創世記 3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
始祖犯罪
3 在耶和華上帝所造的田野的各種動物中,蛇最狡猾。蛇對女人說:「上帝真的說過不許你們吃園中所有樹上的果子嗎?」 2 女人回答說:「我們可以吃園中樹上的果子, 3 只是不可以吃園子中間那棵樹的果子。上帝曾經吩咐說,『你們不可吃那果子,也不可摸,否則你們就會死。』」 4 蛇對女人說:「你們一定不會死! 5 上帝那樣說是因為祂知道你們吃了那樹的果子以後,眼睛就會明亮,像上帝一樣懂得分辨善惡。」 6 女人見那棵樹上的果子可口,賞心悅目,可以使人有智慧,就摘下來吃了。她也把果子給跟她在一起的丈夫,他也吃了。 7 二人的眼睛果然明亮起來,這才發覺自己原來赤身露體,便把無花果樹的葉子編起來遮體。
8 傍晚天涼時,夫婦二人聽見耶和華上帝在園中行走的聲音,就藏在園子的樹叢中,想躲開耶和華上帝。 9 耶和華上帝呼喚那人說:「你在哪裡?」 10 那人說:「我聽見你在園中行走的聲音,就害怕得躲了起來,因為我赤身露體!」 11 耶和華上帝問:「誰說你赤身露體?難道你吃了我吩咐你不可吃的果子嗎?」 12 那人說:「你賜給我作伴的女人摘了那樹上的果子給我,我就吃了。」 13 耶和華上帝對女人說:「你這做的是什麼事?」女人說:「是蛇誘騙我,我才吃的。」
上帝的審判
14 耶和華上帝對蛇說:
「你既然做了這事,
你要比一切的牲畜和野獸受更重的咒詛,
你要用肚子爬行,
一生都要吃塵土。
15 我要使你和女人結仇,
你的後代和女人的後代也要彼此為仇,
女人的後代必傷你的頭,
你必傷他的腳跟。」
16 耶和華上帝對女人說:
「我必大大加重你懷孕的痛苦,
你分娩時必受痛苦。
你必戀慕[a]自己的丈夫,
你的丈夫必管轄你。」
17 耶和華上帝又對亞當說:
「因為你聽從妻子的話,
吃了我吩咐你不可吃的果子,
地必因你而受咒詛。
你必終生艱辛勞苦,
才能吃到地裡出產的食物。
18 地必給你長出荊棘和蒺藜,
你要吃田間長出來的菜蔬。
19 你必汗流滿面,才有飯吃,
一直到你歸回塵土。
因為你是塵土造的,
也必歸回塵土。」
20 亞當給他的妻子取名叫夏娃,因為她是眾生之母。 21 耶和華上帝做了皮衣給他們夫婦穿。 22 耶和華上帝說:「看啊,那人已經與我們相似,能分辨善惡。現在,恐怕他會伸手去摘生命樹的果子吃,那樣他就會永遠活著。」 23 因此,耶和華上帝就把亞當趕出伊甸園,讓他去開墾土地——他的本源。 24 上帝趕走了亞當以後,就派遣基路伯天使駐守在伊甸園東邊,又用一把旋轉的火劍守護在通往生命樹的路上。
Footnotes
- 3·16 「戀慕」或譯「想控制」。
Genesis 3
Living Bible
3 The serpent was the craftiest of all the creatures the Lord God had made. So the serpent came to the woman. “Really?” he asked. “None of the fruit in the garden? God says you mustn’t eat any of it?”
2-3 “Of course we may eat it,” the woman told him. “It’s only the fruit from the tree at the center of the garden that we are not to eat. God says we mustn’t eat it or even touch it, or we will die.”
4 “That’s a lie!” the serpent hissed. “You’ll not die! 5 God knows very well that the instant you eat it you will become like him, for your eyes will be opened—you will be able to distinguish good from evil!”
6 The woman was convinced. How lovely and fresh looking it was! And it would make her so wise! So she ate some of the fruit and gave some to her husband, and he ate it too. 7 And as they ate it, suddenly they became aware of their nakedness, and were embarrassed. So they strung fig leaves together to cover themselves around the hips.
8 That evening they heard the sound of the Lord God walking in the garden; and they hid themselves among the trees. 9 The Lord God called to Adam, “Why are you hiding?”[a]
10 And Adam replied, “I heard you coming and didn’t want you to see me naked. So I hid.”
11 “Who told you you were naked?” the Lord God asked. “Have you eaten fruit from the tree I warned you about?”
12 “Yes,” Adam admitted, “but it was the woman you gave me who brought me some, and I ate it.”
13 Then the Lord God asked the woman, “How could you do such a thing?”
“The serpent tricked me,” she replied.
14 So the Lord God said to the serpent, “This is your punishment: You are singled out from among all the domestic and wild animals of the whole earth—to be cursed. You shall grovel in the dust as long as you live, crawling along on your belly. 15 From now on you and the woman will be enemies, as will your offspring and hers. You will strike his heel, but he will crush your head.”
16 Then God said to the woman, “You shall bear children in intense pain and suffering; yet even so, you shall welcome your husband’s affections, and he shall be your master.”
17 And to Adam, God said, “Because you listened to your wife and ate the fruit when I told you not to, I have placed a curse upon the soil. All your life you will struggle to extract a living from it. 18 It will grow thorns and thistles for you, and you shall eat its grasses. 19 All your life you will sweat to master it, until your dying day. Then you will return to the ground from which you came. For you were made from the ground, and to the ground you will return.”
20 The man named his wife Eve (meaning “The life-giving one”),[b] for he said, “She shall become the mother of all mankind”; 21 and the Lord God clothed Adam and his wife with garments made from skins of animals.
22 Then the Lord said, “Now that the man has become as we are, knowing good from bad, what if he eats the fruit of the Tree of Life and lives forever?” 23 So the Lord God banished him forever from the Garden of Eden, and sent him out to farm the ground from which he had been taken. 24 Thus God expelled him, and placed mighty angels at the east of the Garden of Eden, with a flaming sword to guard the entrance to the Tree of Life.
Footnotes
- Genesis 3:9 Why are you hiding? or “Where are you?”
- Genesis 3:20 Eve (meaning “The life-giving one”). Many Hebrew names are based on puns. In this instance the Hebrew word for Eve sounds similar to a Hebrew word that means “life-giving.”
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.