创世记 33-35
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
弟兄相见
33 雅各举目观看,见以扫来了,后头跟着四百人,他就把孩子们分开交给利亚、拉结和两个使女, 2 并且叫两个使女和她们的孩子在前头,利亚和她的孩子在后头,拉结和约瑟在尽后头。 3 他自己在他们前头过去,一连七次俯伏在地,才就近他哥哥。 4 以扫跑来迎接他,将他抱住,又搂着他的颈项与他亲嘴,两个人就哭了。 5 以扫举目看见妇人孩子,就说:“这些和你同行的是谁呢?”雅各说:“这些孩子是神施恩给你的仆人的。” 6 于是两个使女和她们的孩子前来下拜, 7 利亚和她的孩子也前来下拜,随后约瑟和拉结也前来下拜。 8 以扫说:“我所遇见的这些群畜是什么意思呢?”雅各说:“是要在我主面前蒙恩的。” 9 以扫说:“兄弟啊,我的已经够了,你的仍归你吧。” 10 雅各说:“不然,我若在你眼前蒙恩,就求你从我手里收下这礼物。因为我见了你的面,如同见了神的面,并且你容纳了我。 11 求你收下我带来给你的礼物,因为神恩待我,使我充足。”雅各再三地求他,他才收下了。 12 以扫说:“我们可以起身前往,我在你前头走。” 13 雅各对他说:“我主知道孩子们年幼娇嫩,牛羊也正在乳养的时候,若是催赶一天,群畜都必死了。 14 求我主在仆人前头走,我要量着在我面前群畜和孩子的力量慢慢地前行,直走到西珥我主那里。” 15 以扫说:“容我把跟随我的人留几个在你这里。”雅各说:“何必呢?只要在我主眼前蒙恩就是了。” 16 于是,以扫当日起行回往西珥去了。 17 雅各就往疏割去,在那里为自己盖造房屋,又为牲畜搭棚,因此那地方名叫疏割[a]。
雅各往示剑
18 雅各从巴旦亚兰回来的时候,平平安安地到了迦南地的示剑城,在城东支搭帐篷, 19 就用一百块银子向示剑的父亲哈抹的子孙买了支帐篷的那块地, 20 在那里筑了一座坛,起名叫伊利伊罗伊以色列[b]。
雅各子用计戮示剑族
34 利亚给雅各所生的女儿底拿出去,要见那地的女子们。 2 那地的主希未人哈抹的儿子示剑看见她,就拉住她,与她行淫,玷辱她。 3 示剑的心系恋雅各的女儿底拿,喜爱这女子,甜言蜜语地安慰她。 4 示剑对他父亲哈抹说:“求你为我聘这女子为妻。” 5 雅各听见示剑玷污了他的女儿底拿。那时他的儿子们正和群畜在田野,雅各就闭口不言,等他们回来。 6 示剑的父亲哈抹出来见雅各,要和他商议。 7 雅各的儿子们听见这事,就从田野回来,人人愤恨,十分恼怒,因示剑在以色列家做了丑事,与雅各的女儿行淫,这本是不该做的事。 8 哈抹和他们商议说:“我儿子示剑的心恋慕这女子,求你们将她给我的儿子为妻。 9 你们与我们彼此结亲,你们可以把女儿给我们,也可以娶我们的女儿。 10 你们与我们同住吧,这地都在你们面前,只管在此居住,做买卖,置产业。” 11 示剑对女儿的父亲和弟兄们说:“但愿我在你们眼前蒙恩,你们向我要什么,我必给你们。 12 任凭向我要多重的聘金和礼物,我必照你们所说的给你们,只要把女子给我为妻。” 13 雅各的儿子们因为示剑玷污了他们的妹子底拿,就用诡诈的话回答示剑和他父亲哈抹, 14 对他们说:“我们不能把我们的妹子给没有受割礼的人为妻,因为那是我们的羞辱。 15 唯有一件才可以应允:若你们所有的男丁都受割礼,和我们一样, 16 我们就把女儿给你们,也娶你们的女儿,我们便与你们同住,两下成为一样的人民。 17 倘若你们不听从我们受割礼,我们就带着妹子走了。”
18 哈抹和他的儿子示剑喜欢这话。 19 那少年人做这事并不迟延,因为他喜爱雅各的女儿,他在他父亲家中也是人最尊重的。 20 哈抹和他儿子示剑到本城的门口,对本城的人说: 21 “这些人与我们和睦,不如许他们在这地居住、做买卖。这地也宽阔,足可容下他们。我们可以娶他们的女儿为妻,也可以把我们的女儿嫁给他们。 22 唯有一件事我们必须做,他们才肯应允和我们同住,成为一样的人民,就是我们中间所有的男丁都要受割礼,和他们一样。 23 他们的群畜、货财和一切的牲口岂不都归我们吗?只要依从他们,他们就与我们同住。” 24 凡从城门出入的人就都听从哈抹和他儿子示剑的话,于是凡从城门出入的男丁都受了割礼。 25 到第三天,众人正在疼痛的时候,雅各的两个儿子,就是底拿的哥哥西缅和利未,各拿刀剑,趁着众人想不到的时候来到城中,把一切男丁都杀了, 26 又用刀杀了哈抹和他儿子示剑,把底拿从示剑家里带出来就走了。 27 雅各的儿子们因为他们的妹子受了玷污,就来到被杀的人那里,掳掠那城, 28 夺了他们的羊群、牛群和驴,并城里田间所有的, 29 又把他们一切货财、孩子、妇女,并各房中所有的,都掳掠去了。 30 雅各对西缅和利未说:“你们连累我,使我在这地的居民中,就是在迦南人和比利洗人中,有了臭名。我的人丁既然稀少,他们必聚集来击杀我,我和全家的人都必灭绝。” 31 他们说:“他岂可待我们的妹子如同妓女吗?”
雅各往伯特利筑坛
35 神对雅各说:“起来,上伯特利去,住在那里。要在那里筑一座坛给神,就是你逃避你哥哥以扫的时候向你显现的那位。” 2 雅各就对他家中的人并一切与他同在的人说:“你们要除掉你们中间的外邦神,也要自洁,更换衣裳。 3 我们要起来,上伯特利去,在那里我要筑一座坛给神,就是在我遭难的日子应允我的祷告,在我行的路上保佑我的那位。” 4 他们就把外邦人的神像和他们耳朵上的环子交给雅各,雅各都藏在示剑那里的橡树底下。 5 他们便起行前往,神使那周围城邑的人都甚惊惧,就不追赶雅各的众子了。 6 于是雅各和一切与他同在的人到了迦南地的路斯,就是伯特利。 7 他在那里筑了一座坛,就给那地方起名叫伊勒伯特利[c],因为他逃避他哥哥的时候,神在那里向他显现。 8 利百加的奶母底波拉死了,就葬在伯特利下边橡树底下,那棵树名叫亚伦巴古。
9 雅各从巴旦亚兰回来,神又向他显现,赐福于他, 10 且对他说:“你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,要叫以色列。”这样,他就改名叫以色列。 11 神又对他说:“我是全能的神。你要生养众多,将来有一族和多国的民从你而生,又有君王从你而出。 12 我所赐给亚伯拉罕和以撒的地,我要赐给你与你的后裔。” 13 神就从那与雅各说话的地方升上去了。 14 雅各便在那里立了一根石柱,在柱子上奠酒,浇油。 15 雅各就给那地方起名叫伯特利。
拉结生子而死
16 他们从伯特利起行,离以法他还有一段路程,拉结临产甚是艰难。 17 正在艰难的时候,收生婆对她说:“不要怕,你又要得一个儿子了。” 18 她将近于死,灵魂要走的时候,就给她儿子起名叫便俄尼,他父亲却给他起名叫便雅悯。 19 拉结死了,葬在以法他的路旁。以法他就是伯利恒。 20 雅各在她的坟上立了一统碑,就是拉结的墓碑,到今日还在。 21 以色列起行前往,在以得台那边支搭帐篷。 22 以色列住在那地的时候,鲁本去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了。雅各共有十二个儿子。
23 利亚所生的是雅各的长子鲁本,还有西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦。 24 拉结所生的是约瑟、便雅悯。 25 拉结的使女辟拉所生的是但、拿弗他利。 26 利亚的使女悉帕所生的是迦得、亚设。这是雅各在巴旦亚兰所生的儿子。 27 雅各来到他父亲以撒那里,到了基列亚巴的幔利,乃是亚伯拉罕和以撒寄居的地方。基列亚巴就是希伯仑。
以撒寿终
28 以撒共活了一百八十岁。 29 以撒年纪老迈,日子满足,气绝而死,归到他列祖[d]那里。他两个儿子以扫、雅各把他埋葬了。
創 世 記 33-35
Chinese Union Version (Traditional)
33 雅 各 舉 目 觀 看 , 見 以 掃 來 了 , 後 頭 跟 著 四 百 人 , 他 就 把 孩 子 們 分 開 交 給 利 亞 、 拉 結 , 和 兩 個 使 女 ,
2 並 且 叫 兩 個 使 女 和 他 們 的 孩 子 在 前 頭 , 利 亞 和 他 的 孩 子 在 後 頭 , 拉 結 和 約 瑟 在 儘 後 頭 。
3 他 自 己 在 他 們 前 頭 過 去 , 一 連 七 次 俯 伏 在 地 才 就 近 他 哥 哥 。
4 以 掃 跑 來 迎 接 他 , 將 他 抱 住 , 又 摟 著 他 的 頸 項 , 與 他 親 嘴 , 兩 個 人 就 哭 了 。
5 以 掃 舉 目 看 見 婦 人 孩 子 , 就 說 : 這 些 ? 和 你 同 行 的 是 誰 呢 ? 雅 各 說 : 這 些 孩 子 是 神 施 恩 給 你 的 僕 人 的 。
6 於 是 兩 個 使 女 和 他 們 的 孩 子 前 來 下 拜 ;
7 利 亞 和 他 的 孩 子 也 前 來 下 拜 ; 隨 後 約 瑟 和 拉 結 也 前 來 下 拜 。
8 以 掃 說 : 我 所 遇 見 的 這 些 群 畜 是 甚 麼 意 思 呢 ? 雅 各 說 : 是 要 在 我 主 面 前 蒙 恩 的 。
9 以 掃 說 : 兄 弟 阿 , 我 的 已 經 夠 了 , 你 的 仍 歸 你 罷 !
10 雅 各 說 : 不 然 , 我 若 在 你 眼 前 蒙 恩 , 就 求 你 從 我 手 裡 收 下 這 禮 物 ; 因 為 我 見 了 你 的 面 , 如 同 見 了 神 的 面 , 並 且 你 容 納 了 我 。
11 求 你 收 下 我 帶 來 給 你 的 禮 物 ; 因 為 神 恩 待 我 , 使 我 充 足 。 雅 各 再 三 地 求 他 , 他 才 收 下 了 。
12 以 掃 說 : 我 們 可 以 起 身 前 往 , 我 在 你 前 頭 走 。
13 雅 各 對 他 說 : 我 主 知 道 孩 子 們 年 幼 嬌 嫩 , 牛 羊 也 正 在 乳 養 的 時 候 , 若 是 催 趕 一 天 , 群 畜 都 必 死 了 。
14 求 我 主 在 僕 人 前 頭 走 , 我 要 量 著 在 我 面 前 群 畜 和 孩 子 的 力 量 慢 慢 地 前 行 , 直 走 到 西 珥 我 主 那 裡 。
15 以 掃 說 : 容 我 把 跟 隨 我 的 人 留 幾 個 在 你 這 裡 。 雅 各 說 : 何 必 呢 ? 只 要 在 我 主 眼 前 蒙 恩 就 是 了 。
16 於 是 , 以 掃 當 日 起 行 , 回 往 西 珥 去 了 。
17 雅 各 就 往 疏 割 去 , 在 那 裡 為 自 己 蓋 造 房 屋 , 又 為 牲 畜 搭 棚 ; 因 此 那 地 方 名 叫 疏 割 ( 就 是 棚 的 意 思 ) 。
18 雅 各 從 巴 旦 亞 蘭 回 來 的 時 候 , 平 平 安 安 地 到 了 迦 南 地 的 示 劍 城 , 在 城 東 支 搭 帳 棚 ,
19 就 用 一 百 塊 銀 子 向 示 劍 的 父 親 、 哈 抹 的 子 孫 買 了 支 帳 棚 的 那 塊 地 ,
20 在 那 裡 築 了 一 座 壇 , 起 名 叫 伊 利 伊 羅 伊 以 色 列 ( 就 是 神 、 以 色 列 神 的 意 思 ) 。
34 利 亞 給 雅 各 所 生 的 女 兒 底 拿 出 去 , 要 見 那 地 的 女 子 們 。
2 那 地 的 主 ─ 希 未 人 、 哈 抹 的 兒 子 示 劍 看 見 他 , 就 拉 住 他 , 與 他 行 淫 , 玷 辱 他 。
3 示 劍 的 心 繫 戀 雅 各 的 女 兒 底 拿 , 喜 愛 這 女 子 , 甜 言 蜜 語 地 安 慰 他 。
4 示 劍 對 他 父 親 哈 抹 說 : 求 你 為 我 聘 這 女 子 為 妻 。
5 雅 各 聽 見 示 劍 玷 污 了 他 的 女 兒 底 拿 。 那 時 他 的 兒 子 們 正 和 群 畜 在 田 野 , 雅 各 就 閉 口 不 言 , 等 他 們 回 來 。
6 示 劍 的 父 親 哈 抹 出 來 見 雅 各 , 要 和 他 商 議 。
7 雅 各 的 兒 子 們 聽 見 這 事 , 就 從 田 野 回 來 , 人 人 忿 恨 , 十 分 惱 怒 ; 因 示 劍 在 以 色 列 家 作 了 醜 事 , 與 雅 各 的 女 兒 行 淫 , 這 本 是 不 該 做 的 事 。
8 哈 抹 和 他 們 商 議 說 : 我 兒 子 示 劍 的 心 戀 慕 這 女 子 , 求 你 們 將 他 給 我 的 兒 子 為 妻 。
9 你 們 與 我 們 彼 此 結 親 ; 你 們 可 以 把 女 兒 給 我 們 , 也 可 以 娶 我 們 的 女 兒 。
10 你 們 與 我 們 同 住 罷 ! 這 地 都 在 你 們 面 前 , 只 管 在 此 居 住 , 做 買 賣 , 置 產 業 。
11 示 劍 對 女 兒 的 父 親 和 弟 兄 們 說 : 但 願 我 在 你 們 眼 前 蒙 恩 , 你 們 向 我 要 甚 麼 , 我 必 給 你 們 。
12 任 憑 向 我 要 多 重 的 聘 金 和 禮 物 , 我 必 照 你 們 所 說 的 給 你 們 ; 只 要 把 女 子 給 我 為 妻 。
13 雅 各 的 兒 子 們 因 為 示 劍 玷 污 了 他 們 的 妹 子 底 拿 , 就 用 詭 詐 的 話 回 答 示 劍 和 他 父 親 哈 抹 ,
14 對 他 們 說 : 我 們 不 能 把 我 們 的 妹 子 給 沒 有 受 割 禮 的 人 為 妻 , 因 為 那 是 我 們 的 羞 辱 。
15 惟 有 一 件 才 可 以 應 允 : 若 你 們 所 有 的 男 丁 都 受 割 禮 , 和 我 們 一 樣 ,
16 我 們 就 把 女 兒 給 你 們 , 也 娶 你 們 的 女 兒 ; 我 們 便 與 你 們 同 住 , 兩 下 成 為 一 樣 的 人 民 。
17 倘 若 你 們 不 聽 從 我 們 受 割 禮 , 我 們 就 帶 著 妹 子 走 了 。
18 哈 抹 和 他 的 兒 子 示 劍 喜 歡 這 話 。
19 那 少 年 人 做 這 事 並 不 遲 延 , 因 為 他 喜 愛 雅 各 的 女 兒 ; 他 在 他 父 親 家 中 也 是 人 最 尊 重 的 。
20 哈 抹 和 他 兒 子 示 劍 到 本 城 的 門 口 , 對 本 城 的 人 說 :
21 這 些 人 與 我 們 和 睦 , 不 如 許 他 們 在 這 地 居 住 , 做 買 賣 ; 這 地 也 寬 闊 , 足 可 容 下 他 們 。 我 們 可 以 娶 他 們 的 女 兒 為 妻 , 也 可 以 把 我 們 的 女 兒 嫁 給 他 們 。
22 惟 有 一 件 事 我 們 必 須 做 , 他 們 才 肯 應 允 和 我 們 同 住 , 成 為 一 樣 的 人 民 : 就 是 我 們 中 間 所 有 的 男 丁 都 要 受 割 禮 , 和 他 們 一 樣 。
23 他 們 的 群 畜 、 貨 財 , 和 一 切 的 牲 口 豈 不 都 歸 我 們 麼 ? 只 要 依 從 他 們 , 他 們 就 與 我 們 同 住 。
24 凡 從 城 門 出 入 的 人 就 都 聽 從 哈 抹 和 他 兒 子 示 劍 的 話 ; 於 是 凡 從 城 門 出 入 的 男 丁 都 受 了 割 禮 。
25 到 第 三 天 , 眾 人 正 在 疼 痛 的 時 候 , 雅 各 的 兩 個 兒 子 , 就 是 底 拿 的 哥 哥 西 緬 和 利 未 , 各 拿 刀 劍 , 趁 著 眾 人 想 不 到 的 時 候 來 到 城 中 , 把 一 切 男 丁 都 殺 了 ,
26 又 用 刀 殺 了 哈 抹 和 他 兒 子 示 劍 , 把 底 拿 從 示 劍 家 裡 帶 出 來 就 走 了 。
27 雅 各 的 兒 子 們 因 為 他 們 的 妹 子 受 了 玷 污 , 就 來 到 被 殺 的 人 那 裡 , 擄 掠 那 城 ,
28 奪 了 他 們 的 羊 群 、 牛 群 , 和 驢 , 並 城 裡 田 間 所 有 的 ;
29 又 把 他 們 一 切 貨 財 、 孩 子 、 婦 女 , 並 各 房 中 所 有 的 , 都 擄 掠 去 了 。
30 雅 各 對 西 緬 和 利 未 說 : 你 們 連 累 我 , 使 我 在 這 地 的 居 民 中 , 就 是 在 迦 南 人 和 比 利 洗 人 中 , 有 了 臭 名 。 我 的 人 丁 既 然 稀 少 , 他 們 必 聚 集 來 擊 殺 我 , 我 和 全 家 的 人 都 必 滅 絕 。
31 他 們 說 : 他 豈 可 待 我 們 的 妹 子 如 同 妓 女 麼 ?
35 神 對 雅 各 說 : 起 來 ! 上 伯 特 利 去 , 住 在 那 裡 ; 要 在 那 裡 築 一 座 壇 給 神 , 就 是 你 逃 避 你 哥 哥 以 掃 的 時 候 向 你 顯 現 的 那 位 。
2 雅 各 就 對 他 家 中 的 人 並 一 切 與 他 同 在 的 人 說 : 你 們 要 除 掉 你 們 中 間 的 外 邦 神 , 也 要 自 潔 , 更 換 衣 裳 。
3 我 們 要 起 來 , 上 伯 特 利 去 , 在 那 裡 我 要 築 一 座 壇 給 神 , 就 是 在 我 遭 難 的 日 子 應 允 我 的 禱 告 、 在 我 行 的 路 上 保 佑 我 的 那 位 。
4 他 們 就 把 外 邦 人 的 神 像 和 他 們 耳 朵 上 的 環 子 交 給 雅 各 ; 雅 各 都 藏 在 示 劍 那 裡 的 橡 樹 底 下 。
5 他 們 便 起 行 前 往 。 神 使 那 周 圍 城 邑 的 人 都 甚 驚 懼 , 就 不 追 趕 雅 各 的 眾 子 了 。
6 於 是 雅 各 和 一 切 與 他 同 在 的 人 到 了 迦 南 地 的 路 斯 , 就 是 伯 特 利 。
7 他 在 那 裡 築 了 一 座 壇 , 就 給 那 地 方 起 名 叫 伊 勒 伯 特 利 ( 就 是 伯 特 利 之 神 的 意 思 ) ; 因 為 他 逃 避 他 哥 哥 的 時 候 , 神 在 那 裡 向 他 顯 現 。
8 利 百 加 的 奶 母 底 波 拉 死 了 , 就 葬 在 伯 特 利 下 邊 橡 樹 底 下 ; 那 棵 樹 名 叫 亞 倫 巴 古 。
9 雅 各 從 巴 旦 亞 蘭 回 來 , 神 又 向 他 顯 現 , 賜 福 與 他 ,
10 且 對 他 說 : 你 的 名 原 是 雅 各 , 從 今 以 後 不 要 再 叫 雅 各 , 要 叫 以 色 列 。 這 樣 , 他 就 改 名 叫 以 色 列 。
11 神 又 對 他 說 : 我 是 全 能 的 神 ; 你 要 生 養 眾 多 , 將 來 有 一 族 和 多 國 的 民 從 你 而 生 , 又 有 君 王 從 你 而 出 。
12 我 所 賜 給 亞 伯 拉 罕 和 以 撒 的 地 , 我 要 賜 給 你 與 你 的 後 裔 。
13 神 就 從 那 與 雅 各 說 話 的 地 方 升 上 去 了 。
14 雅 各 便 在 那 裡 立 了 一 根 石 柱 , 在 柱 子 上 奠 酒 , 澆 油 。
15 雅 各 就 給 那 地 方 起 名 叫 伯 特 利 。
16 他 們 從 伯 特 利 起 行 , 離 以 法 他 還 有 一 段 路 程 , 拉 結 臨 產 甚 是 艱 難 。
17 正 在 艱 難 的 時 候 , 收 生 婆 對 他 說 : 不 要 怕 , 你 又 要 得 一 個 兒 子 了 。
18 他 將 近 於 死 , 靈 魂 要 走 的 時 候 , 就 給 他 兒 子 起 名 叫 便 俄 尼 ; 他 父 親 卻 給 他 起 名 叫 便 雅 憫 。
19 拉 結 死 了 , 葬 在 以 法 他 的 路 旁 ; 以 法 他 就 是 伯 利 恆 。
20 雅 各 在 他 的 墳 上 立 了 一 統 碑 , 就 是 拉 結 的 墓 碑 , 到 今 日 還 在 。
21 以 色 列 起 行 前 往 , 在 以 得 臺 那 邊 支 搭 帳 棚 。
22 以 色 列 住 在 那 地 的 時 候 , 流 便 去 與 他 父 親 的 妾 辟 拉 同 寢 , 以 色 列 也 聽 見 了 。 雅 各 共 有 十 二 個 兒 子 。
23 利 亞 所 生 的 是 雅 各 的 長 子 流 便 , 還 有 西 緬 、 利 未 、 猶 大 、 以 薩 迦 、 西 布 倫 。
24 拉 結 所 生 的 是 約 瑟 、 便 雅 憫 。
25 拉 結 的 使 女 辟 拉 所 生 的 是 但 、 拿 弗 他 利 。
26 利 亞 的 使 女 悉 帕 所 生 的 是 迦 得 、 亞 設 。 這 是 雅 各 在 巴 旦 亞 蘭 所 生 的 兒 子 。
27 雅 各 來 到 他 父 親 以 撒 那 裡 , 到 了 基 列 亞 巴 的 幔 利 , 乃 是 亞 伯 拉 罕 和 以 撒 寄 居 的 地 方 ; 基 列 亞 巴 就 是 希 伯 崙 。
28 以 撒 共 活 了 一 百 八 十 歲 。
29 以 撒 年 紀 老 邁 , 日 子 滿 足 , 氣 絕 而 死 , 歸 到 他 列 祖 ( 原 文 作 本 民 ) 那 裡 。 他 兩 個 兒 子 以 掃 、 雅 各 把 他 埋 葬 了 。
马太福音 10:1-20
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
耶稣差遣十二使徒
10 耶稣叫了十二个门徒来,给他们权柄,能赶逐污鬼,并医治各样的病症。
2 这十二使徒的名:头一个叫西门,又称彼得,还有他兄弟安得烈,西庇太的儿子雅各和雅各的兄弟约翰, 3 腓力和巴多罗买,多马和税吏马太,亚勒腓的儿子雅各,和达太, 4 奋锐党的西门,还有卖耶稣的加略人犹大。
5 耶稣差这十二个人去,吩咐他们说:“外邦人的路你们不要走,撒马利亚人的城你们不要进, 6 宁可往以色列家迷失的羊那里去。 7 随走随传,说‘天国近了’。 8 医治病人,叫死人复活,叫长大麻风的洁净,把鬼赶出去。你们白白地得来,也要白白地舍去。 9 腰袋里不要带金银铜钱, 10 行路不要带口袋,不要带两件褂子,也不要带鞋和拐杖,因为工人得饮食是应当的。 11 你们无论进哪一城、哪一村,要打听那里谁是好人,就住在他家,直住到走的时候。 12 进他家里去,要请他的安。 13 那家若配得平安,你们所求的平安就必临到那家;若不配得,你们所求的平安仍归你们。 14 凡不接待你们、不听你们话的人,你们离开那家或是那城的时候,就把脚上的尘土跺下去。 15 我实在告诉你们:当审判的日子,所多玛和蛾摩拉所受的比那城还容易受呢!
警戒勉励
16 “我差你们去,如同羊进入狼群,所以你们要灵巧像蛇,驯良像鸽子。 17 你们要防备人,因为他们要把你们交给公会,也要在会堂里鞭打你们, 18 并且你们要为我的缘故被送到诸侯君王面前,对他们和外邦人作见证。 19 你们被交的时候,不要思虑怎样说话或说什么话,到那时候必赐给你们当说的话; 20 因为不是你们自己说的,乃是你们父的灵在你们里头说的。
Read full chapter
馬 太 福 音 10:1-20
Chinese Union Version (Traditional)
10 耶 穌 叫 了 十 二 個 門 徒 來 , 給 他 們 權 柄 , 能 趕 逐 污 鬼 , 並 醫 治 各 樣 的 病 症 。
2 這 十 二 使 徒 的 名 : 頭 一 個 叫 西 門 、 又 稱 彼 得 , 還 有 他 兄 弟 安 得 烈 , 西 庇 太 的 兒 子 雅 各 和 雅 各 的 兄 弟 約 翰 ,
3 腓 力 和 巴 多 羅 買 , 多 馬 和 稅 吏 馬 太 , 亞 勒 腓 的 兒 子 雅 各 , 和 達 太 ,
4 奮 銳 黨 的 西 門 , 還 有 賣 耶 穌 的 加 略 人 猶 大 。
5 耶 穌 差 這 十 二 個 人 去 , 吩 咐 他 們 說 : 外 邦 人 的 路 , 你 們 不 要 走 ; 撒 瑪 利 亞 人 的 城 , 你 們 不 要 進 ;
6 寧 可 往 以 色 列 家 迷 失 的 羊 那 裡 去 。
7 隨 走 隨 傳 , 說 天 國 近 了 !
8 醫 治 病 人 , 叫 死 人 復 活 , 叫 長 大 痲 瘋 的 潔 淨 , 把 鬼 趕 出 去 。 你 們 白 白 的 得 來 , 也 要 白 白 的 捨 去 。
9 腰 袋 裡 不 要 帶 金 銀 銅 錢 。
10 行 路 不 要 帶 口 袋 ; 不 要 帶 兩 件 褂 子 , 也 不 要 帶 鞋 和 柺 杖 。 因 為 工 人 得 飲 食 是 應 當 的 。
11 你 們 無 論 進 那 一 城 , 那 一 村 , 要 打 聽 那 裡 誰 是 好 人 , 就 住 在 他 家 , 直 住 到 走 的 時 候 。
12 進 他 家 裡 去 , 要 請 他 的 安 。
13 那 家 若 配 得 平 安 , 你 們 所 求 的 平 安 就 必 臨 到 那 家 ; 若 不 配 得 , 你 們 所 求 的 平 安 仍 歸 你 們 。
14 凡 不 接 待 你 們 、 不 聽 你 們 話 的 人 , 你 們 離 開 那 家 , 或 是 那 城 的 時 候 , 就 把 腳 上 的 塵 土 跺 下 去 。
15 我 實 在 告 訴 你 們 , 當 審 判 的 日 子 , 所 多 瑪 和 蛾 摩 拉 所 受 的 , 比 那 城 還 容 易 受 呢 !
16 我 差 你 們 去 , 如 同 羊 進 入 狼 群 ; 所 以 你 們 要 靈 巧 像 蛇 , 馴 良 像 鴿 子 。
17 你 們 要 防 備 人 ; 因 為 他 們 要 把 你 們 交 給 公 會 , 也 要 在 會 堂 裡 鞭 打 你 們 ,
18 並 且 你 們 要 為 我 的 緣 故 被 送 到 諸 侯 君 王 面 前 , 對 他 們 和 外 邦 人 作 見 證 。
19 你 們 被 交 的 時 候 , 不 要 思 慮 怎 樣 說 話 , 或 說 甚 麼 話 。 到 那 時 候 , 必 賜 給 你 們 當 說 的 話 ;
20 因 為 不 是 你 們 自 己 說 的 , 乃 是 你 們 父 的 靈 在 你 們 裡 頭 說 的 。
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative