创世记 1
Chinese New Version (Traditional)
創造天地萬物
1 起初, 神創造天地。 2 地是空虛混沌;深淵上一片黑暗; 神的靈運行在水面上。 3 神說:“要有光!”就有了光。 4 神看光是好的,他就把光暗分開了。 5 神稱光為晝,稱暗為夜。有晚上,有早晨;這是第一日。
6 神說:“眾水之間要有穹蒼,把水和水分開!”事就這樣成了。 7 神造了穹蒼,把穹蒼以下的水和穹蒼以上的水分開了。 8 神稱穹蒼為天。有晚上,有早晨;這是第二日。
9 神說:“天下的水要聚在一處,使旱地露出來!”事就這樣成了。 10 神稱旱地為地,稱水的聚處為海。 神看這是好的。 11 神說:“地上要長出青草、結種子的蔬菜和結果子的樹木,各從其類,在地上的果子都包著核!”事就這樣成了。 12 於是,地上長出了青草和結種子的蔬菜,各從其類;又長出結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。 神看這是好的。 13 有晚上,有早晨;這是第三日。
14 神說:“在天上穹蒼中,要有光體來分晝夜;這些光體要作為記號,定節令、日子和年歲; 15 它們要在天上穹蒼中發光,照耀地上!”事就這樣成了。 16 於是, 神造了兩個大光體,大的管晝,小的管夜;又造了星星。 17 神把這些光體安放在天上穹蒼中,照耀地上, 18 管晝夜,分光暗。 神看這是好的。 19 有晚上,有早晨;這是第四日。
20 神說:“水要滋長生物;地上和天空之中,要有雀鳥飛翔!” 21 於是, 神創造了大魚和在水中滋生各種能活動的生物,各從其類;又創造了各種有翅膀的飛鳥,各從其類。 神看這是好的。 22 神就賜福給牠們,說:“要繁衍增多,充滿海洋;雀鳥也要在地上增多!” 23 有晚上,有早晨;這是第五日。
24 神說:“地上要生出活物來,各從其類;牲畜、爬行的動物和地上的野獸,各從其類!”事就這樣成了。 25 於是, 神造了地上的野獸,各從其類;牲畜,各從其類;地上各種爬行的動物,各從其類。 神看這是好的。
創造人類
26 神說:“我們要照著我們的形象,按著我們的樣式造人;使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜,以及全地,和地上所有爬行的生物!” 27 於是, 神照著自己的形象創造人;就是照著 神的形象創造了他;他所創造的有男有女。 28 神就賜福給他們,對他們說:“要繁衍增多,充滿這地,征服它;也要管理海裡的魚、空中的鳥和地上所有走動的生物。” 29 神說:“看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,都賜給你們作食物。 30 至於地上的各種野獸,空中的各種飛鳥,和地上爬行有生命的各種活物,我把一切青草蔬菜賜給牠們作食物。”事就這樣成了。 31 神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
Genesis 1
Legacy Standard Bible
Creation
1 (A)In the beginning (B)God (C)created the heavens and the earth. 2 And the earth was [a](D)formless and void, and (E)darkness was over the [b]surface of the deep, and (F)the Spirit of God (G)was hovering over the [c]surface of the waters. 3 Then (H)God said, “Let there be light”; and there was light. 4 And God saw that the light was (I)good; and God (J)separated the light from the darkness. 5 (K)And God called the light day, and the darkness He called night. And (L)there was evening and there was morning, one day.
6 Then God said, “Let there be [d]an (M)expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters.” 7 So God made the [e]expanse and separated (N)the waters which were below the [f]expanse from the waters (O)which were above the [g]expanse; and it was so. 8 And God called the [h]expanse heaven. And there was evening and there was morning, a second day.
9 Then God said, “(P)Let the waters below the heavens be gathered into one place, and let (Q)the dry land appear”; and it was so. 10 And God called the dry land earth, and the (R)gathering of the waters He called seas; and God saw that it was good. 11 Then God said, “Let the earth sprout [i](S)vegetation, [j]plants yielding seed, and fruit trees on the earth bearing fruit after [k]their kind [l]with seed in them”; and it was so. 12 And the earth brought forth [m]vegetation, [n]plants yielding seed after [o]their kind, and trees bearing fruit [p]with seed in them, after [q]their kind; and God saw that it was good. 13 And there was evening and there was morning, a third day.
14 Then God said, “Let there be [r](T)lights in the [s](U)expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be for (V)signs and for (W)seasons and for days and years; 15 and let them be for [t]lights in the [u]expanse of the heavens to give light on the earth”; and it was so. 16 So God made the two [v]great lights, the (X)greater [w]light [x]to rule the day, and the lesser [y]light [z]to rule the night, and also (Y)the stars. 17 (Z)And God placed them in the [aa]expanse of the heavens to give light on the earth, 18 and [ab]to (AA)rule the day and the night, and to separate the light from the darkness; and God saw that it was good. 19 And there was evening and there was morning, a fourth day.
20 Then God said, “Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth [ac]across the face of the [ad]expanse of the heavens.” 21 And God created (AB)the great sea monsters and every living creature that moves, with which the waters swarmed after their kind, and every winged bird after its kind; and God saw that it was good. 22 Then God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let the birds multiply on the earth.” 23 And there was evening and there was morning, a fifth day.
24 (AC)Then God said, “Let the earth bring forth living creatures after [ae]their kind: cattle and creeping things and beasts of the earth after [af]their kind”; and it was so. 25 God made the (AD)beasts of the earth after [ag]their kind, and the cattle after [ah]their kind, and every creeping thing of the ground after its kind; and God saw that it was good.
26 Then God said, “Let (AE)Us make (AF)man in Our image, according to Our likeness, so that they will have (AG)dominion over the fish of the sea and over the birds of the [ai]sky and over the cattle and over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.” 27 And God created man (AH)in His own image, in the image of God He created him; (AI)male and female He created them. 28 God blessed them, and God said to them, “(AJ)Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the [aj]sky and over every living thing that creeps on the earth.” 29 Then God said, “Behold, (AK)I have given to you every plant yielding seed that is on the [ak]surface of all the earth, and every tree [al]which has the fruit of the tree yielding seed; it shall be food for you; 30 and (AL)to every beast of the earth and to every bird of the [am]sky and to every thing that creeps on the earth [an]which has life, I have given every green plant for food”; and it was so. 31 And God saw all that He had made, and behold, it was very (AM)good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
Footnotes
- Genesis 1:2 Or a waste and emptiness
- Genesis 1:2 Lit face
- Genesis 1:2 Lit face
- Genesis 1:6 Or a firmament
- Genesis 1:7 Or firmament
- Genesis 1:7 Or firmament
- Genesis 1:7 Or firmament
- Genesis 1:8 Or firmament
- Genesis 1:11 Or grass
- Genesis 1:11 Or herbs
- Genesis 1:11 Lit its
- Genesis 1:11 Lit in which is its seed
- Genesis 1:12 Or grass
- Genesis 1:12 Or herbs
- Genesis 1:12 Lit its
- Genesis 1:12 Lit in which is its seed
- Genesis 1:12 Lit its
- Genesis 1:14 Or luminaries, light-bearers
- Genesis 1:14 Or firmament
- Genesis 1:15 Or luminaries, light-bearers
- Genesis 1:15 Or firmament
- Genesis 1:16 Or luminaries, light-bearers
- Genesis 1:16 Or luminary, light-bearer
- Genesis 1:16 Lit for the dominion of
- Genesis 1:16 Or luminary, light-bearer
- Genesis 1:16 Lit for the dominion of
- Genesis 1:17 Or firmament
- Genesis 1:18 Lit for the dominion of
- Genesis 1:20 Lit on
- Genesis 1:20 Or firmament
- Genesis 1:24 Lit its
- Genesis 1:24 Lit its
- Genesis 1:25 Lit its
- Genesis 1:25 Lit its
- Genesis 1:26 Lit heavens
- Genesis 1:28 Lit heavens
- Genesis 1:29 Lit face of
- Genesis 1:29 Lit in which is the fruit of a tree yielding seed
- Genesis 1:30 Lit heavens
- Genesis 1:30 Lit in which is a living soul
Genesis 1
King James Version
1 In the beginning God created the heaven and the earth.
2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
3 And God said, Let there be light: and there was light.
4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.
12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.
13 And the evening and the morning were the third day.
14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.
17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
19 And the evening and the morning were the fourth day.
20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.
21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.
22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.
23 And the evening and the morning were the fifth day.
24 And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.
25 And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.
26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.
28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
29 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.
30 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.
31 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
