利未记 11
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
示洁与不洁之生物
11 耶和华对摩西、亚伦说: 2 “你们晓谕以色列人说,在地上一切走兽中可吃的乃是这些: 3 凡蹄分两瓣、倒嚼的走兽,你们都可以吃。 4 但那倒嚼或分蹄之中不可吃的乃是:骆驼,因为倒嚼不分蹄,就于你们不洁净; 5 沙番,因为倒嚼不分蹄,就于你们不洁净; 6 兔子,因为倒嚼不分蹄,就于你们不洁净; 7 猪,因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就于你们不洁净。 8 这些兽的肉你们不可吃,死的你们不可摸,都于你们不洁净。
9 “水中可吃的乃是这些:凡在水里、海里、河里,有翅有鳞的,都可以吃。 10 凡在海里、河里并一切水里游动的活物,无翅无鳞的,你们都当以为可憎。 11 这些无翅无鳞、以为可憎的,你们不可吃它的肉,死的也当以为可憎。 12 凡水里无翅无鳞的,你们都当以为可憎。
13 “雀鸟中你们当以为可憎,不可吃的乃是:雕,狗头雕,红头雕, 14 鹞鹰,小鹰与其类, 15 乌鸦与其类, 16 鸵鸟,夜鹰,鱼鹰,鹰与其类, 17 鸮鸟,鸬鹚,猫头鹰, 18 角鸱,鹈鹕,秃雕, 19 鹳,鹭鸶与其类,戴鵀与蝙蝠。
20 “凡有翅膀用四足爬行的物,你们都当以为可憎。 21 只是有翅膀、用四足爬行的物中,有足有腿,在地上蹦跳的,你们还可以吃。 22 其中有蝗虫,蚂蚱,蟋蟀与其类,蚱蜢与其类,这些你们都可以吃。 23 但是有翅膀有四足的爬物,你们都当以为可憎。 24 这些都能使你们不洁净:凡摸了死的,必不洁净到晚上; 25 凡拿了死的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。 26 凡走兽分蹄不成两瓣,也不倒嚼的,是于你们不洁净,凡摸了的,就不洁净。 27 凡四足的走兽,用掌行走的,是于你们不洁净。摸其尸的,必不洁净到晚上; 28 拿其尸的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。这些是于你们不洁净的。
29 “地上爬物于你们不洁净的乃是这些:鼬鼠,鼫鼠,蜥蜴与其类, 30 壁虎,龙子,守宫,蛇医,蝘蜓。 31 这些爬物都是于你们不洁净的。在它死了以后,凡摸了的,必不洁净到晚上。 32 其中死了的,掉在什么东西上,这东西就不洁净,无论是木器、衣服、皮子、口袋,不拘是做什么工用的器皿,须要放在水中,必不洁净到晚上,到晚上才洁净了。 33 若有死了掉在瓦器里的,其中不拘有什么,就不洁净,你们要把这瓦器打破了, 34 其中一切可吃的食物,沾水的就不洁净,并且那样器皿中一切可喝的也必不洁净。 35 其中已死的,若有一点掉在什么物件上,那物件就不洁净,不拘是炉子,是锅台,就要打碎,都不洁净,也必于你们不洁净。 36 但是泉源或是聚水的池子仍是洁净,唯挨了那死的,就不洁净。 37 若是死的,有一点掉在要种的子粒上,子粒仍是洁净; 38 若水已经浇在子粒上,那死的有一点掉在上头,这子粒就于你们不洁净。
扪自毙之物必蒙不洁
39 “你们可吃的走兽若是死了,有人摸它,必不洁净到晚上。 40 有人吃那死了的走兽,必不洁净到晚上,并要洗衣服。拿了死走兽的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。
禁食地上爬行之物
41 “凡地上的爬物是可憎的,都不可吃。 42 凡用肚子行走的和用四足行走的,或是有许多足的,就是一切爬在地上的,你们都不可吃,因为是可憎的。 43 你们不可因什么爬物使自己成为可憎的,也不可因这些使自己不洁净,以致染了污秽。 44 我是耶和华你们的神,所以你们要成为圣洁,因为我是圣洁的。你们也不可在地上的爬物污秽自己。 45 我是把你们从埃及地领出来的耶和华,要做你们的神,所以你们要圣洁,因为我是圣洁的。
46 “这是走兽、飞鸟和水中游动的活物,并地上爬物的条例, 47 要把洁净的和不洁净的、可吃的与不可吃的活物,都分别出来。”
Leviticus 11
New International Version
Clean and Unclean Food(A)
11 The Lord said to Moses and Aaron, 2 “Say to the Israelites: ‘Of all the animals that live on land, these are the ones you may eat:(B) 3 You may eat any animal that has a divided hoof and that chews the cud.
4 “‘There are some that only chew the cud or only have a divided hoof, but you must not eat them.(C) The camel, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is ceremonially unclean for you. 5 The hyrax, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you. 6 The rabbit, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you. 7 And the pig,(D) though it has a divided hoof, does not chew the cud; it is unclean for you. 8 You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you.(E)
9 “‘Of all the creatures living in the water of the seas and the streams you may eat any that have fins and scales. 10 But all creatures in the seas or streams that do not have fins and scales—whether among all the swarming things or among all the other living creatures in the water—you are to regard as unclean.(F) 11 And since you are to regard them as unclean, you must not eat their meat; you must regard their carcasses as unclean.(G) 12 Anything living in the water that does not have fins and scales is to be regarded as unclean by you.(H)
13 “‘These are the birds you are to regard as unclean and not eat because they are unclean: the eagle,[a] the vulture, the black vulture, 14 the red kite, any kind(I) of black kite, 15 any kind of raven,(J) 16 the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk, 17 the little owl, the cormorant, the great owl, 18 the white owl,(K) the desert owl, the osprey, 19 the stork,(L) any kind(M) of heron, the hoopoe and the bat.(N)
20 “‘All flying insects that walk on all fours are to be regarded as unclean by you.(O) 21 There are, however, some flying insects that walk on all fours that you may eat: those that have jointed legs for hopping on the ground. 22 Of these you may eat any kind of locust,(P) katydid, cricket or grasshopper. 23 But all other flying insects that have four legs you are to regard as unclean.
24 “‘You will make yourselves unclean by these;(Q) whoever touches their carcasses will be unclean till evening.(R) 25 Whoever picks up one of their carcasses must wash their clothes,(S) and they will be unclean till evening.(T)
26 “‘Every animal that does not have a divided hoof or that does not chew the cud is unclean for you; whoever touches the carcass of any of them will be unclean. 27 Of all the animals that walk on all fours, those that walk on their paws are unclean for you; whoever touches their carcasses will be unclean till evening. 28 Anyone who picks up their carcasses must wash their clothes, and they will be unclean till evening.(U) These animals are unclean for you.
29 “‘Of the animals that move along the ground, these are unclean for you:(V) the weasel, the rat,(W) any kind of great lizard, 30 the gecko, the monitor lizard, the wall lizard, the skink and the chameleon. 31 Of all those that move along the ground, these are unclean for you. Whoever touches them when they are dead will be unclean till evening. 32 When one of them dies and falls on something, that article, whatever its use, will be unclean, whether it is made of wood, cloth, hide or sackcloth.(X) Put it in water; it will be unclean till evening, and then it will be clean. 33 If one of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean, and you must break the pot.(Y) 34 Any food you are allowed to eat that has come into contact with water from any such pot is unclean, and any liquid that is drunk from such a pot is unclean. 35 Anything that one of their carcasses falls on becomes unclean; an oven or cooking pot must be broken up. They are unclean, and you are to regard them as unclean. 36 A spring, however, or a cistern for collecting water remains clean, but anyone who touches one of these carcasses is unclean. 37 If a carcass falls on any seeds that are to be planted, they remain clean. 38 But if water has been put on the seed and a carcass falls on it, it is unclean for you.
39 “‘If an animal that you are allowed to eat dies,(Z) anyone who touches its carcass(AA) will be unclean till evening. 40 Anyone who eats some of its carcass(AB) must wash their clothes, and they will be unclean till evening.(AC) Anyone who picks up the carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening.
41 “‘Every creature that moves along the ground is to be regarded as unclean; it is not to be eaten. 42 You are not to eat any creature that moves along the ground, whether it moves on its belly or walks on all fours or on many feet; it is unclean. 43 Do not defile yourselves by any of these creatures.(AD) Do not make yourselves unclean by means of them or be made unclean by them. 44 I am the Lord your God;(AE) consecrate yourselves(AF) and be holy,(AG) because I am holy.(AH) Do not make yourselves unclean by any creature that moves along the ground.(AI) 45 I am the Lord, who brought you up out of Egypt(AJ) to be your God;(AK) therefore be holy, because I am holy.(AL)
46 “‘These are the regulations concerning animals, birds, every living thing that moves about in the water and every creature that moves along the ground. 47 You must distinguish between the unclean and the clean, between living creatures that may be eaten and those that may not be eaten.(AM)’”
Footnotes
- Leviticus 11:13 The precise identification of some of the birds, insects and animals in this chapter is uncertain.
Leviticus 11
King James Version
11 And the Lord spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,
2 Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.
3 Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat.
4 Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
5 And the coney, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
6 And the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
7 And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you.
8 Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.
9 These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them shall ye eat.
10 And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:
11 They shall be even an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.
12 Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.
13 And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
14 And the vulture, and the kite after his kind;
15 Every raven after his kind;
16 And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
17 And the little owl, and the cormorant, and the great owl,
18 And the swan, and the pelican, and the gier eagle,
19 And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
20 All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
21 Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;
22 Even these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the grasshopper after his kind.
23 But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you.
24 And for these ye shall be unclean: whosoever toucheth the carcase of them shall be unclean until the even.
25 And whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
26 The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.
27 And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.
28 And he that beareth the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.
29 These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
30 And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.
31 These are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.
32 And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.
33 And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.
34 Of all meat which may be eaten, that on which such water cometh shall be unclean: and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.
35 And every thing whereupon any part of their carcase falleth shall be unclean; whether it be oven, or ranges for pots, they shall be broken down: for they are unclean and shall be unclean unto you.
36 Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.
37 And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.
38 But if any water be put upon the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.
39 And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.
40 And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
41 And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.
42 Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.
43 Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
44 For I am the Lord your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.
45 For I am the Lord that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
46 This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:
47 To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.
利未记 11
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
示洁与不洁之生物
11 耶和华对摩西、亚伦说: 2 “你们晓谕以色列人说,在地上一切走兽中可吃的乃是这些: 3 凡蹄分两瓣、倒嚼的走兽,你们都可以吃。 4 但那倒嚼或分蹄之中不可吃的乃是:骆驼,因为倒嚼不分蹄,就于你们不洁净; 5 沙番,因为倒嚼不分蹄,就于你们不洁净; 6 兔子,因为倒嚼不分蹄,就于你们不洁净; 7 猪,因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就于你们不洁净。 8 这些兽的肉你们不可吃,死的你们不可摸,都于你们不洁净。
9 “水中可吃的乃是这些:凡在水里、海里、河里,有翅有鳞的,都可以吃。 10 凡在海里、河里并一切水里游动的活物,无翅无鳞的,你们都当以为可憎。 11 这些无翅无鳞、以为可憎的,你们不可吃它的肉,死的也当以为可憎。 12 凡水里无翅无鳞的,你们都当以为可憎。
13 “雀鸟中你们当以为可憎,不可吃的乃是:雕,狗头雕,红头雕, 14 鹞鹰,小鹰与其类, 15 乌鸦与其类, 16 鸵鸟,夜鹰,鱼鹰,鹰与其类, 17 鸮鸟,鸬鹚,猫头鹰, 18 角鸱,鹈鹕,秃雕, 19 鹳,鹭鸶与其类,戴鵀与蝙蝠。
20 “凡有翅膀用四足爬行的物,你们都当以为可憎。 21 只是有翅膀、用四足爬行的物中,有足有腿,在地上蹦跳的,你们还可以吃。 22 其中有蝗虫,蚂蚱,蟋蟀与其类,蚱蜢与其类,这些你们都可以吃。 23 但是有翅膀有四足的爬物,你们都当以为可憎。 24 这些都能使你们不洁净:凡摸了死的,必不洁净到晚上; 25 凡拿了死的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。 26 凡走兽分蹄不成两瓣,也不倒嚼的,是于你们不洁净,凡摸了的,就不洁净。 27 凡四足的走兽,用掌行走的,是于你们不洁净。摸其尸的,必不洁净到晚上; 28 拿其尸的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。这些是于你们不洁净的。
29 “地上爬物于你们不洁净的乃是这些:鼬鼠,鼫鼠,蜥蜴与其类, 30 壁虎,龙子,守宫,蛇医,蝘蜓。 31 这些爬物都是于你们不洁净的。在它死了以后,凡摸了的,必不洁净到晚上。 32 其中死了的,掉在什么东西上,这东西就不洁净,无论是木器、衣服、皮子、口袋,不拘是做什么工用的器皿,须要放在水中,必不洁净到晚上,到晚上才洁净了。 33 若有死了掉在瓦器里的,其中不拘有什么,就不洁净,你们要把这瓦器打破了, 34 其中一切可吃的食物,沾水的就不洁净,并且那样器皿中一切可喝的也必不洁净。 35 其中已死的,若有一点掉在什么物件上,那物件就不洁净,不拘是炉子,是锅台,就要打碎,都不洁净,也必于你们不洁净。 36 但是泉源或是聚水的池子仍是洁净,唯挨了那死的,就不洁净。 37 若是死的,有一点掉在要种的子粒上,子粒仍是洁净; 38 若水已经浇在子粒上,那死的有一点掉在上头,这子粒就于你们不洁净。
扪自毙之物必蒙不洁
39 “你们可吃的走兽若是死了,有人摸它,必不洁净到晚上。 40 有人吃那死了的走兽,必不洁净到晚上,并要洗衣服。拿了死走兽的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。
禁食地上爬行之物
41 “凡地上的爬物是可憎的,都不可吃。 42 凡用肚子行走的和用四足行走的,或是有许多足的,就是一切爬在地上的,你们都不可吃,因为是可憎的。 43 你们不可因什么爬物使自己成为可憎的,也不可因这些使自己不洁净,以致染了污秽。 44 我是耶和华你们的神,所以你们要成为圣洁,因为我是圣洁的。你们也不可在地上的爬物污秽自己。 45 我是把你们从埃及地领出来的耶和华,要做你们的神,所以你们要圣洁,因为我是圣洁的。
46 “这是走兽、飞鸟和水中游动的活物,并地上爬物的条例, 47 要把洁净的和不洁净的、可吃的与不可吃的活物,都分别出来。”
Leviticus 11
New International Version
Clean and Unclean Food(A)
11 The Lord said to Moses and Aaron, 2 “Say to the Israelites: ‘Of all the animals that live on land, these are the ones you may eat:(B) 3 You may eat any animal that has a divided hoof and that chews the cud.
4 “‘There are some that only chew the cud or only have a divided hoof, but you must not eat them.(C) The camel, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is ceremonially unclean for you. 5 The hyrax, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you. 6 The rabbit, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you. 7 And the pig,(D) though it has a divided hoof, does not chew the cud; it is unclean for you. 8 You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you.(E)
9 “‘Of all the creatures living in the water of the seas and the streams you may eat any that have fins and scales. 10 But all creatures in the seas or streams that do not have fins and scales—whether among all the swarming things or among all the other living creatures in the water—you are to regard as unclean.(F) 11 And since you are to regard them as unclean, you must not eat their meat; you must regard their carcasses as unclean.(G) 12 Anything living in the water that does not have fins and scales is to be regarded as unclean by you.(H)
13 “‘These are the birds you are to regard as unclean and not eat because they are unclean: the eagle,[a] the vulture, the black vulture, 14 the red kite, any kind(I) of black kite, 15 any kind of raven,(J) 16 the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk, 17 the little owl, the cormorant, the great owl, 18 the white owl,(K) the desert owl, the osprey, 19 the stork,(L) any kind(M) of heron, the hoopoe and the bat.(N)
20 “‘All flying insects that walk on all fours are to be regarded as unclean by you.(O) 21 There are, however, some flying insects that walk on all fours that you may eat: those that have jointed legs for hopping on the ground. 22 Of these you may eat any kind of locust,(P) katydid, cricket or grasshopper. 23 But all other flying insects that have four legs you are to regard as unclean.
24 “‘You will make yourselves unclean by these;(Q) whoever touches their carcasses will be unclean till evening.(R) 25 Whoever picks up one of their carcasses must wash their clothes,(S) and they will be unclean till evening.(T)
26 “‘Every animal that does not have a divided hoof or that does not chew the cud is unclean for you; whoever touches the carcass of any of them will be unclean. 27 Of all the animals that walk on all fours, those that walk on their paws are unclean for you; whoever touches their carcasses will be unclean till evening. 28 Anyone who picks up their carcasses must wash their clothes, and they will be unclean till evening.(U) These animals are unclean for you.
29 “‘Of the animals that move along the ground, these are unclean for you:(V) the weasel, the rat,(W) any kind of great lizard, 30 the gecko, the monitor lizard, the wall lizard, the skink and the chameleon. 31 Of all those that move along the ground, these are unclean for you. Whoever touches them when they are dead will be unclean till evening. 32 When one of them dies and falls on something, that article, whatever its use, will be unclean, whether it is made of wood, cloth, hide or sackcloth.(X) Put it in water; it will be unclean till evening, and then it will be clean. 33 If one of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean, and you must break the pot.(Y) 34 Any food you are allowed to eat that has come into contact with water from any such pot is unclean, and any liquid that is drunk from such a pot is unclean. 35 Anything that one of their carcasses falls on becomes unclean; an oven or cooking pot must be broken up. They are unclean, and you are to regard them as unclean. 36 A spring, however, or a cistern for collecting water remains clean, but anyone who touches one of these carcasses is unclean. 37 If a carcass falls on any seeds that are to be planted, they remain clean. 38 But if water has been put on the seed and a carcass falls on it, it is unclean for you.
39 “‘If an animal that you are allowed to eat dies,(Z) anyone who touches its carcass(AA) will be unclean till evening. 40 Anyone who eats some of its carcass(AB) must wash their clothes, and they will be unclean till evening.(AC) Anyone who picks up the carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening.
41 “‘Every creature that moves along the ground is to be regarded as unclean; it is not to be eaten. 42 You are not to eat any creature that moves along the ground, whether it moves on its belly or walks on all fours or on many feet; it is unclean. 43 Do not defile yourselves by any of these creatures.(AD) Do not make yourselves unclean by means of them or be made unclean by them. 44 I am the Lord your God;(AE) consecrate yourselves(AF) and be holy,(AG) because I am holy.(AH) Do not make yourselves unclean by any creature that moves along the ground.(AI) 45 I am the Lord, who brought you up out of Egypt(AJ) to be your God;(AK) therefore be holy, because I am holy.(AL)
46 “‘These are the regulations concerning animals, birds, every living thing that moves about in the water and every creature that moves along the ground. 47 You must distinguish between the unclean and the clean, between living creatures that may be eaten and those that may not be eaten.(AM)’”
Footnotes
- Leviticus 11:13 The precise identification of some of the birds, insects and animals in this chapter is uncertain.
Leviticus 11
King James Version
11 And the Lord spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,
2 Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.
3 Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat.
4 Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
5 And the coney, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
6 And the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
7 And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you.
8 Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.
9 These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them shall ye eat.
10 And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:
11 They shall be even an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.
12 Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.
13 And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
14 And the vulture, and the kite after his kind;
15 Every raven after his kind;
16 And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
17 And the little owl, and the cormorant, and the great owl,
18 And the swan, and the pelican, and the gier eagle,
19 And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
20 All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
21 Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;
22 Even these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the grasshopper after his kind.
23 But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you.
24 And for these ye shall be unclean: whosoever toucheth the carcase of them shall be unclean until the even.
25 And whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
26 The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.
27 And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.
28 And he that beareth the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.
29 These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
30 And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.
31 These are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.
32 And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.
33 And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.
34 Of all meat which may be eaten, that on which such water cometh shall be unclean: and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.
35 And every thing whereupon any part of their carcase falleth shall be unclean; whether it be oven, or ranges for pots, they shall be broken down: for they are unclean and shall be unclean unto you.
36 Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.
37 And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.
38 But if any water be put upon the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.
39 And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.
40 And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
41 And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.
42 Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.
43 Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
44 For I am the Lord your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.
45 For I am the Lord that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
46 This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:
47 To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.