創世記 23
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
亞伯拉罕買地葬撒拉
23 撒拉享年一百二十七歲, 2 在迦南境內的基列·亞巴,即希伯崙去世。亞伯拉罕在那裡痛哭,哀悼她。 3 他從妻子屍體旁邊站起來對赫人說: 4 「我是寄居在你們這裡的異鄉人,請你們給我一塊地,我好埋葬我的亡妻。」 5 赫人回答說: 6 「我主,請聽我們說,你在我們中間是一位尊貴的王子,你可以選我們這裡最好的墳地,沒有人會反對你使用他的墳地埋葬你的妻子。」 7 亞伯拉罕就向他們下拜,說: 8 「如果你們真的准我安葬妻子,就請你們代我求瑣轄的兒子以弗崙, 9 請他當著你們的面,把他田地盡頭的麥比拉洞按實價賣給我作墳地。」
10 當時以弗崙正坐在赫人當中,於是他在城門口赫人聚集的地方當眾答覆亞伯拉罕說: 11 「不可!我主,請聽我說,我當著族人的面,把那塊地和山洞送給你,你只管去安葬你的妻子!」 12 亞伯拉罕向當地的人下拜, 13 當眾對以弗崙說:「你若願意,請聽我說,我要把地錢給你,請你收下,好讓我安葬我的妻子。」 14 以弗崙回答說: 15 「我主,請聽我說,四公斤半銀子的地對你我來說算什麼呢?去安葬你的妻子吧!」 16 於是,亞伯拉罕就照以弗崙當眾提出的價錢,按通用的重量單位秤了四公斤半銀子給他。
17 這樣,以弗崙在麥比拉、靠近幔利的那塊地和山洞及地界內所有的樹木, 18 都歸了亞伯拉罕。這是在城門口的赫人面前買下的。
19 之後,亞伯拉罕把妻子撒拉安葬在迦南的幔利附近、麥比拉田間的洞裡。幔利就是希伯崙。 20 這塊赫人的地和其中的山洞從此成了亞伯拉罕家的墳地。
Genesis 23
Names of God Bible
Sarah’s Death
23 Sarah lived to be 127 years old. This was the length of her life. 2 She died in Kiriath Arba (that is, Hebron) in Canaan. Abraham went to mourn for Sarah and to cry about her death.
3 Then Abraham left the side of his dead wife and spoke to the Hittites, 4 “I’m a stranger with no permanent home. Let me have some of your property for a tomb so that I can bury my dead wife.”
5 The Hittites answered Abraham, 6 “Listen to us, sir. You are a mighty leader among us. Bury your dead in one of our best tombs. Not one of us will withhold from you his tomb for burying your dead.”
7 Abraham got up in front of the Hittites, the people of that region, and bowed with his face touching the ground. 8 He said to them, “If you are willing to let me bury my wife, listen to me. Encourage Ephron, son of Zohar, 9 to let me have the cave of Machpelah that he owns at the end of his field. He should sell it to me for its full price as my property to be used as a tomb among you.”
10 Ephron was sitting among the Hittites. He answered Abraham so that everyone who was entering the city gate could hear him. He said, 11 “No, sir, listen to me. I’m giving you the field together with the cave that is in it. My people are witnesses that I’m giving it to you. Bury your wife!”
12 Abraham bowed down again in front of the people of that region. 13 He spoke to Ephron so that the people of that region could hear him. He said, “If you would only listen to me. I will pay you the price of the field. Take it from me so that I can bury my wife there.”
14 Ephron answered Abraham, 15 “Sir, listen to me. The land is worth ten pounds of silver. What is that between us? Bury your wife!”
16 Abraham agreed to Ephron’s terms. So he weighed out for Ephron the amount stated in front of the Hittites: ten pounds of silver at the current merchants’ exchange rate.
17 So Ephron’s field at Machpelah, east of Mamre, was sold 18 to Abraham. His property included the field with the cave in it as well as all the trees inside the boundaries of the field.[a] The Hittites together with all who had entered the city gate were the official witnesses for the agreement.
19 After this, Abraham buried his wife Sarah in the cave in the field of Machpelah, east of Mamre (that is, Hebron). 20 So the field and its cave were sold by the Hittites to Abraham as his property to be used as a tomb.
Footnotes
- Genesis 23:18 The last part of verse 17 (in Hebrew) has been placed in verse 18 to express the complex Hebrew sentence structure more clearly in English.
Genesis 23
Lexham English Bible
Sarah’s Death and Burial
23 And Sarah lived[a] one hundred and twenty-seven years; these were the years of the life of Sarah. 2 And Sarah died in Kiriath Arba; that is Hebron, in the land of Canaan. 3 And Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her. And Abraham rose up from his dead, and he spoke to the Hittites[b] and said, 4 “I am a stranger and an alien among you; give to me my own burial site[c] among you so that I may bury my dead from before me.” 5 And the Hittites[d] answered Abraham and said to him, 6 “Hear us, my lord, you are a mighty prince[e] in our midst. Bury your dead in the choicest of our burial sites. None of us will withhold his burial site[f] from you for burying your dead.” 7 And Abraham rose up and bowed to the people of the land, to the Hittites.[g] 8 And he spoke with them, saying, “If you are willing[h] that I bury my dead from before me, hear me and intercede for me with Ephron the son of Zohar, 9 that he may sell[i] to me the cave of Machpelah which belongs to him,[j] which is at the end of his field. At full value let him sell[k] it to me in your midst as a burial site.”[l] 10 Now Ephron was sitting among the Hittites.[m] And Ephron the Hittite answered Abraham in the hearing of the Hittites[n] with respect to all who were entering the gate of his city, and said, 11 “No, my lord, hear me. I give you the field and the cave which is in it, I also give it to you in the sight of the children of my people I give it to you. Bury your dead.” 12 And Abraham bowed before the people of the land. 13 And he spoke to Ephron in the hearing of the people of the land, saying, “If only you will hear me[o]—I give the price of the field. Take it from me that I may bury my dead there.” 14 And Ephron answered Abraham, saying to him, 15 “My lord, hear me. A piece of land worth four hundred shekels of silver—what is that between me and you? Bury your dead.” 16 Then Abraham listened to Ephron, and Abraham weighed for Ephron the silver that he had named[p] in the hearing of the Hittites:[q] four hundred shekels of silver at the merchants’ current rate.[r] 17 So the field of Ephron which was in the Machpelah, which was near Mamre—the field and the cave which was in it, with all the trees that were in the field, which were within all its surrounding boundaries—passed[s] 18 to Abraham as a property in the presence of the Hittites,[t] with respect to all who were entering the gate of his city. 19 And thus afterward Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah near Mamre; that is Hebron, in the land of Canaan. 20 And the field and the cave which was in it passed[u] to Abraham as a burial site[v] from the Hittites.[w]
Footnotes
- Genesis 23:1 Literally “the lives of Sarah were”
- Genesis 23:3 Or “sons of Heth”
- Genesis 23:4 Literally “ownership of a grave”
- Genesis 23:5 Or “sons of Heth”
- Genesis 23:6 Or “prince of God”
- Genesis 23:6 Literally “will withhold from himself his burial site
- Genesis 23:7 Or “sons of Heth”
- Genesis 23:8 Literally “if there is with your inner selves / souls”
- Genesis 23:9 Or “give”
- Genesis 23:9 Literally “which is to him”
- Genesis 23:9 Or “give”
- Genesis 23:9 Literally “ownership of a grave”
- Genesis 23:10 Or “sons of Heth”
- Genesis 23:10 Or “sons of Heth”
- Genesis 23:13 Literally “Only if you perhaps hear me”
- Genesis 23:16 Or “spoken”
- Genesis 23:16 Or “sons of Heth”
- Genesis 23:16 Literally “passing to the merchant”
- Genesis 23:17 Literally “went up”
- Genesis 23:18 Or “sons of Heth”
- Genesis 23:20 Literally “went up”
- Genesis 23:20 Literally “ownership of a grave”
- Genesis 23:20 Or “sons of Heth”
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software