Font Size
                  
                
              
            
加拉太书 3:16
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
加拉太书 3:16
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
16 上帝曾向亚伯拉罕和他的后裔赐下应许,不过这里没有说“后裔们”——指许多人,而是说“你的后裔”——指一个人,就是基督。
Read full chapter
加拉太書 3:16
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
加拉太書 3:16
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
16 上帝曾向亞伯拉罕和他的後裔賜下應許,不過這裡沒有說「後裔們」——指許多人,而是說「你的後裔」——指一個人,就是基督。
Read full chapter
Galatians 3:16
New International Version
Galatians 3:16
New International Version
16 The promises were spoken to Abraham and to his seed.(A) Scripture does not say “and to seeds,” meaning many people, but “and to your seed,”[a](B) meaning one person, who is Christ.
Footnotes
- Galatians 3:16 Gen. 12:7; 13:15; 24:7
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) 
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV) 
    Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
