1 Chronicles 19
Modern English Version
David Defeats the Ammonites(A)
19 Now it happened after this that Nahash the king of the Ammonites died, and his son reigned in his place. 2 Then David said, “I will show kindness to Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me.” So David sent messengers to comfort him concerning his father. And David’s servants came to Hanun in the land of the Ammonites to comfort him.
3 But the leaders of the Ammonites said to Hanun, “Do you think that David is honoring your father because he sent consolers? Have not his servants come to you to search and to overthrow and to spy out the land?” 4 So Hanun took the servants of David, shaved them, cut their garments in half as far as the hip, and sent them away.
5 Then some came and told David about the men, so he sent to meet them, for the men were greatly humiliated. The king said, “Remain in Jericho until your beards grow full, and then return.”
6 When the Ammonites saw that they had become a stench to David, Hanun and the Ammonites sent one thousand talents[a] of silver to hire chariots and horsemen from Aram Naharaim, Aram Maakah, and Zobah. 7 So they hired for themselves thirty-two thousand chariots, with the king of Maakah and his people. They camped before Medeba as the Ammonites gathered from their cities to go out to war.
8 When David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men. 9 So the Ammonites went out and formed ranks for battle at the entrance to the city while the kings who had come were by themselves in the open country.
10 When Joab saw the battle line was drawn in front of him and behind him, he chose some of the best men in Israel and arrayed them against the Arameans. 11 The rest of the people he placed in the charge of his brother Abishai, and they took up positions to engage the Ammonites. 12 Then he said, “If the Arameans are too strong for me, then you will come help me, but if the Ammonites are too strong for you, I will come help you. 13 Take courage, and let us prove worthy of our people and the cities of our God. May the Lord do what seems right to Him.”
14 So Joab and the people who were with him drew near to the Arameans for battle, and they fled before him. 15 When the Ammonites saw the Arameans fleeing, they also fled before Abishai his brother and entered the city. So Joab returned to Jerusalem.
16 When the Arameans saw that they had been defeated by Israel, they sent messengers and summoned the Arameans who were beyond the River,[b] and Shophak, the commander of Hadadezer’s army went before them.
17 When David was told about it, he gathered all Israel, crossed over the Jordan, and came against them. He divided his ranks and prepared to engage the Arameans in battle, so they fought against him. 18 But the Arameans fled before Israel, and David killed seven thousand chariot drivers and forty thousand infantry men of the Arameans, and killed Shophak, the commander of the army.
19 And when the servants of Hadadezer saw that they were defeated before Israel, they negotiated peace with David and served him.
So the Arameans were not willing to aid the Ammonites in battle again.
Footnotes
- 1 Chronicles 19:6 About 38 tons, or 34 metric tons.
- 1 Chronicles 19:16 Euphrates River.
1 Krönikeboken 19
Svenska Folkbibeln
David slår ammoniterna
19 En tid härefter dog Nahas, ammoniternas kung, och hans son blev kung efter honom. 2 Då sade David: "Jag vill visa godhet mot Hanun, Nahas son, eftersom hans far visade mig godhet." Och David skickade sändebud för att trösta honom i sorgen efter hans far.
När Davids tjänare kom till ammoniternas land, till Hanun, för att trösta honom, 3 sade ammoniternas furstar till Hanun: "Tror du att David sänder tröstare till dig för att visa att han hedrar din far? Nej, det är för att utforska och fördärva och bespeja landet som hans tjänare har kommit till dig."
4 Hanun grep då Davids tjänare och rakade dem och skar av deras kläder mitt på, ända uppe vid sätet, och skickade så i väg dem. 5 Och man kom och berättade för David om männen. Han sände då några för att möta dem, ty männen var mycket förnedrade. Kungen lät säga: "Stanna i Jeriko, till dess ert skägg har vuxit ut. Kom sedan tillbaka."
6 Då ammoniterna insåg att de hade gjort sig förhatliga för David, sände Hanun och Ammons barn 1 000 talenter silver för att leja vagnar och ryttare från Aram-Naharajim, från Aram-Maaka och från Soba. 7 De lejde 32 000 vagnar samt hjälp av kungen i Maaka med hans folk. Dessa kom och slog läger framför Medeba. Ammoniterna kom också från sina städer för att strida.
8 När David hörde detta, sände han i väg Joab med hela hären, de tappraste krigarna. 9 Och ammoniterna drog ut och ställde upp sig till strid vid ingången till staden. Men de kungar som hade kommit dit gick i ställning för sig själva på fältet.
10 Joab såg att han hade fiender både framför sig och bakom sig. Han valde då ut en del av Israels bästa manskap och ställde upp dem mot arameerna. 11 Resten av hären överlämnade han åt sin bror Abisaj och de gick i ställning mot ammoniterna. 12 Han sade: "Om arameerna blir mig för starka, skall du komma till min hjälp, och om Ammons barn blir dig för starka, skall jag hjälpa dig. 13 Var modig! Låt oss strida tappert för vårt folk och för vår Guds städer. Herren må göra vad han finner vara bäst."
14 Därefter ryckte Joab fram med sitt folk till strid mot arameerna, och de flydde för honom. 15 När ammoniterna såg att arameerna tog till flykten, flydde också de för hans bror Abisaj och begav sig in i staden. Och Joab kom till Jerusalem.
16 Då arameerna såg att de hade blivit slagna av Israel, sände de bud efter de arameer som bodde på andra sidan floden. De ryckte ut anförda av Sofak, Hadadezers befälhavare. 17 När David fick veta detta, samlade han hela Israel och gick över Jordan, och då han kom fram till dem, gick han i ställning mot dem. Då David hade ställt upp sig i slagordning mot arameerna, gav sig dessa i strid med honom. 18 Men arameerna flydde för Israel, och David dödade av arameerna manskapet på 7 000 vagnar, liksom 40 000 man fotfolk. Befälhavaren Sofak dödade han också. 19 När Hadadezers tjänare såg att de hade blivit besegrade av israeliterna, slöt de fred med David och blev hans tjänare. Efter detta ville arameerna inte längre hjälpa ammoniterna.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln