Add parallel Print Page Options

13 弟兄们,你们蒙召是要得自由;只是不可把这自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍。 14 因为全部律法都包括在“爱邻[a]如己”这一句话之内了。 15 你们要谨慎,你们若相咬相吞,恐怕要彼此消灭了。

圣灵的果子和肉体的恶行

16 我说,你们要顺着圣灵而行,绝不可满足肉体的情欲。 17 因为肉体的情欲和圣灵相争,圣灵和肉体相争,这两个彼此敌对,使你们不能做所愿意做的。 18 但你们若被圣灵引导,就不在律法之下。 19 情欲的事都是显而易见的;就如淫乱、污秽、放荡、 20 拜偶像、行邪术、仇恨、纷争、忌恨、愤怒、自私、分派、结党、 21 嫉妒[b]、醉酒、荒宴等类。我从前告诉过你们,现在又告诉你们,做这样事的人必不能承受 神的国。

22 圣灵的果子就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、 23 温柔、节制。这样的事没有律法禁止。 24 凡属基督耶稣[c]的人,是已经把肉体与肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。 25 我们若靠着圣灵而活,也要靠着圣灵行事。 26 不要贪图虚名,彼此惹气,互相嫉妒。

Read full chapter

Footnotes

  1. 5.14 “邻”也可译作“人”。
  2. 5.21 有古卷在此加“凶杀”。
  3. 5.24 “基督耶稣”:有古卷是“基督”。

Life by the Spirit

13 You, my brothers and sisters, were called to be free.(A) But do not use your freedom to indulge the flesh[a];(B) rather, serve one another(C) humbly in love. 14 For the entire law is fulfilled in keeping this one command: “Love your neighbor as yourself.”[b](D) 15 If you bite and devour each other, watch out or you will be destroyed by each other.

16 So I say, walk by the Spirit,(E) and you will not gratify the desires of the flesh.(F) 17 For the flesh desires what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh.(G) They are in conflict with each other, so that you are not to do whatever[c] you want.(H) 18 But if you are led by the Spirit,(I) you are not under the law.(J)

19 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality,(K) impurity and debauchery; 20 idolatry and witchcraft; hatred, discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, dissensions, factions 21 and envy; drunkenness, orgies, and the like.(L) I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God.(M)

22 But the fruit(N) of the Spirit is love,(O) joy, peace,(P) forbearance, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness and self-control.(Q) Against such things there is no law.(R) 24 Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh(S) with its passions and desires.(T) 25 Since we live by the Spirit,(U) let us keep in step with the Spirit. 26 Let us not become conceited,(V) provoking and envying each other.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 5:13 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verses 16, 17, 19 and 24; and in 6:8.
  2. Galatians 5:14 Lev. 19:18
  3. Galatians 5:17 Or you do not do what