創世記 48
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
雅各祝福約瑟的兩個兒子
48 這些事以後,有人告訴約瑟說:「看哪,你的父親病了。」他就帶着兩個兒子瑪拿西和以法蓮同去。 2 有人告訴雅各說:「看哪,你的兒子約瑟到你這裏來了。」以色列就勉強在床上坐起來。 3 雅各對約瑟說:「全能的 神曾在迦南地的路斯向我顯現,賜福給我, 4 對我說:『看哪,我必使你生養眾多,成為許多民族,又要將這地賜給你的後裔,永遠為業。』 5 我未到埃及你那裏之前,你在埃及地所生的以法蓮和瑪拿西這兩個兒子,現在他們是我的,正如呂便和西緬是我的一樣。 6 你在他們以後所生的後裔就是你的,這些後裔可以在自己兄弟的名下得產業。 7 至於我,我從巴旦回來的時候,拉結在我身旁死了,就是在往迦南地的路上,離以法他還有一段路程。我就把她葬在往以法他的路旁;以法他就是伯利恆。」
8 以色列看見約瑟的兒子,就說:「這些是誰?」 9 約瑟對他父親說:「這是 神在這裏賜給我的兒子。」以色列說:「領他們到我跟前,我要為他們祝福。」 10 以色列年紀老邁,眼睛昏花,不能看見。約瑟領他們到他跟前,他就和他們親吻,抱着他們。 11 以色列對約瑟說:「我沒有想到能夠見你的面。看哪, 神還讓我看見你的兒子。」 12 約瑟把他們從以色列兩膝中間領出來,自己臉伏於地下拜。 13 然後,約瑟牽着他們兩個,帶到父親跟前,右手牽以法蓮到以色列的左邊,左手牽瑪拿西到以色列的右邊。 14 以色列卻伸出右手來,按在次子以法蓮的頭上,又交叉伸出左手來,按在長子瑪拿西的頭上。 15 他就為約瑟祝福說:
「願我祖父亞伯拉罕和我父親以撒所事奉的 神,
就是一生牧養我直到今日的 神,
16 救贖我脫離一切患難的那位使者,賜福給這兩個孩子。
願我的名,我祖父亞伯拉罕和我父親以撒的名藉着他們得以流傳。
又願他們在全地上多多繁衍。」
17 約瑟見父親把右手按在以法蓮的頭上,他看為不好,就提起他父親的手,要從以法蓮的頭上移到瑪拿西的頭上。 18 約瑟對父親說:「我父,不是這樣。這個才是長子,請你把右手按在他頭上。」 19 他父親卻不肯,說:「我知道,我兒,我知道。他也要成為一族,也要強大。可是他的弟弟將來比他還要強大;他弟弟的後裔要成為許多國家。」 20 以色列就在當日為他們祝福,說:「以色列人要指着你們祝福,說:『願 神使你如以法蓮、瑪拿西一樣。』」於是他立以法蓮在瑪拿西之上。 21 以色列又對約瑟說:「看哪,我快要死了,但 神必與你們同在,領你們回到你們祖先之地。 22 從前我用刀用弓從亞摩利人手下奪取的那一份,我要把它賜給你,使你比你的兄弟多得一份[a]。」
Footnotes
- 48.22 「比你的兄弟多得一份」或譯「使你擁有示劍城,超過你的兄弟」。
Bereshis 48
Orthodox Jewish Bible
48 And it came to pass after these things, that one told Yosef, Hinei, Avicha is choleh (ill); and he took with him his two banim, Menasheh and Ephrayim.
2 And one told Ya’akov, and said, Hinei, the ben of thee Yosef cometh unto thee; and Yisroel strengthened himself, and sat up upon the mittah (bed).
3 And Ya’akov said unto Yosef, El Shaddai appeared unto me at Luz in Eretz Kena’an, and made on me a brocha,
4 And said unto me, Hineni, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a kehal of ammim; and will give HaAretz Hazot to thy zera after thee for an achuzzat olam (everlasting possession).
5 And now thy two banim, Ephrayim and Menasheh, which were born unto thee in Eretz Mitzrayim before I came unto thee into Mitzrayim, are mine; like Reuven and Shimon, they shall be mine.
6 And thy moledet, which are born to thee after them, shall be thine, and shall be called after the shem of their achim in their nachalah.
7 And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in Eretz Kena’an in the way, when there was yet but a space of land to go unto Ephratah; and I buried her there by the derech Ephrat; the same is Beit-Lechem.
8 And Yisroel beheld Bnei Yosef, and said, Who are these?
9 And Yosef said unto aviv, They are my banim, whom Elohim hath given me in this place. And he said, Bring them, now, unto me, and I will make upon them a brocha.
10 Now the eyes of Yisroel were dim from age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
11 And Yisroel said unto Yosef, I never expected to see thy face; and, hinei, Elohim hath showed me also thy zera.
12 And Yosef brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the ground.
13 And Yosef took them both, Ephrayim in his yamin toward smol Yisroel, and Menasheh on his smol toward yamin Yisroel, and brought them near unto him.
14 And Yisroel stretched out his yamin, and laid it upon rosh Ephraim, who was the younger, and his smol upon rosh Manasseh, guiding his hands intentionally; for Menasheh was the bechor.
15 And he made on Yosef a brocha, and said, HaElohim, before whom my Avot Avraham and Yitzchak did walk, HaElohim Who was Roeh to me all my life long unto this day,
16 The Malach which redeemed me from kol rah, may he make a brocha on the ne’arim, and let my shem be named on them, and the shem of my Avot Avraham and Yitzchak; and let them grow into a multitude in the midst of ha’aretz.
17 And when Yosef saw that aviv laid his yamin upon the rosh Ephrayim, it displeased him; and he took hold of yad aviv, to remove it from rosh Ephrayim unto rosh Menasheh.
18 And Yosef said unto aviv, Not so, Avi; for this is the bechor; put thy yamin upon his rosh.
19 And aviv refused, and said, I know it, beni (my son), I know it; he also shall become a people, and he also shall be great; but truly achiv hakaton shall be greater than he, and his zera shall become a multitude of Goyim.
20 And he made a brocha on them that day, saying, In thee shall Yisroel bless, saying, Elohim make thee like Ephrayim and like Menasheh; and he set Ephrayim before Menasheh.
21 And Yisroel said unto Yosef, Hinei I die; but Elohim shall be with you, and bring you back unto the Eretz Avoteichem.
22 Moreover, I have given to thee one portion above thy achim, which I took out of the yad HaEmori with my cherev and with my keshet.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International