Font Size
加拉太書 5:2-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
加拉太書 5:2-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
在基督裡割禮無功效
2 我保羅告訴你們,若受割禮,基督就於你們無益了。 3 我再指著凡受割禮的人確實地說:他是欠著行全律法的債。 4 你們這要靠律法稱義的,是與基督隔絕,從恩典中墜落了。
Read full chapter
Galatians 5:2-4
New International Version
Galatians 5:2-4
New International Version
2 Mark my words! I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised,(A) Christ will be of no value to you at all. 3 Again I declare to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law.(B) 4 You who are trying to be justified by the law(C) have been alienated from Christ; you have fallen away from grace.(D)
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.