re di Gheshur; il quarto fu Adonijah, figlio di Hagghith;
3 il quinto fu Scefatiah, da Abital; il sesto fu Ithream, da Eglah, sua moglie.
4 Questi sei gli nacquero a Hebron. Egli là regnò sette anni e sei mesi, mentre in Gerusalemme, regnò trentatre anni.
5 Questi invece gli nacquero in Gerusalemme: Scimea, Shobab, Nathan e Salomone, ossia quattro figli natigli da Bath-Sceba, figlia di Ammiel.
6 C'erano inoltre Ibhar, Elishama, Elifelet,
7 Nogah, Nefeg, Jafia,
8 Elishama, Eliada ed Elifelet, nove in tutto.
9 Tutti questi furono i figli di Davide, senza contare i figli delle sue concubine. Tamar era loro sorella.
10 Il figlio di Salomone fu Roboamo, il cui figlio fu Abijah, il cui figlio fu Asa, il cui figlio fu Giosafat,
11 il cui figlio fu Joram, il cui figlio fu Ahaziah, il cui figlio fu Joas,
12 il cui figlio fu Amatsiah, il cui figlio fu Azariah, il cui figlio fu Jotham
13 il cui figlio fu Achaz, il cui figlio fu Ezechia, il cui figlio fu Manasse,
14 il cui figlio fu Amon, il cui figlio fu Giosia.
15 I figli di Giosia furono Johnan il primogenito, Jehoiakim il secondo, Sedekia il terzo e Shallum il quarto.
16 I figli di Jehoiakim furono suo figlio Jekoniah, il cui figlio fu Sedekia.
17 I figli di Jekoniah, il prigioniero, furono suo figlio Scealtiel,
18 e Malkiram, Pedaiah, Scenatsar, Jekamiah, Hoshama e Nedabiah.
19 I figli di Pedaiah furono Zorobabele e Scimei. I figli di Zorobabele furono Meshullam e Hananiah, e Scelomith, loro sorella:
20 poi Hashubah, Ohel, Berekiah, Hasadiah e Jushab-Hesed, cinque in tutto.
21 I figli di Hananiah furono Pelatiah e Jeshaiah, i figli di Refaiah, i figli di Arnan, i figli di Obadiah, i figli di Scekaniah.
22 Il figlio di Scekaniah fu Scemaiah. I figli di Scemaiah furono Hattush, Igal, Bariah, Neariah e Shafath, sei in tutto.
23 I figli di Neariah furono Elioenai, Ezechia e Azrikam, tre in tutto.
24 I figli di Elioenai furono Hodaviah, Eliascib. Pelaiah. Akkub, Johanan, Delaiah e Anani, sette in tutto.
4 I figli di Giuda furono Perets. Hetsron, Karmi, Hur e Shobal.
2 Reaiah, figlio di Shobal, generò Jahath; Jahath generò Ahumai e Lahad. Queste furono le famiglie degli Tsorathei.
3 Questi furono i figli del padre di Etam: Jezreel, Ishma e Idbash; la loro sorella si chiamava Hatselelponi.
4 Penuel fu padre di Ghedor; Ezer fu padre di Hushah. Questi furono i figli di Hur, primogenito di Efratah, padre di Betlemme.
5 Ashur, padre di Tekoa ebbe due mogli, Helah e Naarah.
6 Naarah gli partorí Ahuzam. Hefer. Tememi e Ahashtari. Questi furono i figli di Naarah.
7 I figli di Helah furono Tsereth. Tsohar e Ethnan.
8 Kotz generò Anub. Tsobebah e le famiglie di Aharhel, figlio di Harum.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1991 by La Buona Novella s.c.r.l.