Add parallel Print Page Options

投奔大衛的便雅憫勇士

12 大衛因為基士的兒子掃羅的緣故,躲在洗革拉的時候,以下這些人就來到大衛那裡;他們都是勇士,在戰爭中幫助他。 他們配備弓箭,能用左右兩手開弓甩石射箭;他們都屬便雅憫支派,是掃羅的親族。 他們的首領是亞希以謝,其次是約阿施,都是基比亞人示瑪的兒子;還有亞斯瑪威的兒子耶薛和毘力;又有比拉迦和亞拿突人耶戶, 以及基遍人以實買雅,他在三十人中是個勇士,並且統領那三十人,又有耶利米、雅哈悉、約哈難和基得拉人約撒拔(“又有耶利米……約撒拔”在《馬索拉文本》為12:5)、 伊利烏賽、耶利摩、比亞利雅、示瑪利雅、哈律弗人示法提雅;(本節在《馬索拉文本》為12:6) 可拉人有以利加拿、耶西亞、亞薩列、約以謝和雅朔班、 基多人耶羅罕的兒子猶拉和西巴第雅。

投奔大衛的迦得勇士

迦得支派中,有些人走到曠野的山寨去投奔大衛,他們都是英勇的戰士,善於作戰,能使用盾牌和長槍;他們的面貌好像獅子,他們敏捷得好像山上的羚羊。 第一個是以薛,第二是俄巴底雅,第三是以利押, 10 第四是彌施瑪拿,第五是耶利米, 11 第六是亞太,第七是以利業, 12 第八是約哈難,第九是以利薩巴, 13 第十是耶利米,第十一是末巴奈。 14 這些都是迦得支派中的軍長,最小的一個能抵擋一百人,最大的一個能抵擋一千人。 15 在正月,約旦河水漲過兩岸的時候,這些人過了河,使全平原的人都東奔西逃。

投奔大衛的便雅憫人與猶大人

16 便雅憫支派和猶大支派中也有人來到山寨投奔大衛。 17 大衛出去迎見他們,對他們說:“你們若是存著和平的心到我這裡來幫助我,我就與你們結盟,但你們若是把我這無辜的人出賣給我的敵人,就願我們列祖的 神鑒察和審判。” 18 當時, 神的靈降在那三十個勇士的首領亞瑪撒身上,他就說:

“大衛啊,我們是來歸從你;

耶西的兒子啊,我們是來跟隨你;

願你平平安安,

願幫助你的人也都平安,

因為你的 神幫助了你。”

於是大衛收留了他們,立他們作軍長。

投奔大衛的瑪拿西人

19 大衛從前與非利士人一起,要去攻擊掃羅的時候,有些瑪拿西支派的人投奔大衛;但他們沒有幫助非利士人,因為非利士人的領袖商議後把他遣回,說:“恐怕大衛帶著我們的首級歸向他的主人掃羅。” 20 大衛回到洗革拉的時候,瑪拿西支派的押拿、約撒拔、耶疊、米迦勒、約撒拔、以利戶、洗勒太來投奔他,他們都是瑪拿西支派中的千夫長。 21 他們幫助大衛,與他一同攻擊賊匪;他們全是英勇的戰士,是軍隊的領袖。 22 那時,天天都有人投奔大衛,要幫助他,以致成了一支大軍,好像 神的軍兵一樣。

投奔大衛的軍兵

23 預備作戰的首領來到希伯崙見大衛,要照著耶和華的命令把掃羅的國位轉歸大衛,他們的數目如下: 24 猶大支派的子孫拿盾牌和長槍的,共有六千八百人,都預備好作戰。 25 西緬支派的子孫能作戰的英勇戰士,共有七千一百人。 26 利未支派的子孫中,共有四千六百人。 27 耶何耶大是亞倫家的領袖,跟隨他的,共有三千七百人。 28 還有一個年輕的英勇戰士撒督和他家族的二十二個領袖。 29 便雅憫支派的子孫中,掃羅的親族也有三千人,直到現在他們多半支持掃羅家。 30 以法蓮支派的子孫中,在自己家族中有名聲的英勇的戰士,共有二萬零八百人。 31 瑪拿西半個支派中有記名的,共一萬八千人,都來擁立大衛為王。 32 以薩迦支派的子孫中,通曉時勢和知道以色列當怎樣行的,共有二百個首領;他們所有的親族都聽從他們的命令。 33 西布倫支派的子孫中,能出去作戰、可以使用各種兵器,行軍整齊、不生二心的,共有五萬人。 34 拿弗他利支派的子孫中,有一千個領袖;跟隨他們拿著盾牌和矛槍的,共有三萬七千人。 35 但支派的子孫中能作戰的,共有二萬八千六百人。 36 亞設支派的子孫中,能出去上陣作戰的,共有四萬人。 37 在約旦河東岸,流本支派、迦得支派和瑪拿西半個支派的人中,能拿各種兵器作戰的,共有十二萬。

38 以上這些戰士,行軍齊整,一心一意來到希伯崙,要立大衛作以色列王;其餘的以色列人也都一心一意要立大衛為王。 39 他們在那裡三天,與大衛在一起吃喝,因為他們的親族給他們預備好了。 40 在他們附近的人,甚至以薩迦、西布倫和拿弗他利支派的人,都用驢、駱駝、騾子和牛,給他們帶來了很多食物:麵餅、無花果餅、葡萄餅乾、酒、油和許多牛羊,以色列全境就充滿歡樂。

El ejército de David

12 Y estos son los que vinieron a David en Siclag, mientras aún se ocultaba[a] por causa de Saúl, hijo de Cis. Eran de los hombres valientes que le ayudaron en la guerra(A). Estaban armados con arcos, y usaban tanto la mano derecha como la izquierda para lanzar piedras y tirar flechas con el arco(B). Eran parientes[b] de Saúl(C) de Benjamín. El jefe era Ahiezer, después Joás, hijos de Semaa guibeatita; Jeziel y Pelet, hijos de Azmavet; Beraca y Jehú anatotita; Ismaías gabaonita, hombre valiente entre los treinta, y jefe de[c] los treinta. [d]Después Jeremías, Jahaziel, Johanán, Jozabad gederatita, [e]Eluzai, Jerimot, Bealías, Semarías, Sefatías harufita, Elcana, Isías, Azareel, Joezer, Jasobeam, coreítas, y Joela y Zebadías, hijos de Jeroham de Gedor.

También de los de Gad se pasaron a[f] David en la fortaleza en el desierto, hombres fuertes y valientes, entrenados para la guerra, diestros con el escudo y la lanza, cuyos rostros eran como rostros de leones, y eran tan ligeros como las gacelas sobre los montes(D). Ezer fue el primero, Obadías el segundo, Eliab el tercero, 10 Mismana el cuarto, Jeremías el quinto, 11 Atai el sexto, Eliel el séptimo, 12 Johanán el octavo, Elzabad el noveno, 13 Jeremías el décimo, Macbanai el undécimo. 14 De los hijos de Gad, estos fueron capitanes[g] del ejército; el menor valía por cien y el mayor por mil(E). 15 Estos son los que cruzaron el Jordán en el primer mes, cuando inundaba todas sus riberas, y pusieron en fuga a todos los de los valles, tanto al oriente como al occidente(F).

16 Entonces vinieron algunos de los hijos de Benjamín y Judá a David a la fortaleza. 17 Y salió David a su encuentro, y les habló, diciendo[h]: Si venís a mí en paz para ayudarme, mi corazón se unirá con vosotros; pero si venís para entregarme a mis enemigos, ya que no hay maldad[i] en mis manos[j], que el Dios de nuestros padres lo vea y decida. 18 Entonces el Espíritu vino sobre[k](G) Amasai(H), jefe de los treinta, el cual dijo:

Tuyos somos, oh David,
y contigo estamos, hijo de Isaí.
Paz, paz a ti(I),
y paz al que te ayuda;
ciertamente tu Dios te ayuda.

Entonces David los recibió y los hizo capitanes[l] del grupo.

19 Algunos de Manasés se pasaron también a David, cuando este iba con los filisteos a la batalla contra Saúl(J). Pero estos no les ayudaron, porque los príncipes de los filisteos, después de tomar consejo, lo despidieron, diciendo: A costa de[m] nuestras cabezas se pasará a su señor Saúl. 20 Y cuando él iba a Siclag, se pasaron a él de Manasés: Adnas, Jozabad, Jediaiel, Micael, Jozabad, Eliú y Ziletai, capitanes[n] de miles que eran de Manasés. 21 Ellos ayudaron a David contra la banda de merodeadores(K), pues todos eran hombres fuertes y valientes, y fueron capitanes en el ejército. 22 Porque día tras día se pasaban hombres a David para ayudarlo, hasta que hubo un gran ejército[o], como un ejército[p] de Dios(L).

23 Y estos son los números de los escuadrones[q] equipados para la guerra, que vinieron a David en Hebrón(M) para transferirle el reino de Saúl(N), conforme a la palabra[r] del Señor(O): 24 Los hijos de Judá que llevaban escudo y lanza eran seis mil ochocientos, equipados para la guerra. 25 De los hijos de Simeón, hombres fuertes y valientes para la guerra, siete mil cien. 26 De los hijos de Leví, cuatro mil seiscientos. 27 Y Joiada, príncipe de la casa de Aarón, y con él tres mil setecientos; 28 también Sadoc(P), joven fuerte y valiente, y de la casa de su padre veintidós capitanes. 29 De los hijos de Benjamín, parientes de Saúl(Q), tres mil; porque hasta entonces la mayor parte de ellos habían permanecido fieles a la casa de Saúl(R). 30 De los hijos de Efraín, veinte mil ochocientos, hombres fuertes y valientes, famosos en sus casas paternas. 31 De la media tribu de Manasés, dieciocho mil, que por nombre fueron designados para venir y hacer rey a David. 32 De los hijos de Isacar, expertos en discernir los tiempos(S), con conocimiento de lo que Israel debía hacer, sus jefes eran doscientos; y todos sus parientes estaban bajo sus órdenes. 33 De Zabulón había cincuenta mil que salieron con el ejército, que podían ponerse en orden de batalla con toda clase de armas de guerra y que ayudaron a David sin doblez de corazón(T). 34 De Neftalí había mil capitanes, y con ellos treinta y siete mil con escudo y lanza. 35 De los de Dan que podían ponerse en orden de batalla, había veintiocho mil seiscientos. 36 De Aser había cuarenta mil que salieron con el ejército para ponerse en orden de batalla. 37 Y del otro lado del Jordán de los rubenitas y gaditas y de la media tribu de Manasés, había ciento veinte mil con toda clase de armas de guerra para la batalla.

38 Todos estos, hombres de guerra, que podían ponerse en orden de batalla, vinieron con corazón perfecto a Hebrón, para hacer rey a David sobre todo Israel; también todos los demás de Israel eran de un mismo parecer para hacer rey a David(U). 39 Y estuvieron allí con David tres días, comiendo y bebiendo, porque sus parientes habían hecho provisión para ellos. 40 También, los que estaban cerca de ellos, y hasta Isacar, Zabulón y Neftalí, trajeron víveres en asnos, camellos, mulos y bueyes; grandes cantidades de tortas de harina, tortas de higos y racimos de uvas pasas, vino, aceite, bueyes y ovejas(V). Verdaderamente había alegría en Israel.

Footnotes

  1. 1 Crónicas 12:1 Lit., estaba encerrado
  2. 1 Crónicas 12:2 Lit., hermanos, y así en el resto del cap.
  3. 1 Crónicas 12:4 Lit., sobre
  4. 1 Crónicas 12:4 En el texto heb. aquí comienza el vers. 5
  5. 1 Crónicas 12:5 En el texto heb., vers. 6
  6. 1 Crónicas 12:8 Lit., se separaron hacia
  7. 1 Crónicas 12:14 O, jefes
  8. 1 Crónicas 12:17 Lit., respondió y les dijo
  9. 1 Crónicas 12:17 Lit., violencia
  10. 1 Crónicas 12:17 Lit., palmas
  11. 1 Crónicas 12:18 Lit., revistió a
  12. 1 Crónicas 12:18 O, jefes
  13. 1 Crónicas 12:19 Lit., Con
  14. 1 Crónicas 12:20 O, jefes
  15. 1 Crónicas 12:22 Lit., campamento
  16. 1 Crónicas 12:22 Lit., campamento
  17. 1 Crónicas 12:23 Lit., las cabezas
  18. 1 Crónicas 12:23 Lit., boca
'歷 代 志 上 12 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.