創世記 11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
巴別塔
11 那時,天下人都用同一種語言,講同一種話。 2 人們向東遷移時,在示拿地區找到一處平原,定居下來。 3 他們彼此商量說:「來呀,我們燒些磚吧。」他們用磚作石塊,用柏油作水泥來造塔, 4 說:「來吧,讓我們造一座城和一座高聳入雲的塔,這樣我們可以揚名天下,不致分散在地上。」 5 耶和華從天上下來,要察看人建造的城和塔。 6 耶和華說:「看啊,他們同屬一個民族,都用同一種語言,現在就做這樣的事,如果繼續下去,他們會為所欲為。 7 讓我們下去變亂他們的語言,使他們彼此言語不通。」 8 於是,耶和華把他們從那裡分散到世界各地,他們便不再建造那城了。 9 因此,人稱那城為巴別,因為耶和華在那裡變亂了人類的語言,把他們分散到世界各地。
閃的後代
10 以下是閃的後代。
洪水過後兩年,閃一百歲生亞法撒, 11 之後又活了五百年,生兒育女。
12 亞法撒三十五歲生沙拉, 13 之後又活了四百零三年,生兒育女。
14 沙拉三十歲生希伯, 15 之後又活了四百零三年,生兒育女。
16 希伯三十四歲生法勒, 17 之後又活了四百三十年,生兒育女。
18 法勒三十歲生拉吳, 19 之後又活了二百零九年,生兒育女。
20 拉吳三十二歲生西鹿, 21 之後又活了二百零七年,生兒育女。
22 西鹿三十歲生拿鶴, 23 之後又活了二百年,生兒育女。
24 拿鶴二十九歲生他拉, 25 之後又活了一百一十九年,生兒育女。
26 他拉七十歲後,生了亞伯蘭、拿鶴和哈蘭。
他拉的後代
27 以下是他拉的後代。
他拉生亞伯蘭、拿鶴和哈蘭,哈蘭生羅得。 28 哈蘭比他父親他拉先去世,他死在自己的家鄉——迦勒底的吾珥。 29 亞伯蘭和拿鶴都娶了妻子,亞伯蘭的妻子名叫撒萊,拿鶴的妻子名叫密迦,是哈蘭的女兒。哈蘭是密迦和亦迦的父親。 30 撒萊不能生育,沒有孩子。
31 他拉帶著兒子亞伯蘭、孫子——哈蘭的兒子羅得、兒媳婦——亞伯蘭的妻子撒萊,離開迦勒底的吾珥前往迦南,他們來到哈蘭定居下來。 32 他拉在那裡去世,享年二百零五歲[a]。
Footnotes
- 11·32 「二百零五歲」有古卷作「一百四十五歲」。
创世记 11
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
巴别塔
11 那时,天下人都用同一种语言,讲同一种话。 2 人们向东迁移时,在示拿地区找到一处平原,定居下来。 3 他们彼此商量说:“来呀,我们烧些砖吧。”他们用砖作石块,用柏油作水泥来造塔, 4 说:“来吧,让我们造一座城和一座高耸入云的塔,这样我们可以扬名天下,不致分散在地上。” 5 耶和华从天上下来,要察看人建造的城和塔。 6 耶和华说:“看啊,他们同属一个民族,都用同一种语言,现在就做这样的事,如果继续下去,他们会为所欲为。 7 让我们下去变乱他们的语言,使他们彼此言语不通。” 8 于是,耶和华把他们从那里分散到世界各地,他们便不再建造那城了。 9 因此,人称那城为巴别,因为耶和华在那里变乱了人类的语言,把他们分散到世界各地。
闪的后代
10 以下是闪的后代。
洪水过后两年,闪一百岁生亚法撒, 11 之后又活了五百年,生儿育女。
12 亚法撒三十五岁生沙拉, 13 之后又活了四百零三年,生儿育女。
14 沙拉三十岁生希伯, 15 之后又活了四百零三年,生儿育女。
16 希伯三十四岁生法勒, 17 之后又活了四百三十年,生儿育女。
18 法勒三十岁生拉吴, 19 之后又活了二百零九年,生儿育女。
20 拉吴三十二岁生西鹿, 21 之后又活了二百零七年,生儿育女。
22 西鹿三十岁生拿鹤, 23 之后又活了二百年,生儿育女。
24 拿鹤二十九岁生他拉, 25 之后又活了一百一十九年,生儿育女。
26 他拉七十岁后,生了亚伯兰、拿鹤和哈兰。
他拉的后代
27 以下是他拉的后代。
他拉生亚伯兰、拿鹤和哈兰,哈兰生罗得。 28 哈兰比他父亲他拉先去世,他死在自己的家乡——迦勒底的吾珥。 29 亚伯兰和拿鹤都娶了妻子,亚伯兰的妻子名叫撒莱,拿鹤的妻子名叫密迦,是哈兰的女儿。哈兰是密迦和亦迦的父亲。 30 撒莱不能生育,没有孩子。
31 他拉带着儿子亚伯兰、孙子——哈兰的儿子罗得、儿媳妇——亚伯兰的妻子撒莱,离开迦勒底的吾珥前往迦南,他们来到哈兰定居下来。 32 他拉在那里去世,享年二百零五岁[a]。
Footnotes
- 11:32 “二百零五岁”有古卷作“一百四十五岁”。
Génesis 11
Nueva Versión Internacional
La torre de Babel
11 En ese entonces se hablaba un solo idioma en toda la tierra. 2 Al emigrar al oriente, la gente encontró una llanura en la región de Sinar[a] y allí se establecieron.
3 Un día se dijeron unos a otros: «Vamos a hacer ladrillos y a cocerlos al fuego». Fue así como usaron ladrillos en vez de piedras y asfalto en vez de mezcla. 4 Luego dijeron: «Construyamos una ciudad con una torre que llegue hasta el cielo. De ese modo, nos haremos famosos y evitaremos ser dispersados por toda la tierra».
5 Pero el Señor bajó para observar la ciudad y la torre que los hombres estaban construyendo. 6 Entonces el Señor dijo: «Todos forman un solo pueblo y hablan un solo idioma; esto es solo el comienzo de sus obras y todo lo que se propongan lo podrán lograr. 7 Será mejor que bajemos a confundir su idioma para que ya no se entiendan entre ellos mismos».
8 De esta manera el Señor los dispersó desde allí por toda la tierra; por lo tanto, dejaron de construir la ciudad. 9 Por eso a la ciudad se le llamó Babel,[b] porque fue allí donde el Señor confundió el lenguaje de todos los habitantes de la tierra y los dispersó por todo el mundo.
Descendientes de Sem(A)
10 Esta es la historia de Sem:
Dos años después del diluvio, cuando Sem tenía cien años, nació su hijo Arfaxad. 11 Después del nacimiento de Arfaxad, Sem vivió quinientos años más y tuvo otros hijos y otras hijas.
12 Cuando Arfaxad tenía treinta y cinco años, nació su hijo Selaj. 13 Después del nacimiento de Selaj, Arfaxad vivió cuatrocientos tres años más y tuvo otros hijos y otras hijas.
14 Cuando Selaj tenía treinta años, nació su hijo Éber. 15 Después del nacimiento de Éber, Selaj vivió cuatrocientos tres años más y tuvo otros hijos y otras hijas.
16 Cuando Éber tenía treinta y cuatro años, nació su hijo Péleg. 17 Después del nacimiento de Péleg, Éber vivió cuatrocientos treinta años más y tuvo otros hijos y otras hijas.
18 Cuando Péleg tenía treinta años, nació su hijo Reú. 19 Después del nacimiento de Reú, Péleg vivió doscientos nueve años más y tuvo otros hijos y otras hijas.
20 Cuando Reú tenía treinta y dos años, nació su hijo Serug. 21 Después del nacimiento de Serug, Reú vivió doscientos siete años más y tuvo otros hijos y otras hijas.
22 Cuando Serug tenía treinta años, nació su hijo Najor. 23 Después del nacimiento de Najor, Serug vivió doscientos años más y tuvo otros hijos y otras hijas.
24 Cuando Najor tenía veintinueve años, nació su hijo Téraj. 25 Después del nacimiento de Téraj, Najor vivió ciento diecinueve años más y tuvo otros hijos y otras hijas.
26 Después de haber vivido setenta años, Téraj tuvo a sus hijos Abram, Najor y Harán.
Descendientes de Téraj
27 Esta es la historia de Téraj, el padre de Abram, Najor y Harán.
Harán fue el padre de Lot 28 y murió en Ur de los caldeos, su tierra natal, cuando su padre Téraj aún vivía. 29 Abram se casó con Saray y Najor se casó con Milca, la hija de Harán, el cual tuvo otra hija llamada Iscá. 30 Pero Saray era estéril; no podía tener hijos.
31 Téraj salió de Ur de los caldeos rumbo a Canaán. Se fue con su hijo Abram, su nieto Lot, hijo de Harán, y su nuera Saray, la esposa de Abram. Sin embargo, al llegar a la ciudad de Jarán, se quedaron a vivir en aquel lugar 32 y allí mismo murió Téraj a los doscientos cinco años.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
