Add parallel Print Page Options

患大麻风者成洁之例

14 耶和华晓谕摩西说: “长大麻风得洁净的日子,其例乃是这样:要带他去见祭司, 祭司要出到营外察看,若见他的大麻风痊愈了, 就要吩咐人为那求洁净的拿两只洁净的活鸟和香柏木、朱红色线并牛膝草来。 祭司要吩咐用瓦器盛活水,把一只鸟宰在上面。 至于那只活鸟,祭司要把它和香柏木、朱红色线并牛膝草一同蘸于宰在活水上的鸟血中, 用以在那长大麻风求洁净的人身上洒七次,就定他为洁净,又把活鸟放在田野里。 求洁净的人当洗衣服,剃去毛发,用水洗澡,就洁净了,然后可以进营,只是要在自己的帐篷外居住七天。 第七天,再把头上所有的头发与胡须、眉毛并全身的毛都剃了,又要洗衣服,用水洗身,就洁净了。

10 “第八天,他要取两只没有残疾的公羊羔和一只没有残疾、一岁的母羊羔,又要把调油的细面伊法十分之三为素祭,并油一罗革,一同取来。 11 行洁净之礼的祭司要将那求洁净的人和这些东西安置在会幕门口,耶和华面前。 12 祭司要取一只公羊羔献为赎愆祭,和那一罗革油一同做摇祭,在耶和华面前摇一摇。 13 把公羊羔宰于圣地,就是宰赎罪祭牲和燔祭牲之地,赎愆祭要归祭司,与赎罪祭一样,是至圣的。 14 祭司要取些赎愆祭牲的血,抹在求洁净人的右耳垂上和右手的大拇指上,并右脚的大拇指上。 15 祭司要从那一罗革油中取些倒在自己的左手掌里, 16 把右手的一个指头蘸在左手的油里,在耶和华面前用指头弹七次, 17 将手里所剩的油抹在那求洁净人的右耳垂上和右手的大拇指上,并右脚的大拇指上,就是抹在赎愆祭牲的血上。 18 祭司手里所剩的油要抹在那求洁净人的头上,在耶和华面前为他赎罪。 19 祭司要献赎罪祭,为那本不洁净求洁净的人赎罪,然后要宰燔祭牲, 20 把燔祭和素祭献在坛上,为他赎罪,他就洁净了。

21 “他若贫穷不能预备够数,就要取一只公羊羔做赎愆祭,可以摇一摇,为他赎罪;也要把调油的细面伊法十分之一为素祭,和油一罗革一同取来; 22 又照他的力量取两只斑鸠或是两只雏鸽,一只做赎罪祭,一只做燔祭。 23 第八天,要为洁净,把这些带到会幕门口,耶和华面前,交给祭司。 24 祭司要把赎愆祭的羊羔和那一罗革油一同做摇祭,在耶和华面前摇一摇。 25 要宰了赎愆祭的羊羔,取些赎愆祭牲的血,抹在那求洁净人的右耳垂上和右手的大拇指上,并右脚的大拇指上。 26 祭司要把些油倒在自己的左手掌里, 27 把左手里的油在耶和华面前,用右手的一个指头弹七次, 28 又把手里的油抹些在那求洁净人的右耳垂上和右手的大拇指上,并右脚的大拇指上,就是抹赎愆祭之血的原处。 29 祭司手里所剩的油要抹在那求洁净人的头上,在耶和华面前为他赎罪。 30 那人又要照他的力量献上一只斑鸠或是一只雏鸽, 31 就是他所能办的,一只为赎罪祭,一只为燔祭,与素祭一同献上。祭司要在耶和华面前为他赎罪。 32 这是那有大麻风灾病的人不能将关乎得洁净之物预备够数的条例。”

染疾之宅成洁之例

33 耶和华晓谕摩西亚伦说: 34 “你们到了我赐给你们为业的迦南地,我若使你们所得为业之地的房屋中有大麻风的灾病, 35 房主就要去告诉祭司说:‘据我看,房屋中似乎有灾病。’ 36 祭司还没有进去察看灾病以前,就要吩咐人把房子腾空,免得房子里所有的都成了不洁净,然后祭司要进去察看房子。 37 他要察看那灾病,灾病若在房子的墙上有发绿或发红的凹斑纹,现象洼于墙, 38 祭司就要出到房门外,把房子封锁七天。 39 第七天,祭司要再去察看,灾病若在房子的墙上发散, 40 就要吩咐人把那有灾病的石头挖出来,扔在城外不洁净之处; 41 也要叫人刮房内的四围,所刮掉的灰泥要倒在城外不洁净之处; 42 又要用别的石头代替那挖出来的石头,要另用灰泥墁房子。

43 “他挖出石头,刮了房子,墁了以后,灾病若在房子里又发现, 44 祭司就要进去察看,灾病若在房子里发散,这就是房内蚕食的大麻风,是不洁净。 45 他就要拆毁房子,把石头、木头、灰泥都搬到城外不洁净之处。 46 在房子封锁的时候,进去的人必不洁净到晚上, 47 在房子里躺着的必洗衣服,在房子里吃饭的也必洗衣服。

48 “房子墁了以后,祭司若进去察看,见灾病在房内没有发散,就要定房子为洁净,因为灾病已经消除。 49 要为洁净房子取两只鸟和香柏木、朱红色线并牛膝草, 50 用瓦器盛活水,把一只鸟宰在上面, 51 把香柏木、牛膝草、朱红色线并那活鸟,都蘸在被宰的鸟血中与活水中,用以洒房子七次。 52 要用鸟血、活水、活鸟、香柏木、牛膝草并朱红色线,洁净那房子, 53 但要把活鸟放在城外田野里。这样洁净房子[a],房子就洁净了。

54 “这是为各类大麻风的灾病和头疥, 55 并衣服与房子的大麻风, 56 以及疖子、癣、火斑所立的条例, 57 指明何时为洁净,何时为不洁净。这是大麻风的条例。”

Footnotes

  1. 利未记 14:53 原文作:为房子赎罪。

Purificazione del lebbroso

14 Il Signore aggiunse a Mosè: «Questa è la legge da applicare per il lebbroso per il giorno della sua purificazione. Egli sarà condotto al sacerdote. Il sacerdote uscirà dall'accampamento e lo esaminerà; se riscontrerà che la piaga della lebbra è guarita nel lebbroso, ordinerà che si prendano, per la persona da purificare, due uccelli vivi, mondi, legno di cedro, panno scarlatto e issòpo. Il sacerdote ordinerà di immolare uno degli uccelli in un vaso di terracotta con acqua viva. Poi prenderà l'uccello vivo, il legno di cedro, il panno scarlatto e l'issòpo e li immergerà, con l'uccello vivo, nel sangue dell'uccello sgozzato sopra l'acqua viva. Ne aspergerà sette volte colui che deve essere purificato dalla lebbra; lo dichiarerà mondo e lascerà andare libero per i campi l'uccello vivo. Colui che è purificato, si laverà le vesti, si raderà tutti i peli, si laverà nell'acqua e sarà mondo. Dopo questo potrà entrare nell'accampamento, ma resterà per sette giorni fuori della sua tenda.

Il settimo giorno si raderà tutti i peli, il capo, la barba, le ciglia, insomma tutti i peli; si laverà le vesti e si bagnerà il corpo nell'acqua e sarà mondo. 10 L'ottavo giorno prenderà due agnelli senza difetto, un'agnella di un anno senza difetto, tre decimi di efa di fior di farina, intrisa nell'olio, come oblazione, e un log di olio; 11 il sacerdote che fa la purificazione, presenterà l'uomo che si purifica e le cose suddette davanti al Signore, all'ingresso della tenda del convegno. 12 Il sacerdote prenderà uno degli agnelli e l'offrirà come sacrificio di riparazione, con il log d'olio, e li agiterà come offerta da agitare secondo il rito davanti al Signore. 13 Poi immolerà l'agnello nel luogo dove si immolano le vittime espiatorie e gli olocausti, cioè nel luogo sacro poiché il sacrificio di riparazione è per il sacerdote, come quello espiatorio: è cosa sacrosanta. 14 Il sacerdote prenderà sangue del sacrificio di riparazione e bagnerà il lobo dell'orecchio destro di colui che si purifica, il pollice della mano destra e l'alluce del piede destro. 15 Poi, preso l'olio dal log, lo verserà sulla palma della sua mano sinistra; 16 intingerà il dito della destra nell'olio che ha nella sinistra; con il dito spruzzerà sette volte quell'olio davanti al Signore. 17 E del rimanente olio che tiene nella palma della mano, il sacerdote bagnerà il lobo dell'orecchio destro di colui che si purifica, il pollice della destra e l'alluce del piede destro, sopra il sangue del sacrificio di riparazione. 18 Il resto dell'olio che ha nella palma, il sacerdote lo verserà sul capo di colui che si purifica; così farà per lui il rito espiatorio davanti al Signore. 19 Poi il sacerdote offrirà il sacrificio espiatorio e compirà l'espiazione per colui che si purifica della sua immondezza; quindi immolerà l'olocausto. 20 Offerto l'olocausto e l'oblazione sull'altare, il sacerdote eseguirà per lui il rito espiatorio e sarà mondo.

21 Se quel tale è povero e non ha mezzi sufficienti, prenderà un agnello come sacrificio di riparazione da offrire con il rito dell'agitazione e compiere l'espiazione per lui e un decimo di efa di fior di farina intrisa con olio, come oblazione, e un log di olio. 22 Prenderà anche due tortore o due colombi, secondo i suoi mezzi; uno sarà per il sacrificio espiatorio e l'altro per l'olocausto. 23 L'ottavo giorno porterà per la sua purificazione queste cose al sacerdote, all'ingresso della tenda del convegno, davanti al Signore. 24 Il sacerdote prenderà l'agnello del sacrificio di riparazione e il log d'olio e li agiterà come offerta da agitare ritualmente davanti al Signore. 25 Poi immolerà l'agnello del sacrificio di riparazione, prenderà sangue della vittima di riparazione e bagnerà il lobo dell'orecchio destro di colui che si purifica, il pollice della mano destra e l'alluce del piede destro. 26 Il sacerdote si verserà di quell'olio sulla palma della mano sinistra. 27 Con il dito della sua destra spruzzerà sette volte quell'olio che tiene nella palma sinistra davanti al Signore. 28 Poi bagnerà con l'olio che tiene nella palma, il lobo dell'orecchio destro di colui che si purifica, il pollice della mano destra e l'alluce del piede destro, sul luogo dove ha messo il sangue del sacrificio di riparazione. 29 Il resto dell'olio che ha nella palma della mano, il sacerdote lo verserà sul capo di colui che si purifica, per fare espiazione per lui davanti al Signore. 30 Poi sacrificherà una delle tortore o uno dei due colombi, che ha potuto procurarsi; 31 delle vittime che ha in mano, una l'offrirà come sacrificio espiatorio e l'altra come olocausto, insieme con l'oblazione; il sacerdote farà il rito espiatorio davanti al Signore per lui.

32 Questa è la legge relativa a colui che è affetto da piaga di lebbra e non ha mezzi per procurarsi ciò che è richiesto per la sua purificazione».

La lebbra delle case

33 Il Signore disse ancora a Mosè e ad Aronne: 34 «Quando sarete entrati nel paese di Canaan, che io sto per darvi in possesso, qualora io mandi un'infezione di lebbra in una casa del paese di vostra proprietà, 35 il padrone della casa andrà a dichiararlo al sacerdote, dicendo: Mi pare che in casa mia ci sia come della lebbra. 36 Allora il sacerdote ordinerà di sgomberare la casa prima che egli vi entri per esaminare la macchia sospetta perché quanto è nella casa non diventi immondo. Dopo questo, il sacerdote entrerà per esaminare la casa. 37 Esaminerà dunque la macchia; se vedrà che l'infezione sui muri della casa consiste in cavità verdastre o rossastre, che appaiono più profonde della superficie della parete, 38 il sacerdote uscirà dalla casa, alla porta, e farà chiudere la casa per sette giorni. 39 Il settimo giorno il sacerdote vi tornerà e se, esaminandola, riscontrerà che la macchia si è allargata sulle pareti della casa, 40 il sacerdote ordinerà che si rimuovano le pietre intaccate e si gettino in luogo immondo, fuori di città. 41 Farà raschiare tutto l'interno della casa e butteranno i calcinacci raschiati fuor di città, in luogo immondo. 42 Poi si prenderanno altre pietre e si metteranno al posto delle prime e si intonacherà la casa con altra calce.

43 Se l'infezione spunta di nuovo nella casa dopo che le pietre ne sono state rimosse e la casa è stata raschiata e intonacata, 44 il sacerdote entrerà ad esaminare la casa; trovato che la macchia vi si è allargata, nella casa vi è lebbra maligna; la casa è immonda. 45 Perciò si demolirà la casa; pietre, legname e calcinacci si porteranno fuori della città, in luogo immondo. 46 Inoltre chiunque sarà entrato in quella casa mentre era chiusa, sarà immondo fino alla sera. 47 Chi avrà dormito in quella casa o chi vi avrà mangiato, si laverà le vesti.

48 Se invece il sacerdote che è entrato nella casa e l'ha esaminata, riscontra che la macchia non si è allargata nella casa, dopo che la casa è stata intonacata, dichiarerà la casa monda, perché la macchia è risanata. 49 Poi, per purificare la casa, prenderà due uccelli, legno di cedro, panno scarlatto e issòpo; 50 immolerà uno degli uccelli in un vaso di terra con dentro acqua viva. 51 Prenderà il legno di cedro, l'issòpo, il panno scarlatto e l'uccello vivo e li immergerà nel sangue dell'uccello immolato e nell'acqua viva e ne aspergerà sette volte la casa. 52 Purificata la casa con il sangue dell'uccello, con l'acqua viva, con l'uccello vivo, con il legno di cedro, con l'issòpo e con lo scarlatto, 53 lascerà andare libero l'uccello vivo, fuori città, per i campi; così farà il rito espiatorio per la casa ed essa sarà monda.

54 Questa è la legge per ogni sorta di infezione di lebbra o di tigna, 55 la lebbra delle vesti e della casa, 56 i tumori, le pustole e le macchie, 57 per insegnare quando una cosa è immonda e quando è monda. Questa è la legge per la lebbra».

麻风病患者的洁净条例

14 耶和华对摩西说: “以下是有关麻风病患者的洁净条例。

“麻风病患者痊愈后,要通知祭司。 祭司要到营外去检查,如果发现他的病已痊愈, 要吩咐人为他拿来两只洁净的鸟、香柏木、朱红色线和牛膝草。 祭司要吩咐人在一个盛清水的陶器上宰杀一只鸟, 然后祭司要把另一只鸟,连同香柏木、朱红色线和牛膝草一起蘸在掺了清水的鸟血里。 祭司要用鸟血在他身上洒七次,宣布他是洁净的,然后放走那只活鸟,让它飞向田野。 他要洗净衣服,剃去所有毛发,沐浴之后便洁净了,可以回到营内,但要住在自己的帐篷外七天。 第七天,他要再次剃掉头发、胡须和眉毛等各处毛发,并洗衣、沐浴,之后便洁净了。

10 “第八天,他要带来两只毫无残疾的公羊羔、一只毫无残疾的一岁母羊羔、三公斤作素祭的调油的细面粉和一杯油。 11 主持洁净礼的祭司要把他及其祭物带到会幕门口、耶和华面前, 12 并献上一只公羊羔和一杯油作赎过祭,作为摇祭在耶和华面前摇一摇。 13 他要在杀赎罪祭牲和燔祭牲的圣洁之处宰公羊羔。赎过祭的祭物要归祭司,像赎罪祭一样,这是至圣之物。 14 祭司要拿一些赎过祭祭牲的血抹在求洁净者的右耳垂、右手大拇指和右脚大脚趾上。 15 祭司要拿那杯油,倒一些在自己左手掌中, 16 用一根右手指蘸左手掌里的油,在耶和华面前弹洒七次, 17 然后用手掌中剩下的油抹求洁净者的右耳垂、右手大拇指和右脚大脚趾,就是抹了赎过祭祭牲血的地方。 18 祭司要把手掌里剩下的油抹在求洁净者的头上。这样,祭司在耶和华面前为他赎了罪。 19 祭司要献上赎罪祭,为求洁净者赎罪。然后,祭司要宰杀燔祭牲, 20 在祭坛上献燔祭和素祭,为他赎罪,他就洁净了。

21 “他如果贫穷,献不起那么多祭物,可以献一只公羊羔作赎过祭,用摇祭的方式赎罪;也要献一公斤作素祭的调油的细面粉和一杯油; 22 还要按自己的能力献两只斑鸠或雏鸽,一只作赎罪祭,一只作燔祭。 23 第八天,他必须把这些祭物带到会幕门口,在耶和华面前交给祭司。 24 祭司要用作赎过祭的羊羔和一杯油作摇祭,在耶和华面前摇一摇。 25 接着,祭司要宰杀作赎过祭的羊羔,拿一些羊血抹在他的右耳垂、右手大拇指和右脚大脚趾上。 26 祭司也要把一些油倒在自己左手掌中, 27 用一根右手指蘸左手掌中的油,在耶和华面前弹洒七次, 28 然后把手掌中的一些油抹在他的右耳垂、右手大拇指和右脚大脚趾上,就是抹了赎过祭祭牲血的地方。 29 祭司要把手掌里剩下的油抹在他头上,在耶和华面前为他赎罪。 30 然后献上那人按自己能力带来的两只斑鸠或雏鸽, 31 一只作赎罪祭,一只作燔祭。这样,祭司在耶和华面前为他赎了罪。 32 这是献不起洁净礼所需祭物的麻风病患者应当遵守的条例。”

处理房子发霉的条例

33 耶和华对摩西和亚伦说:

34 “你们到了我赐给你们作产业的迦南以后,如果我使那里的房屋中有发霉现象, 35 屋主必须去告诉祭司,‘我的房子里好像有发霉现象。’ 36 祭司进去检查前,要吩咐人把房子腾空,免得房子里的一切都变得不洁净。之后,祭司要进去检查, 37 如发现墙壁上出现红色或绿色霉斑,并且侵入墙中, 38 就要封闭房子七天。 39 第七天,祭司要回去检查。若发现墙壁上的霉斑蔓延, 40 就要下令拆掉有霉斑的石块,丢到城外不洁净的地方, 41 然后命人刮掉屋内墙壁上的灰泥,倒在城外不洁净的地方。 42 要另找石块补被拆掉的地方,并用灰泥重新粉刷房子。

43 “如果拆掉石块、刮掉灰泥、重新粉刷以后,霉斑再度出现并蔓延, 44 祭司要去检查,若发现霉斑已蔓延,那房子就不洁净。 45 房主要拆掉房子,把石块、木料和所有灰泥都丢到城外不洁净的地方。 46 房子封闭期间,任何人进去,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。 47 凡在房内睡觉或吃饭的人,都必须洗净衣服。

48 “祭司检查粉刷后的房子,若发现房内没有再度出现霉斑,就要宣布房子是洁净的。 49 为洁净房子,祭司要取两只鸟、香柏木、朱红色线和牛膝草, 50 在一个盛清水的陶器上宰杀一只鸟, 51 然后用香柏木、牛膝草、朱红色线和另一只活鸟蘸掺了清水的鸟血,向房子洒七次。 52 祭司用鸟血、清水、活鸟、香柏木、牛膝草和朱红色线洁净那房子后, 53 要放走那只活鸟,让它飞到城外的田野。这样,祭司为那房子赎了罪,房子就洁净了。”

54 以上是有关麻风病、疥癣、 55 衣物或房子发霉、 56 肿包、皮疹或白斑的条例。 57 根据这些条例,可以分辨有关的人或物何时洁净、何时不洁净。