历代志上 11
Chinese New Version (Traditional)
大衛受膏作猶大王(A)
11 那時,以色列眾人聚集到希伯崙去見大衛,說:“看哪,我們原是你的骨肉。 2 從前掃羅作王的時候,是你率領以色列人出入征戰;耶和華你的 神曾對你說過:‘你要牧養我的人民以色列,你要作我的人民以色列的領袖。’” 3 於是以色列的眾長老都來到希伯崙見大衛王,大衛就在希伯崙,在耶和華面前與他們立約,他們就按照耶和華藉著撒母耳所說的話,膏立大衛作王治理以色列。
大衛攻取耶路撒冷(B)
4 大衛和以色列眾人來到耶路撒冷,耶路撒冷就是耶布斯。那時,當地的居民耶布斯人住在那裡。 5 耶布斯的居民對大衛說:“你不能進這裡來。”可是大衛佔領了錫安的堡壘,錫安就是大衛城。 6 大衛說:“誰首先攻打耶布斯人,誰就必作首領和元帥。”洗魯雅的兒子約押首先上去,就作了首領。 7 大衛住在堡壘中,因此人把那堡壘稱為大衛城。 8 大衛又重建四周的城牆,從米羅起,以至城的周圍;那城其餘的部分由約押修建。 9 大衛日漸強盛,因為萬軍之耶和華與他同在。
大衛的勇士(C)
10 以下這些人是大衛眾勇士的首領,就是全力幫助他得國的,又與以色列人照著耶和華對以色列人所說的話一同立他作王。 11 這是大衛眾勇士的數目:哈革摩尼的兒子雅朔班,是軍官(“軍官”或譯:“三十(勇士)”;《七十士譯本》的一些抄本作“三(勇士)”)的首領;他揮舞矛槍,只一次就殺死了三百人。 12 其次是亞合人朵多的兒子以利亞撒,他是三勇士之一; 13 他從前與大衛在巴斯.達閔,非利士人聚集在那裡預備作戰。那裡有塊長滿大麥的田;眾人從非利士人面前逃跑了。 14 他們卻站在那塊田中間,保護了那塊田,擊殺了非利士人;這樣耶和華拯救了以色列人,使他們獲得極大的勝利。
15 三十個首領中有三個,下到亞杜蘭洞附近的磐石那裡去見大衛;非利士人的軍隊在利乏音谷安營。 16 那時大衛在山寨中,非利士人的駐軍在伯利恆。 17 大衛渴望說:“誰能把伯利恆城門旁邊池中的水,拿來給我喝!” 18 這三個勇士就衝過非利士人的軍營,從伯利恆城門旁邊的池裡取水,帶到大衛那裡去,大衛卻不肯喝,把水傾在耶和華面前, 19 說:“在我的 神面前,我絕對不可以這樣作,我怎能喝這些冒生命危險的人的血呢?因為這是他們冒生命危險取回來的。”因此大衛不肯喝這水。這是三個勇士所行的事。
20 約押的兄弟亞比篩,是三個勇士的首領;他揮舞矛槍刺死了三百人,因此在三個勇士中贏得了名聲。 21 他在這三個勇士中,是最尊貴的,所以作他們的首領;只是還不及前三個勇士。
22 耶何耶大的兒子比拿雅,是甲薛族的勇士,曾有偉大的作為;他擊殺了摩押人亞利伊勒的兩個兒子,又在下雪的日子,下到坑中去擊殺了一隻獅子。 23 他又殺死了一個身高兩百多公分的埃及人。這埃及人手裡拿著矛槍,好像織布機軸,比拿雅只拿著棍子下去會他,竟從那埃及人手中把矛槍奪了過來,再用他的矛槍把他殺死。 24 這是耶何耶大的兒子比拿雅所行的事,因此在三個勇士中贏得名聲。 25 他比那三十個勇士更有聲望,只是還不及前三個勇士。大衛立他作侍衛長。
26 軍中勇士有約押的兄弟亞撒黑、伯利恆人朵多的兒子伊勒哈難、 27 哈如珥(“哈如珥”是“哈律”的另一種寫法;參撒下23:25)人沙瑪、比倫人希利斯、 28 提哥亞人益吉的兒子以拉、亞拿突人亞比以謝、 29 戶沙人亞比該、亞合人以來、 30 尼陀法人瑪哈萊、尼陀法人巴拿的兒子希立、 31 便雅憫子孫基比亞人利拜的兒子以太、比拉頓人比拿雅、 32 來自迦實溪的戶萊、亞拉巴人亞比、 33 巴路米人押斯瑪弗、沙本人以利雅哈巴、 34 基孫人哈深的眾子,哈拉人沙基的兒子約拿單, 35 哈拉人沙甲的兒子亞希暗、吾珥的兒子以利法勒, 36 米基拉人希弗、比倫人亞希雅、 37 迦密人希斯羅、伊斯拜的兒子拿萊、 38 拿單的兄弟約珥、哈基利的兒子彌伯哈、 39 亞捫人洗勒、比錄人拿哈萊;拿哈萊是替洗魯雅的兒子約押拿兵器的。 40 以帖人以拉、以帖人迦立、 41 赫人烏利亞、亞萊的兒子撒拔、 42 流本支派示撒的兒子亞第拿,他是流本支派的一個首領,有三十人跟隨他。 43 瑪迦的兒子哈難、彌特尼人約沙法、 44 亞施他拉人烏西亞、亞羅珥人何坦的兒子沙瑪和耶利、 45 提洗人申利的兒子耶疊和他的兄弟約哈、 46 瑪哈未人以利業、伊利拿安的兒子耶利拜和約沙未雅、摩押人伊特瑪、 47 以利業、俄備得和米瑣八人雅西業。
历代志上 11
Chinese New Version (Simplified)
大卫受膏作犹大王(A)
11 那时,以色列众人聚集到希伯仑去见大卫,说:“看哪,我们原是你的骨肉。 2 从前扫罗作王的时候,是你率领以色列人出入征战;耶和华你的 神曾对你说过:‘你要牧养我的人民以色列,你要作我的人民以色列的领袖。’” 3 于是以色列的众长老都来到希伯仑见大卫王,大卫就在希伯仑,在耶和华面前与他们立约,他们就按照耶和华借着撒母耳所说的话,膏立大卫作王治理以色列。
大卫攻取耶路撒冷(B)
4 大卫和以色列众人来到耶路撒冷,耶路撒冷就是耶布斯。那时,当地的居民耶布斯人住在那里。 5 耶布斯的居民对大卫说:“你不能进这里来。”可是大卫占领了锡安的堡垒,锡安就是大卫城。 6 大卫说:“谁首先攻打耶布斯人,谁就必作首领和元帅。”洗鲁雅的儿子约押首先上去,就作了首领。 7 大卫住在堡垒中,因此人把那堡垒称为大卫城。 8 大卫又重建四周的城墙,从米罗起,以至城的周围;那城其余的部分由约押修建。 9 大卫日渐强盛,因为万军之耶和华与他同在。
大卫的勇士(C)
10 以下这些人是大卫众勇士的首领,就是全力帮助他得国的,又与以色列人照着耶和华对以色列人所说的话一同立他作王。 11 这是大卫众勇士的数目:哈革摩尼的儿子雅朔班,是军官(“军官”或译:“三十(勇士)”;《七十士译本》的一些抄本作“三(勇士)”)的首领;他挥舞矛枪,只一次就杀死了三百人。 12 其次是亚合人朵多的儿子以利亚撒,他是三勇士之一; 13 他从前与大卫在巴斯.达闵,非利士人聚集在那里预备作战。那里有块长满大麦的田;众人从非利士人面前逃跑了。 14 他们却站在那块田中间,保护了那块田,击杀了非利士人;这样耶和华拯救了以色列人,使他们获得极大的胜利。
15 三十个首领中有三个,下到亚杜兰洞附近的盘石那里去见大卫;非利士人的军队在利乏音谷安营。 16 那时大卫在山寨中,非利士人的驻军在伯利恒。 17 大卫渴望说:“谁能把伯利恒城门旁边池中的水,拿来给我喝!” 18 这三个勇士就冲过非利士人的军营,从伯利恒城门旁边的池里取水,带到大卫那里去,大卫却不肯喝,把水倾在耶和华面前, 19 说:“在我的 神面前,我绝对不可以这样作,我怎能喝这些冒生命危险的人的血呢?因为这是他们冒生命危险取回来的。”因此大卫不肯喝这水。这是三个勇士所行的事。
20 约押的兄弟亚比筛,是三个勇士的首领;他挥舞矛枪刺死了三百人,因此在三个勇士中赢得了名声。 21 他在这三个勇士中,是最尊贵的,所以作他们的首领;只是还不及前三个勇士。
22 耶何耶大的儿子比拿雅,是甲薛族的勇士,曾有伟大的作为;他击杀了摩押人亚利伊勒的两个儿子,又在下雪的日子,下到坑中去击杀了一只狮子。 23 他又杀死了一个身高两百多公分的埃及人。这埃及人手里拿着矛枪,好象织布机轴,比拿雅只拿着棍子下去会他,竟从那埃及人手中把矛枪夺了过来,再用他的矛枪把他杀死。 24 这是耶何耶大的儿子比拿雅所行的事,因此在三个勇士中赢得名声。 25 他比那三十个勇士更有声望,只是还不及前三个勇士。大卫立他作侍卫长。
26 军中勇士有约押的兄弟亚撒黑、伯利恒人朵多的儿子伊勒哈难、 27 哈如珥(“哈如珥”是“哈律”的另一种写法;参撒下23:25)人沙玛、比伦人希利斯、 28 提哥亚人益吉的儿子以拉、亚拿突人亚比以谢、 29 户沙人亚比该、亚合人以来、 30 尼陀法人玛哈莱、尼陀法人巴拿的儿子希立、 31 便雅悯子孙基比亚人利拜的儿子以太、比拉顿人比拿雅、 32 来自迦实溪的户莱、亚拉巴人亚比、 33 巴路米人押斯玛弗、沙本人以利雅哈巴、 34 基孙人哈深的众子,哈拉人沙基的儿子约拿单, 35 哈拉人沙甲的儿子亚希暗、吾珥的儿子以利法勒, 36 米基拉人希弗、比伦人亚希雅、 37 迦密人希斯罗、伊斯拜的儿子拿莱、 38 拿单的兄弟约珥、哈基利的儿子弥伯哈、 39 亚扪人洗勒、比录人拿哈莱;拿哈莱是替洗鲁雅的儿子约押拿兵器的。 40 以帖人以拉、以帖人迦立、 41 赫人乌利亚、亚莱的儿子撒拔、 42 流本支派示撒的儿子亚第拿,他是流本支派的一个首领,有三十人跟随他。 43 玛迦的儿子哈难、弥特尼人约沙法、 44 亚施他拉人乌西亚、亚罗珥人何坦的儿子沙玛和耶利、 45 提洗人申利的儿子耶叠和他的兄弟约哈、 46 玛哈未人以利业、伊利拿安的儿子耶利拜和约沙未雅、摩押人伊特玛、 47 以利业、俄备得和米琐八人雅西业。
1 Chronicles 11
Common English Bible
All Israel makes David king
11 All the Israelites gathered around David at Hebron. “We’re your own flesh and blood,” they said. 2 “In the past, even when Saul ruled over us, you were the one who led Israel. The Lord your God told you, ‘You will shepherd my people Israel, and you will become a leader over my people Israel.’” 3 So all of Israel’s elders came to the king at Hebron, and David made a covenant with them before the Lord. They anointed David to make him king over Israel, just as the Lord had promised through Samuel.
David captures Jerusalem
4 Then David and all Israel marched to Jerusalem, that is, Jebus, where the Jebusites lived. 5 The people who lived in Jebus told David, “You’ll never get in here!”
But David captured the mountain fortress of Zion, which became David’s City. 6 David had said, “The first one to kill a Jebusite will become commander in chief!” Joab, Zeruiah’s son, was the first to attack and so became commander in chief. 7 David occupied the fortress, so it was renamed David’s City. 8 He also built up the city on all sides, including its own foundations and the surrounding areas, while Joab restored the rest of the city. 9 David grew increasingly powerful, and the Lord of heavenly forces was with him.
David and his warriors
10 These are the commanders of David’s warriors who continued to support him while he was king. Together with all Israel, they made him king, as the Lord had promised Israel. 11 This is the list of David’s warriors:
Jashobeam, a Hacmonite, was commander of the Thirty. He raised his spear against eight hundred, killing them on a single occasion.
12 Next in command came Eleazar, Dodo’s son the Ahohite, who was one of the three warriors. 13 He was with David at Pas-dammim. The Philistines were gathered there for battle, where part of a field was full of barley. When the people ran away from the Philistines, 14 he and David stood in the middle of the field, held their ground, and defeated the Philistines. So the Lord achieved a great victory.
15 Three of the thirty commanders went down from the rock to David at the fortress[a] of Adullam, while the army of the Philistines camped in the Rephaim Valley. 16 At that time David was in the fortress, and a Philistine fort was in Bethlehem. 17 David had a craving and said, “If only someone could give me a drink of water from the well by the gate in Bethlehem.” 18 So the three warriors broke through the Philistine camp and drew water from the well by the gate in Bethlehem and brought it back to David. But he refused to drink it and poured it out to the Lord.
19 “God forbid that I should do that,” he said. “Isn’t this the blood of men who risked their lives?” So he refused to drink it. Since they had brought it at the risk of their lives, David refused to drink it.
These were the kinds of things the three warriors did.
20 Abishai, Joab’s brother, was chief of the Thirty.[b] He raised his spear against the three hundred men he had slain, but he wasn’t considered one of the Three. 21 He was the most famous of the Thirty. He became their commander, but he wasn’t among the Three.
22 Benaiah, Jehoiada’s son from Kabzeel, was a hero who performed great deeds. He killed two of Moab’s leaders,[c] and on a snowy day went down into a pit where he killed a lion. 23 He also killed an Egyptian seven and a half feet tall, who was holding a spear like a weaver’s beam. Benaiah went down to him with a club, grabbed the spear from the Egyptian’s hand, and killed him with it. 24 These were the exploits of Benaiah, Jehoiada’s son; he wasn’t considered one of the three warriors. 25 He was famous among the Thirty, but didn’t become one of the Three. David placed him in command of his own bodyguard.
26 The mighty warriors:
Asahel, Joab’s brother;
Elhanan, Dodo’s son from Bethlehem;
27 Shammoth from Haror;
Helez from Pelon;
28 Ira, Ikkesh’s son from Tekoa;
Abiezer from Anathoth;
29 Sibbecai the Hushathite;
Ilai from Ahoh;
30 Maharai from Netophah;
Heled, Baanah’s son from Netophah;
31 Ithai, Ribai’s son from Gibeah of the Benjaminites;
Benaiah from Pirathon;
32 Hurai from the Gaash ravines;
Abiel the Arbathite;
33 Azmaveth from Baharum;
Eliahba from Shaalbon;
34 Hashem[d] the Gizonite;
Jonathan, Shagee’s son from Harar;
35 Ahiam, Sachar’s son from Harar;
Eliphal, Ur’s son;
36 Hepher the Mecherathite;
Ahijah the Pelonite;
37 Hezro from Carmel;
Naarai, Ezbai’s son;
38 Joel, Nathan’s brother;
Mibhar, Hagri’s son;
39 Zelek the Ammonite;
Naharai from Beeroth, Zeruiah’s son and the armor-bearer for Joab;
40 Ira from Ither;
Gareb from Ither;
41 Uriah the Hittite;
Zabad, Ahlai’s son;
42 Adina son of Shiza the Reubenite, a leader of the Reubenites, and thirty with him;
43 Hanan, Maacah’s son;
Joshaphat the Mithnite;
44 Uzzia the Ashterathite;
Shama and Jeiel the sons of Hotham the Aroerite;
45 Jediael, Shimri’s son, and his brother Joha the Tizite;
46 Eliel the Mahavite;
Jeribai and Joshaviah, Elnaam’s sons;
Ithmah the Moabite;
47 Eliel, Obed, and Jaasiel the Mezobaite.
Footnotes
- 1 Chronicles 11:15 Or cave; cf 2 Sam 23:14
- 1 Chronicles 11:20 Syr; MT three
- 1 Chronicles 11:22 Heb Ariel
- 1 Chronicles 11:34 MT the family of Hashem
1 Chronicles 11
New International Version
David Becomes King Over Israel(A)
11 All Israel(B) came together to David at Hebron(C) and said, “We are your own flesh and blood. 2 In the past, even while Saul was king, you were the one who led Israel on their military campaigns.(D) And the Lord your God said to you, ‘You will shepherd(E) my people Israel, and you will become their ruler.(F)’”
3 When all the elders of Israel had come to King David at Hebron, he made a covenant with them at Hebron before the Lord, and they anointed(G) David king over Israel, as the Lord had promised through Samuel.
David Conquers Jerusalem(H)
4 David and all the Israelites marched to Jerusalem (that is, Jebus). The Jebusites(I) who lived there 5 said to David, “You will not get in here.” Nevertheless, David captured the fortress of Zion—which is the City of David.
6 David had said, “Whoever leads the attack on the Jebusites will become commander in chief.” Joab(J) son of Zeruiah went up first, and so he received the command.
7 David then took up residence in the fortress, and so it was called the City of David. 8 He built up the city around it, from the terraces[a](K) to the surrounding wall, while Joab restored the rest of the city. 9 And David became more and more powerful,(L) because the Lord Almighty was with him.
David’s Mighty Warriors(M)
10 These were the chiefs of David’s mighty warriors—they, together with all Israel,(N) gave his kingship strong support to extend it over the whole land, as the Lord had promised(O)— 11 this is the list of David’s mighty warriors:(P)
Jashobeam,[b] a Hakmonite, was chief of the officers[c]; he raised his spear against three hundred men, whom he killed in one encounter.
12 Next to him was Eleazar son of Dodai the Ahohite, one of the three mighty warriors. 13 He was with David at Pas Dammim when the Philistines gathered there for battle. At a place where there was a field full of barley, the troops fled from the Philistines. 14 But they took their stand in the middle of the field. They defended it and struck the Philistines down, and the Lord brought about a great victory.(Q)
15 Three of the thirty chiefs came down to David to the rock at the cave of Adullam, while a band of Philistines was encamped in the Valley(R) of Rephaim. 16 At that time David was in the stronghold,(S) and the Philistine garrison was at Bethlehem. 17 David longed for water and said, “Oh, that someone would get me a drink of water from the well near the gate of Bethlehem!” 18 So the Three broke through the Philistine lines, drew water from the well near the gate of Bethlehem and carried it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured(T) it out to the Lord. 19 “God forbid that I should do this!” he said. “Should I drink the blood of these men who went at the risk of their lives?” Because they risked their lives to bring it back, David would not drink it.
Such were the exploits of the three mighty warriors.
20 Abishai(U) the brother of Joab was chief of the Three. He raised his spear against three hundred men, whom he killed, and so he became as famous as the Three. 21 He was doubly honored above the Three and became their commander, even though he was not included among them.
22 Benaiah son of Jehoiada, a valiant fighter from Kabzeel,(V) performed great exploits. He struck down Moab’s two mightiest warriors. He also went down into a pit on a snowy day and killed a lion.(W) 23 And he struck down an Egyptian who was five cubits[d] tall. Although the Egyptian had a spear like a weaver’s rod(X) in his hand, Benaiah went against him with a club. He snatched the spear from the Egyptian’s hand and killed him with his own spear. 24 Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada; he too was as famous as the three mighty warriors. 25 He was held in greater honor than any of the Thirty, but he was not included among the Three. And David put him in charge of his bodyguard.
26 The mighty warriors were:
Asahel(Y) the brother of Joab,
Elhanan son of Dodo from Bethlehem,
27 Shammoth(Z) the Harorite,
Helez the Pelonite,
28 Ira son of Ikkesh from Tekoa,
Abiezer(AA) from Anathoth,
29 Sibbekai(AB) the Hushathite,
Ilai the Ahohite,
30 Maharai the Netophathite,
Heled son of Baanah the Netophathite,
31 Ithai son of Ribai from Gibeah in Benjamin,
Benaiah(AC) the Pirathonite,(AD)
32 Hurai from the ravines of Gaash,
Abiel the Arbathite,
33 Azmaveth the Baharumite,
Eliahba the Shaalbonite,
34 the sons of Hashem the Gizonite,
Jonathan son of Shagee the Hararite,
35 Ahiam son of Sakar the Hararite,
Eliphal son of Ur,
36 Hepher the Mekerathite,
Ahijah the Pelonite,
37 Hezro the Carmelite,
Naarai son of Ezbai,
38 Joel the brother of Nathan,
Mibhar son of Hagri,
39 Zelek the Ammonite,
Naharai the Berothite, the armor-bearer of Joab son of Zeruiah,
40 Ira the Ithrite,
Gareb the Ithrite,
41 Uriah(AE) the Hittite,
Zabad(AF) son of Ahlai,
42 Adina son of Shiza the Reubenite, who was chief of the Reubenites, and the thirty with him,
43 Hanan son of Maakah,
Joshaphat the Mithnite,
44 Uzzia the Ashterathite,(AG)
Shama and Jeiel the sons of Hotham the Aroerite,
45 Jediael son of Shimri,
his brother Joha the Tizite,
46 Eliel the Mahavite,
Jeribai and Joshaviah the sons of Elnaam,
Ithmah the Moabite,
47 Eliel, Obed and Jaasiel the Mezobaite.
Footnotes
- 1 Chronicles 11:8 Or the Millo
- 1 Chronicles 11:11 Possibly a variant of Jashob-Baal
- 1 Chronicles 11:11 Or Thirty; some Septuagint manuscripts Three (see also 2 Samuel 23:8)
- 1 Chronicles 11:23 That is, about 7 feet 6 inches or about 2.3 meters
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

