创世记 41
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约瑟为法老解梦
41 两年后,法老做了个梦,梦见自己站在尼罗河边, 2 有七头肥美、健壮的母牛从河里上来,在芦苇丛中吃草。 3 随后又有七头丑陋、瘦弱的母牛从河里上来,与那七头母牛一同站在河边。 4 后来,七头丑陋、瘦弱的母牛吃掉了七头肥美、健壮的母牛。这时,法老醒了过来。
5 之后,他又睡着了,又做了个梦。他梦见一株麦子上长了七个饱满的穗子。 6 后来这株麦子上面又长了七个干瘪的穗子,它们被东风吹干了。 7 七个干瘪的穗子吞食了七个饱满的穗子。法老醒过来,原来是一场梦。
8 早上法老心中不安,就派人召来埃及所有的术士和博学之士,把梦告诉他们,可是没有一个人能为他解梦。
9 后来,侍酒总管对法老说:“我今天才想起我的罪过。 10 我从前和膳食总管惹王生气,被王囚禁在护卫长府内的牢里。 11 一天晚上,我俩都做了梦。 12 当时有一个希伯来青年跟我们一起被囚在牢里,他是护卫长的仆人。我们把梦告诉他,他就分别为我们解梦。 13 后来,他为我们解的梦都应验了,我恢复了原职,膳食总管被挂在木头上处死了。”
14 于是,法老派人去召约瑟,他们急忙释放约瑟。约瑟剃头刮脸,更换衣服,去见法老。 15 法老对约瑟说:“我做了一个梦,没有人能为我解梦。我听说你能解梦。” 16 约瑟回答说:“我自己不会解梦,但上帝却能给王圆满的解释。”
17 法老对约瑟说:“我梦见自己站在尼罗河边, 18 有七头肥美、健壮的母牛从河里上来,在芦苇丛中吃草。 19 随后又有七头丑陋、瘦弱的母牛从河里上来,我在埃及从来没有见过有这么丑陋的牛。 20 这些丑陋、瘦弱的母牛吃掉先前的七头肥母牛。 21 可是,它们吃了以后却仍然像以前那么丑陋。这时,我就醒了。 22 后来我又梦见一株麦子,上面长了七个饱满的穗子, 23 接着又长出七个干瘪的穗子, 24 这些干瘪的穗子吞了那七个饱满的穗子。我把梦告诉了术士,却没有人能为我解梦。”
25 约瑟对法老说:“王的梦都是同一个意思,上帝已经借着梦把祂将要做的事指示王了。 26 七头肥美的母牛和七个饱满的穗子都代表七年,是同样的意思。 27 七头瘦弱、丑陋的母牛和七个干瘪、被东风吹干的穗子也代表七年,是七年饥荒。 28 正如我刚才说的,上帝已经把祂将要做的事向王显明了。 29 埃及全境很快会有七年大丰收, 30 随后是七年饥荒肆虐全国,之前的丰收将被忘记。 31 饥荒将非常严重,之前的丰收将荡然无存。 32 王的梦出现了两次,表示上帝的心意已定,上帝必很快成就这事。 33 王应该选一个精明的人,派他治理埃及。 34 王也应该在各地委派官员,在七年丰收期内征收全国出产的五分之一, 35 把在丰年收集的粮食储存在各城,归王管理。 36 这些粮食要留到七年饥荒时用,免得这片土地被饥荒毁灭。”
约瑟做埃及宰相
37 法老和他所有的臣仆都赞同约瑟的建议。 38 法老对臣仆说:“我们哪里找像这样有上帝的灵同在的人呢?” 39 法老对约瑟说:“上帝既然把梦的意思指示给你,可见没人有你这样的见识和智慧。 40 我要派你管理我家,我的人民都要遵从你的命令,只有我权力比你大。” 41 法老又说:“我现在派你治理埃及全国。” 42 于是,法老摘下手上用来盖印的戒指,戴在约瑟的手上,给他穿上细麻袍,把金链戴在他颈上, 43 让他坐在自己的第二辆御车上,并有人在御车前高呼:“跪下!”这样,法老派约瑟治理整个埃及。 44 法老对约瑟说:“我是法老,但没有你的命令,埃及的任何人都不得擅自行事。” 45 法老赐给约瑟一个名字叫撒发那忒·巴内亚,又把安城祭司波提非拉的女儿亚西纳赐给他为妻。约瑟巡视了整个埃及。
46 约瑟三十岁开始为法老效劳,他离开法老去巡视埃及各地。 47 七个丰年之内,埃及粮食大丰收, 48 约瑟收集七个丰年出产的所有粮食,储藏进各城,每一座城附近出产的粮食都存放在本城。 49 约瑟积存了大量五谷,多如海沙,不可胜数。
50 荒年到来前,安城祭司波提非拉的女儿亚西纳给约瑟生了两个儿子。 51 约瑟给长子取名叫玛拿西,因为他说:“上帝使我忘记一切的困苦和我父亲家。” 52 约瑟给次子取名叫以法莲,因为他说:“上帝使我在受苦之地昌盛。”
53 七个丰年结束后, 54 七个荒年接踵而至,正如约瑟所言。各地都有饥荒,只有埃及全国有粮食。 55 后来,埃及全国也闹饥荒,百姓就向法老求粮,法老对他们说:“你们去找约瑟吧,要照他的吩咐做。”
56 饥荒蔓延到整个埃及时,约瑟便开仓卖粮给埃及人。那时,埃及的饥荒非常严重。 57 各国的人都到埃及来向约瑟买粮,因为天下到处都是大饥荒。
Genesis 41
Names of God Bible
Joseph Interprets Pharaoh’s Dreams
41 After two full years Pharaoh had a dream. He dreamed he was standing by the Nile River. 2 Suddenly, seven nice-looking, well-fed cows came up from the river and began to graze among the reeds. 3 Seven other cows came up from the river behind them. These cows were sickly and skinny. They stood behind the first seven cows on the riverbank. 4 The cows that were sickly and skinny ate the seven nice-looking, well-fed cows. Then Pharaoh woke up.
5 He fell asleep again and had a second dream. Seven good, healthy heads of grain were growing on a single stalk. 6 Seven other heads of grain, thin and scorched by the east wind, sprouted behind them. 7 The thin heads of grain swallowed the seven full, healthy heads. Then Pharaoh woke up. It was only a dream.
8 In the morning he was so upset that he sent for all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but no one could tell him what they meant.
9 Then the chief cupbearer[a] spoke to Pharaoh, “I remember a promise I failed to keep.[b] 10 Some time ago when Pharaoh was angry with his servants, he confined me and the chief baker to the captain of the guard’s prison. 11 We both had dreams the same night. Each dream had its own meaning. 12 A young Hebrew, a slave of the captain of the guard, was with us. We told him our dreams, and he told each of us what they meant. 13 What he told us happened: Pharaoh restored me to my position, but he hung the baker on a pole.”
14 Then Pharaoh sent for Joseph, and immediately he was brought from the prison. After he had shaved and changed his clothes, he came in front of Pharaoh.
15 Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can tell me what it means. I heard that when you are told a dream, you can say what it means.”
16 Joseph answered Pharaoh, “I can’t, but Elohim can give Pharaoh the answer that he needs.”
17 Then Pharaoh said to Joseph, “In my dream I was standing on the bank of the Nile. 18 Suddenly, seven nice-looking, well-fed cows came up from the river and began to graze among the reeds. 19 Seven other cows came up behind them. These cows were scrawny, very sick, and thin. I’ve never seen such sickly cows in all of Egypt! 20 The thin, sickly cows ate up the seven well-fed ones. 21 Even though they had eaten them, no one could tell they had eaten them. They looked just as sick as before. Then I woke up.
22 “In my second dream I saw seven good, full heads of grain growing on a single stalk. 23 Seven other heads of grain, withered, thin, and scorched by the east wind, sprouted behind them. 24 The thin heads of grain swallowed the seven good heads. I told this to the magicians, but no one could tell me what it meant.”
25 Then Joseph said to Pharaoh, “Pharaoh had the same dream twice. Elohim has told Pharaoh what he’s going to do. 26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years. It’s all the same dream. 27 The seven thin, sickly cows that came up behind them are seven years. The seven empty heads of grain scorched by the east wind are also seven years. Seven years of famine are coming.
28 “It’s just as I said to Pharaoh. Elohim has shown Pharaoh what he’s going to do. 29 Seven years are coming when there will be plenty of food in Egypt. 30 After them will come seven years of famine. People will forget that there was plenty of food in Egypt, and the famine will ruin the land. 31 People won’t remember that there once was plenty of food in the land, because the coming famine will be so severe. 32 The reason Pharaoh has had a recurring dream is because the matter has been definitely decided by Elohim, and he will do it very soon.
Joseph Advises Pharaoh
33 “Pharaoh should look for a wise and intelligent man and put him in charge of Egypt. 34 Make arrangements to appoint supervisors over the land to take a fifth of Egypt’s harvest during the seven good years. 35 Have them collect all the food during these good years and store up grain under Pharaoh’s control, to be kept for food in the cities. 36 This food will be a reserve supply for our country during the seven years of famine that will happen in Egypt. Then the land will not be ruined by the famine.”
37 Pharaoh and all his servants liked the idea. 38 So Pharaoh asked his servants, “Can we find anyone like this—a man who has Ruach Elohim in him?”
39 Then Pharaoh said to Joseph, “Because Elohim has let you know all this, there is no one as wise and intelligent as you. 40 You will be in charge of my palace, and all my people will do[c] what you say. I will be more important than you, only because I’m Pharaoh.”
41 Then Pharaoh said to Joseph, “I now put you in charge of Egypt.” 42 Then Pharaoh took off his signet ring and put it on Joseph’s finger. He had Joseph dressed in robes of fine linen and put a gold chain around his neck. 43 He had him ride in the chariot of the second-in-command. Men ran ahead of him and shouted, “Make way!”[d] Pharaoh put Joseph in charge of Egypt.
44 He also said to Joseph, “Even though I am Pharaoh, no one anywhere in Egypt will do anything without your permission.” 45 Pharaoh named Joseph Zaphenathpaneah and gave him Asenath as his wife. She was the daughter of Potiphera, priest from the city of On. Joseph traveled around Egypt.
Joseph Serves Pharaoh
46 Joseph was 30 years old when he entered the service of Pharaoh (the king of Egypt). He left Pharaoh and traveled all around Egypt. 47 During the seven good years the land produced large harvests. 48 Joseph collected all the food grown in Egypt during those seven years and put this food in the cities. In each city he put the food from the fields around it. 49 Joseph stored up grain in huge quantities like the sand on the seashore. He had so much that he finally gave up keeping any records because he couldn’t measure it all.
50 Before the years of famine came, Joseph had two sons by Asenath, daughter of Potiphera, priest from the city of On. 51 Joseph named his firstborn son Manasseh [He Helps Me Forget], because Elohim helped him forget all his troubles and all about his father’s family. 52 He named the second son Ephraim [Blessed Twice With Children], because Elohim gave him children in the land where he had suffered.
53 The seven years when there was plenty of food in Egypt came to an end. 54 Then the seven years of famine began as Joseph had said they would. All the other countries were experiencing famine. Yet, there was food in Egypt. 55 When everyone in Egypt began to feel the effects of the famine, the people cried to Pharaoh for food. But Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph! Do what he tells you!”
56 When the famine had spread all over the country, Joseph opened all the storehouses[e] and sold grain to the Egyptians. He did this because the famine was severe in Egypt. 57 The whole world came to Joseph in Egypt to buy grain, since the famine was so severe all over the world.
Footnotes
- Genesis 41:9 A cupbearer was a trusted royal official who ensured that the king’s drink was not poisoned.
- Genesis 41:9 English equivalent difficult.
- Genesis 41:40 Greek; Hebrew meaning uncertain.
- Genesis 41:43 Hebrew meaning uncertain.
- Genesis 41:56 Greek, Syriac; Masoretic Text “all that was in them.”
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.