獻平安祭的條例

「如果有人用牛獻作平安祭,必須在耶和華面前獻上毫無殘疾的公牛或母牛。 獻祭者要把手放在牛頭上,在會幕門口宰牛。祭司——亞倫的子孫要把牛血灑在祭壇四周。 獻祭者要從平安祭中獻上火祭給耶和華。他要取出遮蓋內臟的脂肪和內臟上的脂肪、 兩個腎臟和腎臟上靠近腰部的脂肪以及肝葉。 祭司要把這一切放在祭壇燃燒的木柴上和燔祭一起焚燒,作為蒙耶和華悅納的馨香火祭。

「如果用羊作祭物向耶和華獻平安祭,必須獻毫無殘疾的公羊或母羊。 如果獻的是綿羊羔,獻祭者要把羊羔帶到耶和華面前, 將手放在羊頭上,在會幕前宰殺。亞倫的子孫要把羊羔的血灑在祭壇四周。 獻祭者要從平安祭中取出脂肪作為火祭獻給耶和華。他要從靠近脊椎骨處取下整條肥尾巴、遮蓋內臟的脂肪、 10 兩個腎臟和腎臟上靠近腰部的脂肪以及肝葉。 11 祭司要把這一切放在祭壇上焚燒,作為獻給耶和華的火祭。

12 「如果獻的是山羊,獻祭者要把山羊帶到耶和華面前, 13 將手放在羊頭上,在會幕門口宰殺。祭司要把羊血灑在祭壇四周。 14-15 獻祭者要取出遮蓋內臟的脂肪和內臟上的脂肪、兩個腎臟和腎臟上面靠近腰部的脂肪以及肝葉,作為火祭獻給耶和華。 16 祭司要把這一切放在祭壇上焚燒,作為蒙耶和華悅納的馨香火祭。所有的脂肪都屬於耶和華。 17 你們無論住在哪裡,都不可吃脂肪和血,這是你們世代永遠要遵守的條例。」

The Peace Offering

‘When his offering is a (A)sacrifice of a peace offering, if he offers it of the herd, whether male or female, he shall offer it (B)without [a]blemish before the Lord. And (C)he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of meeting; and Aaron’s sons, the priests, shall (D)sprinkle the blood all around on the altar. Then he shall offer from the sacrifice of the peace offering an offering made by fire to the Lord. (E)The fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails, the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove; and Aaron’s sons (F)shall burn it on the altar upon the (G)burnt sacrifice, which is on the wood that is on the fire, as an (H)offering made by fire, a (I)sweet aroma to the Lord.

‘If his offering as a sacrifice of a peace offering to the Lord is of the flock, whether male or female, (J)he shall offer it without blemish. If he offers a (K)lamb as his offering, then he shall (L)offer it (M)before the Lord. And he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it before the tabernacle of meeting; and Aaron’s sons shall sprinkle its blood all around on the altar.

‘Then he shall offer from the sacrifice of the peace offering, as an offering made by fire to the Lord, its fat and the whole fat tail which he shall remove close to the backbone. And the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails, 10 the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove; 11 and the priest shall burn them on the altar as (N)food, an offering made by fire to the Lord.

12 ‘And if his (O)offering is a goat, then (P)he shall offer it before the Lord. 13 He shall lay his hand on its head and kill it before the tabernacle of meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle its blood all around on the altar. 14 Then he shall offer from it his offering, as an offering made by fire to the Lord. The fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails, 15 the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove; 16 and the priest shall burn them on the altar as food, an offering made by fire for a sweet aroma; (Q)all the fat is the Lord’s.

17 This shall be a (R)perpetual[b] statute throughout your generations in all your dwellings: you shall eat neither fat nor (S)blood.’ ”

Footnotes

  1. Leviticus 3:1 imperfection or defect
  2. Leviticus 3:17 everlasting or never-ending

Chapter 3

Communion Sacrifices. [a](A)If a person’s offering is a communion sacrifice, if it is brought from the herd, be it a male or a female animal, it must be presented without blemish(B) before the Lord. The one offering it shall lay a hand on the head(C) of the offering. It shall then be slaughtered at the entrance of the tent of meeting. Aaron’s sons, the priests, shall splash its blood on all the sides of the altar. (D)From the communion sacrifice the individual shall offer as an oblation to the Lord the fat[b] that covers the inner organs, and all the fat that adheres to them, as well as the two kidneys, with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which is removed with the kidneys. Aaron’s sons shall burn this on the altar with the burnt offering that is on the wood and the embers, as a sweet-smelling oblation to the Lord.(E)

If the communion sacrifice one offers to the Lord is from the flock, be it a male or a female animal, it must be presented without blemish. If one presents a lamb as an offering, that person shall bring it before the Lord, and after laying a hand on the head of the offering, it shall then be slaughtered before the tent of meeting. Aaron’s sons shall splash its blood on all the sides of the altar. From the communion sacrifice the individual shall present as an oblation to the Lord its fat: the whole fatty tail, which is removed close to the spine, the fat that covers the inner organs, and all the fat that adheres to them, 10 as well as the two kidneys, with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which is removed with the kidneys. 11 The priest shall burn this on the altar as food,(F) an oblation to the Lord.

12 If a person’s offering is a goat, the individual shall bring it before the Lord, 13 and after laying a hand on its head, it shall then be slaughtered before the tent of meeting. Aaron’s sons shall splash its blood on all the sides of the altar. 14 From this the one sacrificing shall present an offering as an oblation to the Lord: the fat that covers the inner organs, and all the fat that adheres to them, 15 as well as the two kidneys, with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which is removed with the kidneys. 16 The priest shall burn these on the altar as food, a sweet-smelling oblation.

All the fat belongs to the Lord. 17 This shall be a perpetual ordinance for your descendants wherever they may dwell. You shall not eat any fat or any blood.[c](G)

Footnotes

  1. 3:1 The exact meaning of Hebrew shelamim, “communion sacrifice,” is not clear. It has also been rendered “gift,” “(re)payment,” “peace,” “well-being,” or “covenant” offering. This offering may be brought for a vow or voluntary offering (cf. 22:21). A distinct version of the communion sacrifice is the thanksgiving offering (7:11–15 vis-à-vis vv. 16–18).
  2. 3:3–5 Fat: only part of the offering is devoted to God, as opposed to the burnt offering (chap. 1), which is wholly burnt (except for the skin). The meat is distributed among the offerer (and the offerer’s party) and the priests (cf. 7:11–36).
  3. 3:17 Any fat or any blood: this prohibition is mentioned here because portions of this offering could be eaten by lay Israelites, who may not be entirely familiar with the prohibition (cf. 7:22–27; 19:26). The fat prohibited is only the visceral fat mentioned in 3:9–10, 14–15, not muscular fat.