创世记 25
Chinese New Version (Traditional)
亞伯拉罕娶基土拉(A)
25 亞伯拉罕又娶了一個妻子,名叫基土拉。 2 基土拉給他生了心蘭、約珊、米但、米甸、伊施巴和書亞。 3 約珊生了示巴和底但,而底但的子孫是亞書利人、利都示人和利烏米人。 4 米甸的兒子是以法、以弗、哈諾、亞比大和以勒大。這些人都是基土拉的子孫。 5 亞伯拉罕把自己一切所有的都給了以撒。 6 亞伯拉罕把禮物分給他庶出的眾子,在自己還活著的時候,就打發他們離開他的兒子以撒,向東面行,往東方的地去。
亞伯拉罕逝世
7 亞伯拉罕一生的年日是一百七十五歲。 8 亞伯拉罕壽高年老,享盡天年,氣絕而死,歸到他的先人那裡去了。 9 他的兒子以撒和以實瑪利把他埋葬在麥比拉洞裡。這洞是在幔利前面,赫人瑣轄的兒子以弗崙的田間, 10 就是亞伯拉罕從赫人那裡買來的那塊田。亞伯拉罕和他的妻子撒拉都埋葬在那裡。 11 亞伯拉罕死後, 神賜福給他的兒子以撒;那時,以撒住在庇耳.拉海.萊附近。
以實瑪利的後代(B)
12 以下是撒拉的婢女埃及人夏甲,給亞伯拉罕所生的兒子以實瑪利的後代。 13 以實瑪利的眾子,按著他們的家譜,名字如下:以實瑪利的長子是尼拜約,其次是基達、押德別、米比衫、 14 米施瑪、度瑪、瑪撒、 15 哈達、提瑪、伊突、拿非施和基底瑪。 16 這些都是以實瑪利的兒子。他們的村莊和營地都按著他們的名字命名;他們作了十二族的族長。 17 以實瑪利一生的歲數,是一百三十七歲;他氣絕而死,歸到他的先人那裡去了。 18 他的子孫住在哈腓拉直到埃及東面的書珥,通往亞述的道上。以實瑪利卻住在自己眾兄弟的東面。
以撒的後代
19 以下是亞伯拉罕的兒子以撒的後代。亞伯拉罕生以撒。 20 以撒娶利百加為妻的時候,正四十歲。利百加是巴旦.亞蘭地、亞蘭人彼土利的女兒,是亞蘭人拉班的妹妹。 21 以撒因為自己的妻子不生育,就為她懇求耶和華。耶和華應允了他,他的妻子利百加就懷了孕。 22 雙胎在她腹中彼此碰撞,她就說:“若是這樣,我為甚麼活著呢?”她就去求問耶和華。 23 耶和華回答她:
“兩國在你肚裡,
兩族從你腹中要分出來;
將來這族必強過那族,
大的要服事小的。”
24 到了生產的時候,她肚腹中果然是一對雙生子。 25 先出來的,全身赤紅有毛,像毛衣一樣,他們就給他起名叫以掃。 26 隨後,他的弟弟也出來了,他的手抓住以掃的腳跟,因此就給他起名叫雅各。利百加生下兩個兒子的時候,以撒年正六十歲。
以掃出賣長子名分
27 兩個孩子漸漸長大;以掃善於打獵,喜歡生活在田野;雅各為人安靜,常常住在帳棚裡。 28 以撒愛以掃,因為他常吃以掃的野味;利百加卻愛雅各。 29 有一次,雅各正在煮豆湯的時候,以掃從田野回來,疲乏得很。 30 以掃對雅各說:“求你把這紅豆湯給我喝吧,因為我疲乏得很。”因此,以掃的名字又叫以東。 31 雅各說:“你要先把你的長子名分賣給我。” 32 以掃說:“我快要死了,這長子名分對我有甚麼益處呢?” 33 雅各說:“你先向我起誓吧。”以掃就向他起了誓,把自己的長子名分賣給雅各。 34 於是,雅各把餅和紅豆湯給了以掃;以掃吃了,喝了,就起來走了。以掃就這樣輕看了他的長子名分。
創世記 25
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
亞伯拉罕的其他後代(A)
25 亞伯拉罕再娶了一個妻子,名叫基土拉。 2 她為他生了心蘭、約珊、米但、米甸、伊施巴和書亞。 3 約珊生了示巴和底但。底但的子孫是亞書利族、利都是族和利烏米族。 4 米甸的兒子是以法、以弗、哈諾、亞比大和以勒大。這些都是基土拉的子孫。 5 亞伯拉罕把他一切所有的都給了以撒。 6 至於亞伯拉罕妾的兒子,亞伯拉罕趁着自己還活着的時候把財物分給他們,打發他們離開他的兒子以撒,往東方去,直到東方之地。
亞伯拉罕的死和安葬
7 這是亞伯拉罕一生的年日,他活了一百七十五年。 8 亞伯拉罕壽高年邁,安享天年,息勞而終,歸到他祖先[a]那裏。 9 他兩個兒子以撒、以實瑪利把他安葬在麥比拉洞裏。這洞在幔利的對面、赫人瑣轄的兒子以弗崙的田中, 10 就是亞伯拉罕向赫人買的那塊田。亞伯拉罕和他妻子撒拉都葬在那裏。 11 亞伯拉罕死了以後, 神賜福給他的兒子以撒。以撒住在庇耳‧拉海‧萊附近。
以實瑪利的後代(B)
12 這是撒拉的婢女、埃及人夏甲為亞伯拉罕生的兒子以實瑪利的後代。 13 以實瑪利兒子們的名字,按着他們後代的名字如下:以實瑪利的長子尼拜約,又有基達、亞德別、米比衫、 14 米施瑪、度瑪、瑪撒、 15 哈大、提瑪、伊突、拿非施和基底瑪。 16 這些都是以實瑪利的兒子們。他們的村莊和營寨按着他們命名;他們作了十二族的族長。 17 以實瑪利一生的歲數是一百三十七歲,斷氣而死,歸到他祖先那裏。 18 他的子孫住在哈腓拉,直到埃及東邊的書珥,向着亞述,在他眾弟兄的對面安頓下來[b]。
以掃和雅各的出生
19 這是亞伯拉罕的兒子以撒的後代。亞伯拉罕生以撒。 20 以撒四十歲時娶利百加為妻。利百加是巴旦‧亞蘭地的亞蘭人彼土利的女兒,是亞蘭人拉班的妹妹。 21 以撒因他妻子不生育,就為她祈求耶和華。耶和華應允他的祈求,他的妻子利百加就懷了孕。 22 胎兒們在她腹中彼此相爭,她就說:「若是如此,我為甚麼會這樣呢[c]?」她就去求問耶和華。 23 耶和華對她說:
兩國在你腹中;
兩族要從你身上分立。
這族必強於那族;
將來大的要服侍小的。
24 到了生產的日期,看哪,腹中是對雙胞胎。 25 先出生的身體帶紅,渾身有毛,好像皮衣;他們就給他起名叫以掃[d]。 26 隨後,以掃的弟弟也出生,他的手抓住以掃的腳跟,因此給他起名叫雅各[e]。兩個兒子出生時,以撒六十歲。
以掃出賣長子的名分
27 兩個孩子漸漸長大,以掃善於打獵,常在田野;雅各為人安靜,常住在帳棚裏。 28 以撒愛以掃,因為常吃他的野味;利百加卻愛雅各。
29 有一天,雅各熬了湯,以掃從田野回來,疲憊不堪。 30 以掃對雅各說:「我累死了,請你讓我吃這紅的,這紅的湯吧!」因此以掃又叫以東[f]。 31 雅各說:「你今日把長子的名分賣給我吧。」 32 以掃說:「看哪,我快要死了,這長子的名分對我有甚麼用呢?」 33 雅各說:「你今日對我起誓吧。」以掃就向他起誓,把長子的名分賣給了雅各。 34 於是雅各把餅和豆湯給了以掃,以掃吃喝以後,起來走了。這樣,以掃輕看他長子的名分。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
