行律法与信基督

无知的加拉太人啊!谁又迷惑了你们呢?耶稣基督被钉在十字架上的事早就像一幅画一样展现在你们眼前了。 我只想问,你们领受了圣灵是靠遵行律法呢,还是因为相信所听见的福音呢? 你们既然靠圣灵开始了基督徒的生活,现在却想靠肉体达到纯全吗?你们就这么无知吗? 你们受了许多苦,难道都是徒然的吗?都白受了吗? 上帝将圣灵赐给你们又在你们中间行神迹,是因为你们遵行律法呢,还是因为你们相信所听到的福音呢?

圣经上说:“亚伯拉罕信上帝,就被算为义人。” 因此,你们要明白,那些信上帝的人才是亚伯拉罕的子孙。 圣经早就指明,上帝要叫外族人因信而被称为义人,祂预先将福音传给亚伯拉罕,说:“万国必因你而蒙福。” 所以那些信上帝的人必和有信心的亚伯拉罕一同得到祝福。

10 凡以遵行律法为本的人都在咒诅之下,因为圣经上说:“凡不遵行律法书上一切命令的人必受咒诅。” 11 非常明显,没有人能靠遵行律法在上帝面前被称为义人,因为圣经上说:“义人必靠信心而活。” 12 律法却不是以信心为本,而是说:“遵行的人必存活。”

13 但基督替我们受了咒诅,从而救赎我们脱离了律法的咒诅,因为圣经上说:“凡挂在木头上的人都是受咒诅的。” 14 这样,赐给亚伯拉罕的祝福可以借着基督耶稣临到外族人,使我们也可以借着信得到上帝应许赐给我们的圣灵。

律法与应许

15 弟兄姊妹,我举个日常生活中的例子。世人的合约一经双方签订之后,就不能作废,也不能加添。 16 上帝曾向亚伯拉罕和他的后裔赐下应许,不过这里没有说“后裔们”——指许多人,而是说“你的后裔”——指一个人,就是基督。 17 我的意思是:四百三十年后颁布的律法不会废除上帝先前立下的约,以致应许落空。 18 倘若我们是靠守律法去承受产业,我们就不是倚靠上帝的应许。但上帝是凭应许把产业赐给了亚伯拉罕。

19 那么,为什么会有律法呢?律法是为了使人知罪而颁布的,等那位承受应许的后裔来到后,律法的任务就完成了。律法是通过天使交给一位中间人颁布的。 20 中间人代表双方,但上帝则单方面赐下应许。

21 这样看来,上帝的律法和上帝的应许是否互相矛盾呢?当然不是!如果赐下的律法能带给人生命,人就可以靠律法成为义人了。 22 但圣经说万物都在罪的权势下,为要使那些相信的人因为相信耶稣基督而得到应许[a]

23 信耶稣的时代[b]还没有来临以前,律法暂时监管我们。等到信耶稣之道显明出来后,律法就不再监管我们。 24 因此,律法是我们的监护人,负责引领我们归向基督,使我们可以因信而被称为义人。 25 现在信耶稣的时代已经来临,我们不再受律法监管。 26 你们都借着信基督耶稣而成为上帝的儿女, 27 因为你们受洗归入基督就是披戴基督[c] 28 从此不再分犹太人和希腊人,自由人和奴隶,男人和女人,因为你们都在基督耶稣里合而为一了。 29 你们若属于基督,就是亚伯拉罕的后裔,都是照着上帝的应许承受产业的人。

Footnotes

  1. 3:22 因为相信耶稣基督而得到应许”或译“因为耶稣基督的信实而得到应许”。
  2. 3:23 信耶稣的时代”希腊文是“信心”,下同25节。
  3. 3:27 披戴基督”是个隐喻,主要的意思是“像基督”,象征有基督的生命与品格。

Justification through Faith

You foolish(A) Galatians! Who has hypnotized you,[a] before whose eyes Jesus Christ was vividly portrayed[b] as crucified?(B) I only want to learn this from you: Did you receive the Spirit by the works of the law or by hearing with faith?[c] Are you so foolish? After beginning with the Spirit, are you now going to be made complete by the flesh?[d] Did you suffer(C) so much for nothing—if in fact it was for nothing? So then, does God supply you with the Spirit and work miracles(D) among you by the works of the law or by hearing with faith?[e]

Just as Abraham believed God,(E) and it was credited to him for righteousness,(F)[f] then understand that those who have faith are Abraham’s sons.(G) Now the Scripture saw in advance that God would justify the Gentiles by faith and told the good news ahead of time to Abraham,(H) saying, All the nations will be blessed through you.(I)[g] So those who have faith are blessed with Abraham,(J) who had faith.[h]

Law and Promise

10 For all who rely on the works of the law are under a curse,(K) because it is written:(L) Everyone who does not continue doing everything written in the book of the law is cursed.(M)[i] 11 Now it is clear that no one is justified before God by the law, because the righteous will live(N) by faith.(O)[j] 12 But the law is not based on faith; instead, the one who does these things will live by them.(P)[k] 13 Christ has redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us,(Q) because it is written: Everyone who is hung on a tree is cursed.(R)[l] 14 The purpose was that the blessing of Abraham would come to the Gentiles by Christ Jesus, so that we could receive the promised Spirit through faith.(S)

15 Brothers, I’m using a human illustration.[m] No one sets aside or makes additions to even a human covenant[n] that has been ratified. 16 Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say “and to seeds,” as though referring to many, but referring to one, and to your seed,(T)[o] who is Christ. 17 And I say this: The law, which came 430 years later,(U) does not revoke a covenant that was previously ratified by God[p] and cancel the promise. 18 For if the inheritance is from the law, it is no longer from the promise; but God granted it to Abraham through the promise.

The Purpose of the Law

19 Why then was the law given?(V) It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise was made would come. The law was put into effect through angels(W) by means of a mediator.(X) 20 Now a mediator is not for just one person, but God is one.(Y) 21 Is the law therefore contrary to God’s promises? Absolutely not! For if a law had been given that was able to give life, then righteousness would certainly be by the law. 22 But the Scripture has imprisoned everything under sin’s power,[q](Z) so that the promise by faith in Jesus Christ(AA) might be given to those who believe.(AB) 23 Before this faith(AC) came, we were confined under the law, imprisoned until the coming faith was revealed.(AD) 24 The law, then, was our guardian[r] until Christ,(AE) so that we could be justified by faith. 25 But since that faith(AF) has come, we are no longer under a guardian, 26 for you are all sons of God through faith in Christ Jesus.

Sons and Heirs

27 For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ like a garment.(AG) 28 There is no Jew or Greek, slave or free,(AH) male or female;(AI) for you are all one(AJ) in Christ Jesus. 29 And if you belong to Christ, then you are Abraham’s seed, heirs(AK) according to the promise.(AL)

Footnotes

  1. Galatians 3:1 Other mss add not to obey the truth
  2. Galatians 3:1 Other mss add among you
  3. Galatians 3:2 Lit by law works or faith hearing or hearing the message
  4. Galatians 3:3 By human effort
  5. Galatians 3:5 Lit by law works or faith hearing or hearing the message
  6. Galatians 3:6 Gn 15:6
  7. Galatians 3:8 Gn 12:3; 18:18
  8. Galatians 3:9 Or with believing Abraham
  9. Galatians 3:10 Dt 27:26
  10. Galatians 3:11 Hab 2:4
  11. Galatians 3:12 Lv 18:5
  12. Galatians 3:13 Dt 21:23
  13. Galatians 3:15 Lit I speak according to man
  14. Galatians 3:15 Or will, or testament
  15. Galatians 3:16 Gn 12:7; 13:15; 17:8; 24:7
  16. Galatians 3:17 Other mss add in Christ
  17. Galatians 3:22 Lit under sin
  18. Galatians 3:24 The word translated guardian in vv. 24-25 is different from the word in Gl 4:2. In our culture, we do not have a slave who takes a child to and from school, protecting the child from harm or corruption. In Gk the word paidogogos described such a slave. This slave was not a teacher.

Law or Faith

O foolish Galatians! Who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified? Let me ask you only this: Did you receive the Spirit by works of the law, or by hearing with faith? Are you so foolish? Having begun with the Spirit, are you now ending with the flesh? Did you experience so many things in vain?—if it really is in vain. Does he who supplies the Spirit to you and works miracles among you do so by works of the law, or by hearing with faith?

Thus Abraham “believed God, and it was reckoned to him as righteousness.” So you see that it is men of faith who are the sons of Abraham. And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, “In you shall all the nations be blessed.” So then, those who are men of faith are blessed with Abraham who had faith.

10 For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, “Cursed be every one who does not abide by all things written in the book of the law, and do them.” 11 Now it is evident that no man is justified before God by the law; for “He who through faith is righteous shall live”;[a] 12 but the law does not rest on faith, for “He who does them shall live by them.” 13 Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us—for it is written, “Cursed be every one who hangs on a tree”— 14 that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come upon the Gentiles, that we might receive the promise of the Spirit through faith.

The Promise to Abraham

15 To give a human example, brethren: no one annuls even a man’s will,[b] or adds to it, once it has been ratified. 16 Now the promises were made to Abraham and to his offspring. It does not say, “And to offsprings,” referring to many; but, referring to one, “And to your offspring,” which is Christ. 17 This is what I mean: the law, which came four hundred and thirty years afterward, does not annul a covenant previously ratified by God, so as to make the promise void. 18 For if the inheritance is by the law, it is no longer by promise; but God gave it to Abraham by a promise.

The Purpose of the Law

19 Why then the law? It was added because of transgressions, till the offspring should come to whom the promise had been made; and it was ordained by angels through an intermediary. 20 Now an intermediary implies more than one; but God is one.

21 Is the law then against the promises of God? Certainly not; for if a law had been given which could make alive, then righteousness would indeed be by the law. 22 But the scripture consigned all things to sin, that what was promised to faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

23 Now before faith came, we were confined under the law, kept under restraint until faith should be revealed. 24 So that the law was our custodian until Christ came, that we might be justified by faith. 25 But now that faith has come, we are no longer under a custodian; 26 for in Christ Jesus you are all sons of God, through faith. 27 For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. 28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. 29 And if you are Christ’s, then you are Abraham’s offspring, heirs according to promise.

Footnotes

  1. Galatians 3:11 Or the righteous shall live by faith
  2. Galatians 3:15 Or covenant (as in verse 17)