Add parallel Print Page Options

我是顺从启示去的;在那里我对他们说明我在外族人中所传的福音,私下讲了给那些有名望的人听,免得我从前或现在都白跑了。 与我同行的提多,虽然是希腊人,也没有强迫他受割礼; 这是因为有些混进来的假弟兄,暗暗地来侦查我们在基督耶稣里享有的自由,为的是要辖制我们。

Read full chapter

I went in response to a revelation(A) and, meeting privately with those esteemed as leaders, I presented to them the gospel that I preach among the Gentiles.(B) I wanted to be sure I was not running and had not been running my race(C) in vain. Yet not even Titus,(D) who was with me, was compelled to be circumcised, even though he was a Greek.(E) This matter arose because some false believers(F) had infiltrated our ranks to spy on(G) the freedom(H) we have in Christ Jesus and to make us slaves.

Read full chapter