創世記 10:7-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
7 古實的兒子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪、撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴和底但。
8 古實也是寧錄之父,寧錄是世上第一位勇士, 9 在耶和華眼中是個孔武有力的獵人,因此有俗話說:「要像寧錄那樣在耶和華眼中是個孔武有力的獵人。」
Read full chapter
Genesis 10:7-9
New International Version
8 Cush was the father[a] of Nimrod,(F) who became a mighty warrior on the earth. 9 He was a mighty(G) hunter(H) before the Lord; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.”
Footnotes
- Genesis 10:8 Father may mean ancestor or predecessor or founder; also in verses 13, 15, 24 and 26.
Genesis 10:7-9
New King James Version
7 The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabtechah; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
8 Cush begot (A)Nimrod; he began to be a mighty one on the earth. 9 He was a mighty (B)hunter (C)before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod the mighty hunter before the Lord.”
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

