A A A A A
Bible Book List

加拉太書 4 Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

我說,雖然那承受產業的是整個產業的主人,但在未成年的時候卻與奴隸毫無分別, 仍是在監護人和管家的手下,直等他父親預定的時候來到。 我們也是一樣,在未成年的時候,被世上粗淺的學說[a]所奴役,也是如此。 等到時候成熟, 神就差遣他的兒子,為女子所生,且生在律法之下, 為要把律法之下的人贖出來,使我們獲得兒子的名分。 因為你們是兒子, 神就差他兒子的靈進入我們[b]的心,呼叫:「阿爸,父!」 可見,你不再是奴隸,而是兒子了,既然是兒子,就靠着 神也成為後嗣了。

保羅關懷加拉太人

但從前不認識 神的時候,你們是給那些本來不是 神的神明作奴隸; 現在你們既然認識 神,更可說是被 神所認識的,怎麼還要轉回那懦弱無用的粗淺學說[c],情願再給它們作奴隸呢? 10 你們竟又謹守日子、月份、節期、年份, 11 我為你們擔心,惟恐我在你們身上是枉費工夫了。

12 弟兄們,我勸你們,要像我一樣,因為我也像你們一樣。你們一點沒有虧負我。 13 你們知道,我因為身體有疾病才有第一次傳福音給你們的機會。 14 雖然你們為我身體的緣故受試煉,卻沒有輕看我,也沒有厭棄我,反倒接待我如同 神的使者,如同基督耶穌。 15 你們當日的好意哪裏去了呢?那時若辦得到,你們就是把自己的眼睛挖出來給我,也都情願。這是我可以給你們作證的。 16 如今我把真理告訴你們,倒成了你們的仇敵嗎? 17 那些熱心待你們的人,不懷好意,是要隔絕你們,好使你們熱心待他們。 18 在善事上,時刻熱心待別人原是好的,卻不只是我與你們同在的時候才這樣。 19 我的孩子們哪,我為你們再受生產之苦,直等到基督成形在你們心裏[d] 20 我期望現今就在你們那裏,可以改變我的口氣,因為我為你們心裏難過。

夏甲和撒拉的例子

21 你們這願意在律法之下的人,請告訴我,你們沒有聽見律法嗎? 22 因為律法上記着,亞伯拉罕有兩個兒子,一個是使女生的,一個是自由的婦人生的。 23 那使女所生的是按着肉體生的;那自由的婦人所生的是憑着應許生的。 24 這是比方:那兩個婦人就是兩個約;一個婦人是出於西奈山,生子為奴,就是夏甲 25 夏甲是指着阿拉伯西奈山[e],與現在的耶路撒冷同類,因為耶路撒冷和她的兒女都是為奴的。 26 但另一婦人就是在上的耶路撒冷,是自由的,她是我們的母親。 27 因為經上記着:

「不懷孕、不生養的,你要歡樂;
未曾經過產難的,你要高聲歡呼;
因為沒有丈夫的,比有丈夫的有更多的兒女。」

28 弟兄們,你們是憑着應許作兒女的,如同以撒一樣。 29 當時,那按着肉體生的迫害了那按着聖靈生的,現在也是這樣。 30 然而經上是怎麼說的呢?是說:「把使女和她兒子趕出去!因為使女的兒子絕不能與自由婦人的兒子一同承受產業。」 31 弟兄們,這樣看來,我們不是使女的兒女,而是自由婦人的兒女了。

Footnotes:

  1. 4.3 「世上粗淺的學說」或譯「宇宙的星宿」。
  2. 4.6 「我們」:有古卷是「你們」。
  3. 4.9 「粗淺學說」或譯「星宿之學」。
  4. 4.19 「成形在你們心裏」或譯「在你們當中成形」。
  5. 4.25 有古卷是「因為西奈山是指着阿拉伯的一座山」。
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes