16 我对你们说真话[a],结果就成了你们的敌人[b]吗? 17 那些人[c]对你们热心,并不是出于好意,而是想要离间你们,好让你们对他们热心。 18 不过在善事上常有热心,却是好的,但不要仅仅是我与你们在一起的时候才这样。

Read full chapter

Footnotes

  1. 加拉太书 4:16 对你们说真话 ——或译作“对你们真诚”。
  2. 加拉太书 4:16 敌人——或译作“反对者”。
  3. 加拉太书 4:17 那些人——指“假教师”。