互相扶持

弟兄姊妹,如果有人不慎犯了罪,你们顺从圣灵的人就应该温柔地挽回他,同时也要小心,免得自己也受诱惑。 你们要分担彼此的重担,这样就成全了基督的律法。 如果一个一无是处的人自以为了不起,他是自欺。 人人都应该省察自己的行为,即使觉得有可夸之处,自己知道就好了,不必在别人面前炫耀。 因为人人都应该为自己的行为负责。

在真道上受教的人应该把一切美好的东西分享给教导他的人。

不要自欺,上帝是轻慢不得的。人种什么收什么。 顺从罪恶的本性撒种的,必从罪恶的本性收取败坏的恶果;顺从圣灵撒种的,必从圣灵收取永生。 我们行善不可灰心气馁,因为到时候必有收获。 10 我们要把握机会为众人做善事,对待信徒更要如此。

最后的劝勉和祝福

11 你们看,我亲手写给你们的字是多么大啊[a] 12 那些勉强你们接受割礼的人只不过是做表面工夫,想讨好别人,避免为基督的十字架受迫害。 13 那些接受割礼的人自己也不能遵行律法。他们要你们接受割礼,无非是想借着你们的肉体夸耀。 14 至于我自己,我绝不夸耀别的,只夸耀我们主耶稣基督的十字架。因为对我来说,世上的一切都已经被钉在十字架上;对这世界来说,我已经被钉在十字架上。 15 受不受割礼根本无关紧要,做一个新造的人才至关重要。

16 愿上帝的平安和怜悯归给那些愿意按这原则生活的人,也归给上帝的以色列子民[b] 17 但愿从今以后,再也没有人来搅扰我了,因为我身上已经烙上了耶稣的印记。

18 弟兄姊妹,愿我们主耶稣基督的恩典与你们同在。阿们!

Footnotes

  1. 6:11 保罗可能有眼疾,故由别人代笔写信。他亲手写的部分字体较大。
  2. 6:16 也归给上帝的以色列子民”或译“即上帝的以色列子民”。

Dear brothers, if a Christian is overcome by some sin, you who are godly should gently and humbly help him back onto the right path, remembering that next time it might be one of you who is in the wrong. Share each other’s troubles and problems, and so obey our Lord’s command. If anyone thinks he is too great to stoop to this, he is fooling himself. He is really a nobody.

Let everyone be sure that he is doing his very best, for then he will have the personal satisfaction of work well done and won’t need to compare himself with someone else. Each of us must bear some faults and burdens of his own. For none of us is perfect!

Those who are taught the Word of God should help their teachers by paying them.

Don’t be misled; remember that you can’t ignore God and get away with it: a man will always reap just the kind of crop he sows! If he sows to please his own wrong desires, he will be planting seeds of evil and he will surely reap a harvest of spiritual decay and death; but if he plants the good things of the Spirit, he will reap the everlasting life that the Holy Spirit gives him. And let us not get tired of doing what is right, for after a while we will reap a harvest of blessing if we don’t get discouraged and give up. 10 That’s why whenever we can we should always be kind to everyone, and especially to our Christian brothers.

11 I will write these closing words in my own handwriting. See how large I have to make the letters! 12 Those teachers of yours who are trying to convince you to be circumcised are doing it for just one reason: so that they can be popular and avoid the persecution they would get if they admitted that the cross of Christ alone can save. 13 And even those teachers who submit to circumcision don’t try to keep the other Jewish laws; but they want you to be circumcised in order that they can boast that you are their disciples.

14 As for me, God forbid that I should boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. Because of that cross, my interest in all the attractive things of the world was killed long ago, and the world’s interest in me is also long dead. 15 It doesn’t make any difference now whether we have been circumcised or not; what counts is whether we really have been changed into new and different people.

16 May God’s mercy and peace be upon all of you who live by this principle and upon those everywhere who are really God’s own.

17 From now on please don’t argue with me about these things, for I carry on my body the scars of the whippings and wounds from Jesus’ enemies that mark me as his slave.

18 Dear brothers, may the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Sincerely, Paul