Font Size
加拉太书 3:7-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
加拉太书 3:7-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
7 所以你们要知道:那以信为本的人,就是亚伯拉罕的子孙。 8 并且圣经既然预先看明神要叫外邦人因信称义,就早已传福音给亚伯拉罕,说:“万国都必因你得福。” 9 可见那以信为本的人和有信心的亚伯拉罕一同得福。
Read full chapter
加拉太书 3:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
加拉太书 3:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
7 因此,你们要明白,那些信上帝的人才是亚伯拉罕的子孙。 8 圣经早就指明,上帝要叫外族人因信而被称为义人,祂预先将福音传给亚伯拉罕,说:“万国必因你而蒙福。” 9 所以那些信上帝的人必和有信心的亚伯拉罕一同得到祝福。
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.