利未记 1:5-7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
5 他要在耶和华面前宰牛,然后祭司——亚伦的子孙要把牛血洒在会幕门口的祭坛四周。 6 献祭者要剥掉牛皮,把牛切成块。 7 祭司——亚伦的子孙要在祭坛上生火,把木柴摆在火上,
Read full chapter
Leviticus 1:5-7
New International Version
5 You are to slaughter(A) the young bull(B) before the Lord, and then Aaron’s sons(C) the priests shall bring the blood and splash it against the sides of the altar(D) at the entrance to the tent of meeting. 6 You are to skin(E) the burnt offering and cut it into pieces.(F) 7 The sons of Aaron the priest are to put fire on the altar and arrange wood(G) on the fire.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.