利未記 4
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
獻贖罪祭的條例
4 耶和華對摩西說: 2 「你把以下條例告訴以色列人。
「如果有人無意中觸犯耶和華的誡命,要按以下方式獻贖罪祭。
3 「若大祭司犯罪,禍及眾民,他必須獻給耶和華一頭毫無殘疾的公牛犢作贖罪祭。 4 他要把公牛犢牽到會幕門口,將手放在牛頭上,在耶和華面前宰牛。 5 他要取一些牛血帶進會幕裡, 6 在耶和華面前用手指蘸血向聖所的幔子彈灑七次, 7 也要把一些血抹在耶和華面前的香壇的四角上,然後把剩下的血倒在會幕門口的燔祭壇腳旁。 8 他要取出作贖罪祭的公牛犢的所有脂肪,包括遮蓋內臟的脂肪和內臟上的脂肪、 9 兩個腎臟和腎臟上靠近腰部的脂肪以及肝葉, 10 正如取出平安祭牲的脂肪一樣。他要將這一切放在燔祭壇上焚燒。 11-12 至於公牛剩下的部分,即皮、所有的肉、頭顱、腿、內臟和糞便,他要帶到營外潔淨之處,就是倒壇灰的地方,放在柴上焚燒。
13 「以色列全體會眾若無意中觸犯耶和華的誡命,即使沒有意識到,也是犯罪。 14 他們意識到後,必須獻上一頭公牛犢作贖罪祭。要將公牛犢帶到會幕前, 15 眾長老要把手放在牛頭上,在耶和華面前宰牛。 16 大祭司要帶一些牛血進入會幕, 17 在耶和華面前用手指蘸血向幔子彈灑七次, 18 也要把一些血抹在耶和華面前的香壇的四角上,然後把剩下的血倒在會幕門前的燔祭壇腳旁。 19 他要取出公牛犢的所有脂肪,放在祭壇上焚燒, 20 正如取出贖罪祭牲的脂肪一樣。這樣,大祭司為全體會眾贖了罪,他們就會得到赦免。 21 他要把這公牛犢剩下的部分拿到營外焚燒,像焚燒前一頭公牛犢一樣。這是為全體會眾所獻的贖罪祭。
22 「首領若無意中觸犯他的上帝耶和華的誡命,也是犯罪。 23 他意識到自己犯罪後,必須獻上一隻毫無殘疾的公山羊作祭物。 24 他要把手放在羊頭上,在殺燔祭牲的地方,在耶和華面前宰羊。這是他的贖罪祭。 25 祭司要用手指蘸一些羊血抹在燔祭壇的角上,剩下的血要倒在燔祭壇腳旁。 26 要像焚燒平安祭牲的脂肪一樣,把羊的所有脂肪都放在壇上焚燒。這樣,祭司為他贖了罪,他就會得到赦免。
27 「平民若無意中觸犯耶和華的誡命,也是犯罪。 28 他意識到自己犯罪後,必須獻上一隻毫無殘疾的母山羊作贖罪祭。 29 他要把手放在羊頭上,在殺燔祭牲的地方宰羊。 30 祭司要用手指蘸一些羊血抹在燔祭壇的角上,剩下的血要倒在燔祭壇腳旁。 31 獻祭者要像取出平安祭牲的脂肪一樣,取出母山羊的所有脂肪。祭司要把這一切放在壇上焚燒,作為蒙耶和華悅納的馨香之祭。這樣,祭司為他贖了罪,他就會得到赦免。
32 「他若獻綿羊作贖罪祭,必須獻一隻毫無殘疾的母綿羊。 33 他要把手放在羊頭上,在殺燔祭牲的地方宰羊。 34 祭司要用手指蘸一些羊血抹在燔祭壇的角上,剩下的血要倒在燔祭壇腳旁。 35 獻祭者要像取出平安祭牲的脂肪一樣,取出母綿羊的所有脂肪。祭司要把這一切放在壇上,與獻給耶和華的祭物一起焚燒。這樣,祭司為他贖了罪,他就會得到赦免。
Leviticus 4
Christian Standard Bible
The Sin Offering
4 Then the Lord spoke to Moses: 2 “Tell the Israelites: When someone sins unintentionally(A) against any of the Lord’s commands and does anything prohibited by them—
3 “If the anointed priest(B) sins, bringing guilt(C) on the people, he is to present to the Lord a young, unblemished(D) bull as a sin[a] offering(E) for the sin he has committed. 4 He is to bring the bull to the entrance to the tent of meeting before the Lord, lay his hand on the bull’s head, and slaughter it before the Lord. 5 The anointed priest will then take some of the bull’s blood and bring it into the tent of meeting. 6 The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times(F) before the Lord in front of the curtain(G) of the sanctuary.(H) 7 The priest is to apply some of the blood to the horns of the altar of fragrant incense(I) that is before the Lord in the tent of meeting. He must pour out the rest of the bull’s blood at the base of the altar of burnt offering(J) that is at the entrance to the tent of meeting. 8 He is to remove all the fat from the bull of the sin offering: the fat surrounding the entrails, all the fat that is on the entrails, 9 and the two kidneys with the fat on them at the loins. He will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys, 10 just as the fat is removed from the ox of the fellowship sacrifice.(K) The priest is to burn them on the altar of burnt offering. 11 But the hide(L) of the bull and all its flesh, with its head and legs, and its entrails and waste— 12 all the rest of the bull—he must bring to a ceremonially clean place(M) outside the camp(N) to the ash heap, and must burn it on a wood fire. It is to be burned at the ash heap.
13 “Now if the whole community of Israel(O) errs,(P) and the matter escapes the notice of the assembly,(Q) so that they violate any of the Lord’s commands and incur guilt(R) by doing what is prohibited, 14 then the assembly must present a young bull as a sin offering. They are to bring it before the tent of meeting when the sin they have committed in regard to the command becomes known. 15 The elders(S) of the community are to lay their hands on the bull’s head before the Lord and it is to be slaughtered before the Lord. 16 The anointed priest will bring some of the bull’s blood into the tent of meeting. 17 The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord in front of the curtain. 18 He is to apply some of the blood to the horns of the altar that is before the Lord in the tent of meeting. He will pour out the rest of the blood at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance to the tent of meeting. 19 He is to remove all the fat from it and burn it on the altar. 20 He is to offer this bull just as he did with the bull in the sin offering; he will offer it the same way. So the priest will make atonement(T) on their behalf, and they will be forgiven.(U) 21 Then he will bring the bull outside the camp(V) and burn it just as he burned the first bull. It is the sin offering for the assembly.
22 “When a leader[b](W) sins and unintentionally violates any of the commands of the Lord his God by doing what is prohibited, and incurs guilt, 23 or someone informs him about the sin he has committed, he is to bring an unblemished male goat(X) as his offering. 24 He is to lay his hand on the head of the goat and slaughter it at the place where the burnt offering(Y) is slaughtered before the Lord. It is a sin offering.(Z) 25 Then the priest is to take some of the blood from the sin offering with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering.(AA) The rest of its blood he is to pour out at the base of the altar of burnt offering. 26 He must burn all its fat on the altar, like the fat of the fellowship sacrifice. In this way the priest will make atonement on his behalf for that person’s sin, and he will be forgiven.
27 “Now if any of the common people[c] sins unintentionally by violating one of the Lord’s commands, does what is prohibited, and incurs guilt, 28 or if someone informs him about the sin he has committed, then he is to bring an unblemished female goat as his offering for the sin that he has committed. 29 He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place of the burnt offering. 30 Then the priest is to take some of its blood with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. He is to pour out the rest of its blood at the base of the altar. 31 He is to remove all its fat just as the fat is removed from the fellowship sacrifice. The priest is to burn it on the altar as a pleasing aroma to the Lord. In this way the priest will make atonement on his behalf, and he will be forgiven.
32 “Or if the offering that he brings as a sin offering is a lamb,(AB) he is to bring an unblemished female. 33 He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it as a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered. 34 Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. He is to pour out the rest of its blood at the base of the altar. 35 He is to remove all its fat just as the fat of the lamb is removed from the fellowship sacrifice. The priest will burn it on the altar along with the food offerings to the Lord. In this way the priest will make atonement on his behalf for the sin he has committed, and he will be forgiven.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.